Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een onderzoek onderworpen worden
Aan het zegelrecht onderworpen akte
Aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn
Aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn
Aan zegel onderworpen akte
Onderworpen aan de sociale zekerheid
Onderworpen aan de visumplicht
Vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

Traduction de «pct onderworpen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan het zegelrecht onderworpen akte | aan zegel onderworpen akte

stempelpflichtige Urkunde


aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn | aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn

vorsorgliche bedingte Kreditlinie | PCCL [Abbr.]




vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

sichtvermerksfreier Drittausländer


aan een onderzoek onderworpen worden

Gegenstand einer Ermittlung werden


onderworpen aan de sociale zekerheid

sozialversicherungspflichtig


ander afval waarvan de ophaling en verwerking zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen

andere Abfaelle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspraeventiver Sicht besondere Anforderungen gestellt werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Punt XVII van tabel A « Goederen en diensten onderworpen aan het tarief van 6 pct». van het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 bepaalt :

Rubrik XVII von Tabelle A « Dem Satz von 6 Prozent unterliegende Güter und Dienstleistungen » des königlichen Erlasses Nr. 20 vom 20. Juli 1970 bestimmt:


Bovendien, in tegenstelling tot de toelage voor een voorlopige uitoefening van het bevorderingsambt van inspecteur, zijn de toelagen bedoeld in artikel 8, § 2, eerste lid, van de wet van 21 juli 1844, aangezien zij in aanmerking worden genomen voor de berekening van het pensioen, onderworpen aan de verplichte afhouding van 7,5 pct., om de financiering van de overlevingspensioenen in de pensioenregeling van de openbare sector te verzekeren (artikel 60 van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen).

Außerdem unterliegen, im Gegensatz zu der Zulage für eine vorläufige Ausübung des Beförderungsamtes als Inspektor, die Zulagen im Sinne von Artikel 8 § 2 Absatz 1 des Gesetzes vom 21. Juli 1844, da sie zur Berechnung der Pension berücksichtigt werden, einem obligatorischen Abzug von 7,5 Prozent im Hinblick auf die Gewährleistung der Finanzierung der Hinterbliebenenpensionen im Pensionssystem des öffentlichen Sektors (Artikel 60 des Gesetzes vom 15. Mai 1984 zur Festlegung von Maßnahmen zur Harmonisierung der Pensionsregelungen).


Die liquidatiereserve is onderworpen aan een afzonderlijke aanslag van 10 pct. Bij latere vereffening wordt die reserve belastingvrij uitgekeerd.

Diese Liquidationsrücklage unterliegt einem getrennten Steuersatz von 10 Prozent.


Artikel 266 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), vóór de wijziging ervan bij artikel 95 van de wet van 12 mei 2014 betreffende de gereglementeerde vastgoedvennootschappen (hierna : GVV-wet), bepaalde : « De Koning kan, onder de voorwaarden en binnen de grenzen die Hij bepaalt, geheel of ten dele afzien van de inning van de roerende voorheffing op inkomsten van roerende goederen en kapitalen en van diverse inkomsten, indien het verkrijgers betreft van wie de identiteit kan worden vastgesteld, of door collectieve beleggingsinstellingen naar buitenlands recht die een onverdeeld vermogen zijn dat wordt beheerd door een beheersvennootschap voor rekening van deelnemers, wanneer hun aandelen in België niet openbaar ...[+++]

Artikel 266 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (nachstehend: EStGB 1992) bestimmte vor seiner Abänderung durch Artikel 95 des Gesetzes vom 12. Mai 2014 über die beaufsichtigten Immobiliengesellschaften: « Der König kann unter Bedingungen und in Grenzen, die Er bestimmt, ganz oder teilweise von der Erhebung des Mobiliensteuervorabzugs auf Einkünfte aus Kapitalvermögen und beweglichen Gütern und auf verschiedene Einkünfte absehen, sofern es sich um Einkünfte handelt, die von Empfängern bezogen werden, deren Identität festgestellt werden kann, oder von Instituten für gemeinsame Anlagen ausländischen Rechts, die ein ungeteiltes Vermögen darstellen, das von einer Verwaltungsgesellschaft für Rechnung der Teilnehmer verwaltet wird, wenn ihre An ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aan een roerende voorheffing van 10 of 25 pct. onderworpen dividenden en interesten, de staatsbons bedoeld in B.3.1 en de inkomsten uit spaardeposito's zijn niet onderworpen aan de bijkomende heffing, maar die dividenden en interesten en de interesten van de spaardeposito's boven de grens bepaald in artikel 171, 3°quinquies, van het WIB 1992 worden in aanmerking genomen om te bepalen of het bedrag waarboven zij verschuldigd is, is bereikt (artikel 174/1, § 1).

Die einem Mobiliensteuervorabzug von 10 oder 25 Prozent unterliegenden Dividenden und Zinsen, die Staatsbons im Sinne von B.3.1 und die Einkünfte aus Spareinlagen unterliegen nicht der zusätzlichen Abgabe, doch die Dividenden und Zinsen und die Zinsen der Spareinlagen, die höher sind als der in Artikel 171 Nr. 3quinquies des EStGB 1992 festgesetzte Grenzbetrag, werden berücksichtigt, um zu bestimmen, ob der Betrag, über den hinaus sie geschuldet ist, erreicht ist (Artikel 174/1 § 1).


De bestreden bepalingen hebben tot doel de roerende voorheffing op de dividenden en interesten die daarin worden beoogd en die niet de inkomsten omvatten uit staatsbons uitgegeven tijdens de periode van 24 november 2011 en 2 december 2011 en waarop tijdens diezelfde periode is ingeschreven (artikel 534 van het WIB 1992, gewijzigd bij artikel 37 van de bestreden wet), noch het niet-vrijgestelde gedeelte van de spaardeposito's (artikel 171, 3°quinquies, van het WIB 1992, gewijzigd bij artikel 27 van de bestreden wet), noch de aan een roerende voorheffing van 10 of 25 pct. onderworpen dividenden en interesten, te verhogen van 15 tot 21 pct.

Die angefochtenen Bestimmungen bezwecken, den Mobiliensteuervorabzug auf die darin erwähnten Dividenden und Zinsen, zu denen weder die Einkünfte aus Staatsbons, die zwischen dem 24. November 2011 und dem 2. Dezember 2011 ausgegeben und gezeichnet worden sind (Artikel 534 des EStGB 1992, abgeändert durch Artikel 37 des angefochtenen Gesetzes), noch der nichtbefreite Anteil von Spareinlagen (Artikel 171 Nr. 3quinquies des EStGB 1992, abgeändert durch Artikel 27 des angefochtenen Gesetzes), noch die einem Mobiliensteuervorabzug von 10 oder 25 Prozent unterliegenden Dividenden und Zinsen gehören, von 15 auf 21 Prozent zu erhöhen.


De bestreden maatregel leidt weliswaar ertoe dat de belastingplichtigen die inkomsten innen die reeds zijn onderworpen aan een voorheffing van 25 pct. en bijgevolg zijn vrijgesteld van de bijkomende heffing van 4 pct. krachtens het nieuwe artikel 174/1, § 1, vierde lid, van het WIB 1992, ertoe kunnen worden gebracht gegevens mee te delen over inkomsten waarvoor zij niet zijn onderworpen aan de bij de bestreden wet ingevoerde heffing.

Die angefochtene Massnahme führt zwar dazu, dass die Steuerpflichtigen, die Einkünfte beziehen, die bereits einem Vorabzug von 25 Prozent unterliegen und folglich von der zusätzlichen Abgabe von 4 Prozent aufgrund des neuen Artikels 174/1 § 1 Absatz 4 des EStGB 1992 befreit sind, veranlasst sein können, Informationen zu Einkünften zu erteilen, für die sie nicht der durch das angefochtene Gesetz eingeführten Abgabe unterliegen.


Krachtens artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 december 1995, zoals het van toepassing is op het geschil voor de verwijzende rechter, was aan het tarief van 12 pct. onderworpen het werk in vastgoed, met een plafond van 2 000 000 frank, verricht tussen 1 januari 1996 en 31 december 1997, dat de oprichting betrof van een woning waarvan de totale oppervlakte - voor een huis - niet meer kon bedragen dan 190 m en die, hetzij uitsluitend, hetzij hoofdzakelijk, wordt gebruikt als vaste privéwoning.

Aufgrund von Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1995 in der Fassung, wie sie auf die dem vorlegenden Richter unterbreitete Streitsache anwendbar ist, unterlagen dem Satz von 12 Prozent mit einer Obergrenze von 2 000 000 Franken die Immobilienarbeiten, die zwischen dem 1. Januar 1996 und 31. Dezember 1997 ausgeführt wurden und sich auf den Bau eines Wohngebäudes mit einer maximalen Fläche - für ein Haus - von höchstens 190 m, das entweder ausschliesslich oder hauptsächlich als dauerhafte Privatwohnung benutzt wurde, bezogen.


Tijdens de parlementaire voorbereiding ondervraagd over de redenen van het verschil dat men van plan was in te voeren tussen de registratierechten op de inbreng van onroerende goederen die geheel of gedeeltelijk voor bewoning worden aangewend (die onderworpen zijn aan een recht van 12,5 pct) en de registratierechten op de andere onroerende goederen (die aan een recht van 0,5 pct. onderworpen zijn), heeft de Minister van Financiën geantwoord dat « de voorgestelde wijziging ertoe strekt de inbreng in vennootschap van de eigen woning te ontmoedigen door de inbreng in natura en d ...[+++]

Als während der Vorarbeiten der Finanzminister nach den Gründen des Unterschieds gefragt wurde, den man zwischen den Registrierungsgebühren auf die Einbringung unbeweglicher, ganz oder teilweise als Wohnung genutzter Güter (die einer Gebühr von 12,5 Prozent unterliegen) und den Registrierungsgebühren auf die Einbringung der anderen unbeweglichen Güter (die einer Gebühr von 0,5 Prozent unterliegen) einführen wollte, antwortete er, dass « mit der vorgeschlagenen Abänderung erreicht werden soll, von der Einbringung der eigenen Wohnung in eine Gesellschaft abzusehen, indem die Einbringung in natura und der nachfolgende Kauf des Gutes mit dem ...[+++]


w