Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieve soepelheid
Adequaat
Inadequaat
Machine met passende hulpmiddelen leveren
Niet passend
Passend bij
Passend gezondheidstoezicht
Passende beschermende uitrusting dragen
Passende betrekking
Passende woning
Passende woongelegenheid
Passieve soepelheid

Traduction de «passende soepelheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passende woning | passende woongelegenheid

angemessene Wohnung












passend gezondheidstoezicht

angemessene Gesundheitsüberwachung


machine met passende hulpmiddelen leveren

Maschine mit geeigneten Werkzeugen versorgen


passende beschermende uitrusting dragen

angemessene Schutzausrüstung tragen | geeignete Schutzausrüstung tragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. vindt dat bij cohesie-uitgaven een passende mate van soepelheid geboden moet worden om de lidstaten in staat te stellen hun eigen specifieke beleidsknelpunten aan te pakken teneinde de Europa 2020-doelstellingen te verwezenlijken;

4. ist der Ansicht, dass die Kohäsionsausgaben ein angemessenes Maß an Flexibilität bieten sollten, um es den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, ihre eigenen spezifischen politischen Engpässe anzugehen und so die EU 2020-Ziele zu verwirklichen;


Wanneer zij in de context van het in artikel 14, lid 2, genoemde eerste APEE een verzoek beoordeelt, legt de Commissie de passende soepelheid aan de dag.

Die Kommission muss insbesondere dann eine angemessene Flexibilität walten lassen, wenn sie entsprechende Anträge anhand des in Artikel 14 Absatz 2 genannten ersten EEAP beurteilt.


Wanneer zij in de context van het in artikel 14, lid 2, genoemde eerste APEE een verzoek beoordeelt, legt de Commissie de passende soepelheid aan de dag.

Die Kommission muss insbesondere dann eine angemessene Flexibilität walten lassen, wenn sie entsprechende Anträge anhand des in Artikel 14 Absatz 2 genannten ersten EEAP beurteilt.


Een van de belangrijkste onderwerpen van discussie was de vraag hoe een passend evenwicht kon worden gevonden tussen soepelheid en effectiviteit bij de tenuitvoerlegging van onze doelstellingen.

Eine der Hauptfragen in unserer Diskussion betraf ein geeignetes Gleichgewicht zwischen der flexiblen und effektiven Umsetzung unserer Ziele.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer zij in de context van het in artikel 14, lid 2, genoemde eerste APEE een verzoek beoordeelt, legt de Commissie de passende soepelheid aan de dag.

Die Kommission muss insbesondere dann eine angemessene Flexibilität walten lassen, wenn sie entsprechende Anträge anhand des in Artikel 14 Absatz 2 genannten ersten EEAP beurteilt.


Wanneer zij in de context van de in artikel 14, lid 2, genoemde tussentijdse verslagen een verzoek beoordeelt, legt de Commissie de passende soepelheid aan de dag.

Die Kommission muss insbesondere dann eine angemessene Flexibilität walten lassen, wenn sie entsprechende Anträge anhand des in Artikel 14 Absatz 2 genannten Zwischenberichts beurteilt.


(5) Het is daarom passend dat de bevoegde autoriteiten de in Verordening (EG) nr. 852/2004 vermelde soepelheid betrachten, met name artikel 5, lid 2, letter g en lid 5, om te voorkomen dat kleine bedrijven te zwaar belast worden.

(5) Es ist deshalb angebracht, dass die zuständigen Behörden die in der Verordnung (EG) Nr. 852/2004, insbesondere Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe g) und Absatz 5, vorgesehene Flexibilität anwenden, um eine ungebührende Belastung kleiner Unternehmen zu vermeiden.


46. Overwegende dat in ruil voor deze soepelheid en ter bevordering van het onderlinge vertrouwen een minimum aan doorzichtigheid dient te worden gewaarborgd en passende methoden dienen te worden vastgesteld om toe te zien op de toepassing van deze richtlijn;

46. Im Gegenzug zu der so geschaffenen Flexibilität sind im Interesse des gegenseitigen Vertrauens ein Mindestmaß an Transparenz und eine angemessene Überwachung der Anwendung dieser Richtlinie sicherzustellen.


De Commissie heeft toegezegd soepelheid te zullen betrachten inzake de compensatie van de door Polen overbeviste quota en de Raad de passende voorstellen te zullen voorleggen.

Die Kommission sagte zu, sich bei den Rückforderungen wegen der Quotenüberschreitungen durch polnische Fischer flexibel zu zeigen und dem Rat geeignete Vorschläge zu unterbreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passende soepelheid' ->

Date index: 2021-12-27
w