Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eutrofe meer
Eutroof meer
Inoperabel
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Multipara
Niet meer heelkundig te behandelen
Onder meer
Permanent
Renderende belegging op meer dan een jaar
Vermindering van pensioenbijdragen
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Waarborg op méér dan één jaar
één of meer jaren durend

Traduction de «pensioenbijdragen of meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr


vermindering van pensioenbijdragen

Steuerfreibetrag für die Altersvorsorge von Selbständigen


eutrofe meer | eutroof meer

eutropher See | eutrophischer See


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend


inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen

inoperabel | nicht zu operieren


waarborg op méér dan één jaar

Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr


voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk




renderende belegging op meer dan een jaar

gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr


permanent | één of meer jaren durend

perennial | das ganze Jahr über
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De bevoegde autoriteiten verzamelen informatie over het aantal natuurlijke personen per instelling die een beloning genieten van 1 miljoen EUR of meer per boekjaar, in beloningstranches van 1 miljoen EUR met inbegrip van hun taakomschrijving, de bedrijfssector in kwestie en de voornaamste elementen van salaris, bonussen, vergoedingen op lange termijn en pensioenbijdragen.

(3) Die zuständigen Behörden erheben Angaben dazu, wie viele natürliche Personen in den einzelnen Instituten eine Vergütung von 1 Mio. EUR oder mehr pro Geschäftsjahr - aufgeschlüsselt nach Vergütungsstufen von 1 Mio. EUR - beziehen, und erfassen dabei auch deren Aufgabenbereiche, den betreffenden Geschäftsbereich und die wesentlichen Gehaltsbestandteile sowie Bonuszahlungen, langfristige Prämienzahlungen und Altersvorsorgebeiträge.


3. De bevoegde autoriteiten verzamelen informatie over het aantal natuurlijke personen per instelling die een beloning genieten van 1 miljoen EUR of meer per boekjaar, in beloningstranches van 1 miljoen EUR met inbegrip van hun taakomschrijving, de bedrijfssector in kwestie en de voornaamste elementen van salaris, bonussen, vergoedingen op lange termijn en pensioenbijdragen.

(3) Die zuständigen Behörden erheben Angaben dazu, wie viele natürliche Personen in den einzelnen Instituten eine Vergütung von 1 Mio. EUR oder mehr pro Geschäftsjahr - aufgeschlüsselt nach Vergütungsstufen von 1 Mio. EUR - beziehen, und erfassen dabei auch deren Aufgabenbereiche, den betreffenden Geschäftsbereich und die wesentlichen Gehaltsbestandteile sowie Bonuszahlungen, langfristige Prämienzahlungen und Altersvorsorgebeiträge.


Commissaris Andor voegde hieraan toe: "We moeten kiezen tussen armere gepensioneerden, hogere pensioenbijdragen of meer mensen die meer en langer werken.

Kommissar Andor fügte hinzu: „Wir stehen vor der Wahl, entweder im Ruhestand über weniger Einkommen zu verfügen, höhere Pensions- und Rentenbeiträge zu zahlen oder mehr und länger zu arbeiten.


Voorts trok zij een parallel met de EDF-beschikking en merkte zij op dat La Poste geen ambtenaren meer in dienst nam en, gezien de ontwikkeling van de pensioenbijdragen, in de toekomst op een gelijk nivau zou komen met haar concurrenten wat de sociale-zekerheidsbijdragen betreft.

Wie in ihrer Entscheidung zu EDF stellte die Kommission fest, dass La Poste keine Beamten mehr einstellte und durch ihre künftigen Rentenzahlungen hinsichtlich der Sozialversicherungsbeiträge in einer vergleichbaren Situation sein würde wie ihre Wettbewerber.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat leidde onder meer tot lagere beginsalarissen, de aanwerving van arbeidscontractanten met lagere salarissen, een hogere pensioenleeftijd, lagere pensioenrechten en hogere pensioenbijdragen.

Zu den Neuerungen zählen niedrigere Einstiegsgehälter, die Einführung einer Mitarbeiterkategorie mit niedrigeren Gehältern (der Vertragsbediensteten), die Heraufsetzung des Pensionsalters, geringere Pensionsansprüche und höhere Pensionsbeiträge.


De methode voor de aanpassing van de salarissen en pensioenen maakte integraal deel uit van het hele hervormingspakket van 2004, dat onder meer volgende punten omvatte: invoering van een categorie arbeidscontractanten met lagere salarissen, hogere pensioenleeftijd, lagere pensioenrechten, hogere pensioenbijdragen, een tot 2012 jaarlijks stijgende speciale heffing (tot maximaal 5,5%) en lagere beginsalarissen.

Die Methode zur Angleichung der Dienst- und Versorgungsbezüge war integraler Bestandteil eines ganzen Reformpakets im Jahre 2004, zu dem die Einführung der Kategorie der Vertragsbediensteten mit niedrigeren Dienstbezügen, die Erhöhung des Alters für den Eintritt in den Ruhestand, geringere Ruhegehaltsansprüche, höhere Versorgungsbeiträge, eine bis 2012 jährlich (bis auf 5,5 %) steigende Sonderabgabe sowie niedrigere Einstiegsdienstbezüge gehörten.


C. overwegende dat het Parlement op 12 april 2005 aan de Directeur kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting van het Bureau voor het begrotingsjaar 2003 en het Parlement in zijn resolutie met de opmerkingen bij het kwijtingsbesluit onder meer bij het Bureau heeft aangedrongen op het verrichten van meer inspanningen om het probleem met betrekking tot de pensioenbijdragen op te lossen;

C. in der Erwägung, dass das Parlament dem Direktor am 12. April 2005 Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans des Zentrums für das Haushaltsjahr 2003 erteilte und in seiner Entschließung mit den Bemerkungen, die Bestandteil des Entlastungsbeschlusses sind , das Zentrum unter anderem nachdrücklich aufforderte, in der Frage der Versorgungsbeiträge zu einer zufrieden stellenden Lösung zu gelangen,


C. overwegende dat het Parlement op 12 april 2005 aan de Directeur kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting van het Bureau voor het begrotingsjaar 2003 en het Parlement in zijn resolutie met de opmerkingen bij het kwijtingsbesluit onder meer bij het Bureau heeft aangedrongen op het verrichten van meer inspanningen om het probleem met betrekking tot de pensioenbijdragen op te lossen;

C. in der Erwägung, dass das Parlament dem Direktor am 12. April 2005 Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans des Zentrums für das Haushaltsjahr 2003 erteilte und in seiner Entschließung mit den Bemerkungen, die Bestandteil des Entlastungsbeschlusses sind , das Zentrum unter anderem nachdrücklich aufforderte, in der Frage der Versorgungsbeiträge zu einer zufrieden stellenden Lösung zu gelangen,


C. overwegende dat het Parlement op 12 april 2005 aan de Directeur kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting van het Bureau voor het begrotingsjaar 2003 en het Parlement in de resolutie bij het kwijtingsbesluit onder meer bij het Bureau heeft aangedrongen op het verrichten van meer inspanningen om het probleem met betrekking tot de pensioenbijdragen op te lossen;

C. in der Erwägung, dass das Parlament dem Direktor am 12. April 2005 Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans des Zentrums für das Haushaltsjahr 2003 erteilt und das Zentrum in der Entschließung zum Entlastungsbeschluss unter anderem nachdrücklich aufgefordert hat, in der Frage der Versorgungsbeiträge zu einer zufrieden stellenden Lösung zu gelangen,


Zij heeft veel pensioenbijdragen betaald in het buitenland, maar niets meer in haar eigen land.

hrend sie im Ausland viele Jahre lang Beiträge in die Rentenkasse eingezahlt hat, hat sie in ihrem Heimatland keine Rentenbeiträge bezahlt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensioenbijdragen of meer' ->

Date index: 2023-03-24
w