Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten kunnen bijwerkingen » (Néerlandais → Allemand) :

Patiënten kunnen bijwerkingen van geneesmiddelen ook rechtstreeks melden aan de bevoegde autoriteiten.

Gemäß der Richtlinie haben Patienten die Möglichkeit, Nebenwirkungen von Arzneimitteln direkt der zuständigen Behörde zu melden.


informatie over de wijze waarop vermoedelijke bijwerkingen van geneesmiddelen aan de bevoegde nationale instanties moeten worden gemeld en gestructureerde standaardformulieren als bedoeld in artikel 25, waarmee patiënten en beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg vermoedelijke bijwerkingen via internet kunnen melden, inclusief links naar nationale websites.

Informationen dazu, wie vermutete Nebenwirkungen von Arzneimitteln den zuständigen nationalen Behörden zu melden sind, Musterformulare nach Artikel 25 für Meldungen durch Patienten und Angehörige der Gesundheitsberufe über das Internet sowie Links zu nationalen Internetseiten.


Dankzij dit systeem kunnen dit soort bijwerkingen eerder worden opgemerkt en patiënten kunnen er ook bijwerkingen kwijt waarover zij moeilijk met hun arts kunnen praten, zoals bijwerkingen van psychische of seksuele aard.

Mit diesem System können Nebenwirkungen früher erkannt werden, und die Patienten haben die Möglichkeit, Nebenwirkungen zu melden, über die sie womöglich nicht gerne mit ihrem Arzt reden, beispielsweise weil psychologische oder sexuelle Faktoren involviert sind.


· Meldingen van patiënten kunnen een nieuwe bijdrage leveren aan het inzicht in bijwerkingen, zoals in het geval van paroxetine (Deroxat/Seroxat), een antidepressivum waarvan, dankzij meldingen van patiënten, ontdekt werd dat het een verhoogd risico op zelfmoord en het deprivatiesyndroom veroorzaakte indien patiënten de behandeling wilden beëindigen.

· Wenn auch die Patienten Nebenwirkungen melden, können zusätzliche Erkenntnisse über Nebenwirkungen gewonnen werden – wie das Beispiel Paroxetin (Deroxat/Seroxat) gezeigt hat. In diesem Fall konnte auf der Grundlage entsprechender Meldungen der Patienten festgestellt werden, dass das Antidepressivum die Suizidgefahr erhöht und Entzugserscheinungen („stromschlagartige Missempfindungen im Kopf“) auftreten, wenn Patienten das Mittel absetzen.


De kern van een goed geneesmiddelenbewakingssysteem is dat gezondheidswerkers, bedrijven en ook patiënten zelf bijwerkingen naar behoren melden en dat deze bijwerkingen door de overheden naar behoren worden geregistreerd, zodat “signalen” die op mogelijke problemen duiden, kunnen worden ontdekt.

Die wichtigsten Bestandteile eines guten Systems der Arzneimittelüberwachung sind ein wirksames Verfahren zur Meldung von UAW durch Angehörige der Gesundheitsberufe, Pharmaunternehmen und die Patienten selbst sowie die ordnungsgemäße Erfassung dieser UAW durch die öffentlichen Behörden, sodass wichtige Hinweise für potenzielle Probleme erkannt werden können.


De reden hiervoor is dat wij op basis van het akkoord met de Raad een effectief en transparant Europees systeem voor geneesmiddelenbewaking kunnen opzetten, dankzij het gebruik van een Europees webportaal voor geneesmiddelenveiligheid en door de mogelijkheid voor patiënten om bijwerkingen aan de bevoegde nationale autoriteiten te melden.

Und zwar deshalb, weil es die Einigung mit dem Rat möglich machen wird, ein wirksames und transparentes europäisches Pharmakovigilanz-System aufzubauen, insbesondere durch die Einrichtung eines europäischen Webportals für Arzneimittelsicherheit und durch Mittel, mit denen Patienten unerwünschte Nebenwirkungen melden können.


Met behulp van het symbool kunnen patiënten en gezondheidswerkers gemakkelijk geneesmiddelen herkennen die aan aanvullende monitoring zijn onderworpen, en in de begeleidende tekst worden zij opgeroepen onverwachte bijwerkingen te melden via de nationale meldingssystemen.

Anhand des Symbols können Patienten und Angehörige der Gesundheitsberufe leicht erkennen, ob ein Arzneimittel einer zusätzlichen Überwachung unterliegt; und im Begleittext werden sie aufgefordert, unerwartete Nebenwirkungen über die nationalen Meldesysteme mitzuteilen.


Patiënten kunnen bijwerkingen van geneesmiddelen niet direct melden aan de bevoegde autoriteiten en artsen zijn niet verplicht dat te doen.

Die Patienten haben keine Möglichkeit, Nebenwirkungen von Arzneimitteln direkt an die zuständigen Behörden zu melden, und die Ärzte sind dazu nicht verpflichtet.


Bijwerkingen die waar ook ter wereld worden geconstateerd, kunnen ook voor Europese patiënten relevant zijn.

In aller Welt festgestellte Nebenwirkungen können auch für europäische Patienten von Bedeutung sein.


f)informatie over de wijze waarop vermoedelijke bijwerkingen van geneesmiddelen aan de bevoegde nationale instanties moeten worden gemeld en gestructureerde standaardformulieren als bedoeld in artikel 25, waarmee patiënten en beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg vermoedelijke bijwerkingen via internet kunnen melden, inclusief links naar nationale websites.

f)Informationen dazu, wie vermutete Nebenwirkungen von Arzneimitteln den zuständigen nationalen Behörden zu melden sind, Musterformulare nach Artikel 25 für Meldungen durch Patienten und Angehörige der Gesundheitsberufe über das Internet sowie Links zu nationalen Internetseiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten kunnen bijwerkingen' ->

Date index: 2022-02-03
w