Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten moeten vaak » (Néerlandais → Allemand) :

Patiënten moeten vaak jaren wachten op een diagnose omdat hun aantallen nationaal gezien relatief beperkt zijn.

Die Patienten wartenufig mehrere Jahre auf eine Diagnose, da ihre Anzahl auf nationaler Ebene relativ gering ist.


Patiënten moeten vaak jaren wachten op een diagnose omdat hun aantallen nationaal gezien relatief beperkt zijn.

Die Patienten wartenufig mehrere Jahre auf eine Diagnose, da ihre Anzahl auf nationaler Ebene relativ gering ist.


Het probleem ligt vaak niet in het feit dat antiretrovirale medicijnen niet beschikbaar zijn, maar in de terughoudendheid van de patiënten om zich te laten onderzoeken en verzorgen, evenals in de toegang tot uitrusting en gezondheidspersoneel, vooral dan van apothekers die hun patiënten moeten ontvangen en raad geven vooraleer de behandeling te starten.

Es sei darauf hingewiesen, dass das Problem sehr oft nicht darin besteht, dass keine antiretroviralen Medikamente verfügbar sind, sondern eher darin liegt, dass die Patienten sich nur ungern untersuchen und behandeln lassen und kein Zugang zu medizinischem Gerät und Personal besteht, insbesondere zu Apothekern, die die Patienten sehen und beraten müssen, bevor mit der Behandlung begonnen wird.


27. juicht de inspanningen toe om te komen tot Europese referentiecentra en de potentiële positieve effecten hiervan voor de behandeling van zeldzame ziektes; erkent dat patiënten die aan een zeldzame ziekte of aandoening lijden vaak grotere steun behoeven bij het vinden van toegang tot dergelijke specialistische zorg; wenst dat de oprichting van Europese referentiecentra niet beperkt wordt tot zeldzame ziekten, maar uitgebreid wordt tot alle ziekten waarvoor een bijzondere bundeling van ressources en vakkennis vereist is; benadruk ...[+++]

27. begrüßt die Bemühungen zur Schaffung von Europäischen Referenzzentren und den damit verbundenen Nutzen für die Behandlung seltener Krankheiten; erkennt an, dass Patienten mit einer seltenen Krankheit oder Störung oft eine verstärkte Unterstützung beim Zugang zu solchen spezialisierten Behandlungen benötigen; fordert, die Einrichtung von Europäischen Referenzzentren nicht auf seltene Krankheiten zu beschränken, sondern auf alle Krankheiten auszuweiten, für die eine besondere Bündelung von Ressourcen und Fachwissen erforderlich ist; betont, dass Europäische Referenzzentren neben der Behandlung dieser Krankheiten auch eine herausrage ...[+++]


27. juicht de inspanningen toe om te komen tot referentiecentra en de potentiële positieve effecten hiervan voor de behandeling van zeldzame ziektes; erkent dat patiënten die aan een zeldzame ziekte of aandoening lijden vaak grotere steun behoeven bij het vinden van toegang tot dergelijke specialistische zorg; wenst dat de oprichting van Europese referentiecentra niet beperkt wordt tot zeldzame ziekten, maar uitgebreid wordt tot alle ziekten waarvoor een bijzondere bundeling van ressources en vakkennis vereist is; benadrukt dat de ...[+++]

27. begrüßt die Bemühungen zur Schaffung von Referenzzentren und den damit verbundenen Nutzen für die Behandlung seltener Krankheiten; anerkennt, dass Patienten mit einer seltenen Krankheit oder Störung oft eine verstärkte Unterstützung beim Zugang zu solchen spezialisierten Behandlungen benötigen; fordert, die Einrichtung von Europäischen Referenzzentren nicht auf seltene Krankheiten zu beschränken, sondern auf alle Krankheiten auszuweiten, für die eine besondere Bündelung von Ressourcen und Fachwissen erforderlich ist; betont, dass Europäische Referenzzentren neben der Behandlung dieser Krankheiten auch eine herausragende Rolle bei der Einhol ...[+++]


T. overwegende dat er gezien het grote aantal relatief jonge MS-patiënten in de meeste EU-landen weinig verzorgingshuizen of dagverblijven zijn die aan hun behoeften tegemoet komen, daar accommodaties vaak moeten worden gedeeld met ouderen of geriatrische patiënten, hetgeen voor geen van beide groepen gunstig en sociaal wenselijk is,

T. in der Erwägung, dass es angesichts der großen Zahl relativ junger Menschen, die mit Multipler Sklerose leben müssen, in den meisten EU-Ländern nur wenige Pflegeheime oder Einrichtungen für die Tagespflege gibt, die ihren Bedürfnissen gerecht werden, da sie häufig verpflichtet sind, Räumlichkeiten mit älteren oder geriatrischen Patienten zu teilen, was für keinen der Beteiligten angenehm oder sozial angemessen ist,


T. overwegende dat er gezien het grote aantal relatief jonge MS-patiënten in de meeste EU-landen weinig verzorgingshuizen of dagverblijven zijn die aan hun behoeften tegemoet komen, daar accommodaties vaak moeten worden gedeeld met ouderen of geriatrische patiënten, hetgeen voor geen van beide groepen gunstig en sociaal wenselijk is,

T. in der Erwägung, dass es angesichts der großen Zahl relativ junger Menschen, die mit Multipler Sklerose leben müssen, in den meisten EU-Ländern nur wenige Pflegeheime oder Einrichtungen für die Tagespflege gibt, die sich mit ihren Bedürfnissen befassen, da sie häufig verpflichtet sind, Räumlichkeiten mit älteren oder geriatrischen Patienten zu teilen, was für keinen der Beteiligten angenehm oder sozial angemessen ist,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten moeten vaak' ->

Date index: 2024-09-07
w