In artikel 1, 3°, van hetzelfde besluit wordt de passus « bij voorrang jonge kinderen opvangt » vervangen door de passus « echter niet door hem tewerkgesteld is krachtens een arbeidsovereenkomst en die bij voorrang jonge kinderen opvangt die niet de zijne (hare) zijn ».
In Artikel 1, 3., desselben Erlasses werden die Wörter « ohne durch einen Arbeitsvertrag mit dem Dienst gebunden zu sein » zwischen den Wörtern « Tagesmütterdienstes » und « prioritär » eingefügt sowie die Wörter « die nicht die eigenen sind »zwischen den Wörtern « Kleinkinder » und « betreut » eingefügt.