Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «passende specifieke wettelijke » (Néerlandais → Allemand) :

1. De verwerking via IMI van de bijzondere categorieën van gegevens als bedoeld in artikel 8, lid 1, van Richtlijn 95/46/EG en artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 45/2001 is uitsluitend toegestaan op basis van een specifieke wettelijke bepaling die is vermeld in artikel 8, leden 2 en 4, van die richtlijn en artikel 10, lid 2, van die verordening, en is onderworpen aan de in die artikelen voorziene passende waarborgen om de rechten van personen wier persoonsgegevens zijn verwerkt, te vrijwaren.

(1) Die Verarbeitung besonderer Datenkategorien gemäß Artikel 8 Absatz 1 der Richtlinie 95/46/EG und Artikel 10 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 durch das IMI ist nur aus einem der in Artikel 8 Absätze 2 und 4 der genannten Richtlinie und in Artikel 10 Absatz 2 der genannten Verordnung angeführten besonderen Gründe und vorbehaltlich geeigneter Garantien gemäß jenen Artikeln erlaubt, um die Rechte der Personen, deren personenbezogene Daten verarbeitet werden, zu gewährleisten.


1. De verwerking via IMI van de bijzondere categorieën van gegevens als bedoeld in artikel 8, lid 1, van Richtlijn 95/46/EG en artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 45/2001 is uitsluitend toegestaan op basis van een specifieke wettelijke bepaling die is vermeld in artikel 8, leden 2 en 4, van die richtlijn en artikel 10, lid 2, van die verordening, en is onderworpen aan de in die artikelen voorziene passende waarborgen om de rechten van personen wier persoonsgegevens zijn verwerkt, te vrijwaren.

(1) Die Verarbeitung besonderer Datenkategorien gemäß Artikel 8 Absatz 1 der Richtlinie 95/46/EG und Artikel 10 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 durch das IMI ist nur aus einem der in Artikel 8 Absätze 2 und 4 der genannten Richtlinie und in Artikel 10 Absatz 2 der genannten Verordnung angeführten besonderen Gründe und vorbehaltlich geeigneter Garantien gemäß jenen Artikeln erlaubt, um die Rechte der Personen, deren personenbezogene Daten verarbeitet werden, zu gewährleisten.


inspecteurs beschikken over passende beroepskwalificaties en relevante beroepservaring op het gebied van wettelijke controle van financiële overzichten en financiële verslaggeving, en hebben tevens een specifieke opleiding voor de uitvoering van kwaliteitsbeoordelingen genoten.

Die Inspektoren verfügen über eine angemessene fachliche Ausbildung und einschlägige Erfahrungen auf den Gebieten der Abschlussprüfung und Rechnungslegung und haben eine spezielle Ausbildung zu Qualitätssicherungsprüfungen absolviert.


- als de lidstaten passende specifieke waarborgen bieden, door bijvoorbeeld uitsluitend personeel dat belast is met de wettelijke taak waarvoor de gegevens moeten worden verwerkt, toegang tot de gegevens te verlenen.

– die Mitgliedstaaten für spezifische Fälle geeignete Garantien vorsehen, beispielsweise eine Beschränkung des Datenzugriffs auf das Personal, das für die rechtmäßige, die Datenverarbeitung rechtfertigende Verarbeitung zuständig ist.


(b) de lidstaten passende specifieke waarborgen bieden, door bijvoorbeeld uitsluitend personeel dat belast is met de wettelijke taak die de gegevensverwerking rechtvaardigt, toegang tot de gegevens te verschaffen.

(b) die Mitgliedstaaten geeignete spezifische Sicherheitsmassnahmen vorsehen, beispielsweise eine Beschränkung des Datenzugriffs auf das Personal, das für die Durchführung der rechtmäßigen, die Datenverarbeitung rechtfertigenden Aufgabe zuständig ist.


(b) de lidstaten passende specifieke waarborgen bieden, door bijvoorbeeld uitsluitend personeel dat belast is met de wettelijke taak die de gegevensverwerking rechtvaardigt, toegang tot de gegevens te verschaffen.

(b) die Mitgliedstaaten geeignete spezifische Sicherheitsmassnahmen vorsehen, beispielsweise eine Beschränkung des Datenzugriffs auf das Personal, das für die Durchführung der rechtmäßigen, die Datenverarbeitung rechtfertigenden Aufgabe zuständig ist.


Gezien de specifieke economische en ruimtelijke problemen van berggebieden moeten transnationale wettelijke bepalingen worden vastgesteld in verband met de doelstellingen en beginselen die aan de basis liggen van het specifieke bergbeleid dat in de lidstaten wordt gevoerd. Meer nog, het is van essentieel belang dat voor deze gebieden in een passend niveau van financiering wordt voorzien voor projecten en programma's die specifiek gericht zijn op deze r ...[+++]

Die speziellen wirtschaftlichen und räumlichen Probleme der Gebirgsregionen erfordern supranationale gesetzliche Bestimmungen, die zur Lenkung der Ziele und Prinzipien bei der Verfolgung einer spezifischen Gebirgspolitik in den Mitgliedstaaten eingeführt werden müssen, und, was noch wichtiger ist, sie erfordern die Sicherstellung eines geeigneten Finanzierungsniveaus für die Projekte und Programme insbesondere dieser Regionen.


- als de lidstaten passende specifieke waarborgen bieden, door bijvoorbeeld uitsluitend personeel dat belast is met de wettelijke taak waarvoor de gegevens moeten worden verwerkt, toegang tot de gegevens te verlenen.

– wenn die Mitgliedstaaten für spezifische Fälle geeignete Garantien vorsehen, beispielsweise eine Beschränkung des Datenzugriffs auf das für die rechtmäßige, die Datenverarbeitung rechtfertigende Verarbeitung zuständige Personal.


4. Wanneer een nationale regelgevende instantie vaststelt dat een relevante markt niet daadwerkelijk concurrerend is, gaat zij na welke ondernemingen op die markt afzonderlijk of gezamenlijk aanmerkelijke macht op de markt in de zin van artikel 14 hebben en legt zij de ondernemingen in kwestie passende specifieke wettelijke verplichtingen op als bedoeld in lid 2 van dit artikel of handhaaft zij deze verplichtingen wanneer zij reeds bestaan.

(4) Stellt eine nationale Regulierungsbehörde fest, dass auf einem relevanten Markt kein wirksamer Wettbewerb herrscht, so ermittelt sie, welche Unternehmen allein oder gemeinsam über beträchtliche Macht auf diesem Markt gemäß Artikel 14 verfügen, und erlegt diesen Unternehmen geeignete spezifische Verpflichtungen nach Absatz 2 des vorliegenden Artikels auf bzw. ändert diese oder behält diese bei, wenn sie bereits bestehen.


4. Wanneer een nationale regelgevende instantie vaststelt dat een relevante markt niet daadwerkelijk concurrerend is, gaat zij na welke ondernemingen op die markt een aanmerkelijke marktmacht in de zin van artikel 14 hebben en legt zij de ondernemingen in kwestie passende specifieke wettelijke verplichtingen op als beschreven in lid 2 of handhaaft zij deze verplichtingen wanneer zij reeds bestaan.

(4) Stellt eine nationale Regulierungsbehörde fest, dass auf einem relevanten Markt kein wirksamer Wettbewerb herrscht, so ermittelt sie Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht auf diesem Markt gemäß Artikel 14 und erlegt diesen Unternehmen geeignete spezifische Verpflichtungen nach Absatz 2 des vorliegenden Artikels auf bzw. ändert diese oder behält diese bei, wenn sie bereits bestehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passende specifieke wettelijke' ->

Date index: 2023-04-29
w