Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pensioenfondsen belangrijke beleggers » (Néerlandais → Allemand) :

B. overwegende dat pensioenfondsen belangrijke beleggers zijn ten behoeve van de economische groei in de EU en een aanzienlijke bijdrage leveren aan de verwezenlijking van het in het kader van de Europa 2020-strategie vastgestelde streefdoel van een arbeidsparticipatiepercentage van 75% voor zowel mannen als vrouwen in de leeftijdscategorie 20-64 jaar, en een op maatschappelijke integratie gebaseerde samenleving;

B. in der Erwägung, dass Pensions- und Rentenfonds wichtige Investoren für das Wirtschaftswachstum der EU darstellen und wesentlich zur Erreichung des Ziels der Strategie Europa 2020, 75 % der Frauen und Männer zwischen 20 und 64 Jahren in Arbeit zu bringen, sowie zu einer sozial inklusiven Gesellschaft beitragen;


De pensioenfondsen zijn belangrijke institutionele beleggers en hun beleggingsbeleid kan de financiële stabiliteit beïnvloeden.

Pensionsfonds sind wichtige institutionelle Anleger und ihr Investitionsverhalten kann die Stabilität der Finanzen beeinflussen.


26. meent dat een stabiel, innovatievriendelijk en voorspelbaar wetgevingskader dat de werking van de interne markt niet verstoort, en dat pensioenfondsen en institutionele beleggers in staat gesteld moeten worden in transmissie te investeren, investeringen in infrastructuur moet stimuleren, maar onderkent dat investeringen alleen gerealiseerd kunnen worden wanneer zij marktgestuurd zijn; onderkent evenwel dat in bepaalde gevallen cruciale infrastructuur commercieel amper rendabel is tenzij deze door de overheid wordt gefinancierd om belangrijke infrastru ...[+++]

26. ist der Ansicht, dass Investitionen in Infrastruktur durch stabile, innovationsfreundliche und berechenbare Rechtsrahmen gefördert werden müssen, die das Funktionieren des Binnenmarktes nicht behindern, und dass es Rentenfonds und institutionellen Investoren ermöglicht werden sollte, in die Übertragung zu investieren, wobei festzustellen ist, dass dies nur über den Markt erfolgen kann; weist gleichzeitig darauf hin, dass in manchen Sonderfällen jedoch Umwälzungen der Infrastruktur kaum ohne öffentliche Mittel zu bewältigen sind, durch die wichtige Infrastrukturprojekte gefördert werden, die nicht wirtschaftlich realisierbar sind; b ...[+++]


26. meent dat een stabiel, innovatievriendelijk en voorspelbaar wetgevingskader dat de werking van de interne markt niet verstoort, en dat pensioenfondsen en institutionele beleggers in staat gesteld moeten worden in transmissie te investeren, investeringen in infrastructuur moet stimuleren, maar onderkent dat investeringen alleen gerealiseerd kunnen worden wanneer zij marktgestuurd zijn; onderkent evenwel dat in bepaalde gevallen cruciale infrastructuur commercieel amper rendabel is tenzij deze door de overheid wordt gefinancierd om belangrijke infrastru ...[+++]

26. ist der Ansicht, dass Investitionen in Infrastruktur durch stabile, innovationsfreundliche und berechenbare Rechtsrahmen gefördert werden müssen, die das Funktionieren des Binnenmarktes nicht behindern, und dass es Rentenfonds und institutionellen Investoren ermöglicht werden sollte, in die Übertragung zu investieren, wobei festzustellen ist, dass dies nur über den Markt erfolgen kann; weist gleichzeitig darauf hin, dass in manchen Sonderfällen jedoch Umwälzungen der Infrastruktur kaum ohne öffentliche Mittel zu bewältigen sind, durch die wichtige Infrastrukturprojekte gefördert werden, die nicht wirtschaftlich realisierbar sind; b ...[+++]


Ervoor zorgen dat onze economie en onze financiële sector – waaronder banken en institutionele beleggers zoals verzekeraars en pensioenfondsen – in staat zijn langetermijninvesteringen te financieren is een belangrijke maar complexe opgave.

Wir müssen dafür sorgen, dass unsere Wirtschaft und unser Finanzsektor — einschließlich der Banken und institutioneller Anleger wie Versicherer und Pensionsfonds – in der Lage sind, langfristige Investitionen zu finanzieren. Dies ist eine wichtige, aber komplexe Aufgabe.


Een van de belangrijke vragen is of Europa's historisch grote afhankelijkheid van banken om langetermijninvesteringen te financieren zal en moet wijken voor een meer gediversifieerd systeem waarin directe kapitaalmarktfinanciering (d.w.z. obligatiefinanciering) een significant groter aandeel heeft en waarbij institutionele beleggers (bv. pensioenfondsen) of andere alternatieven sterker betrokken zijn.

Eine der wichtigen Fragen lautet, ob Europa bei der Finanzierung langfristiger Investitionen einen Weg aus seiner traditionell starken Abhängigkeit von der Vermittlungstätigkeit der Banken hin zu einem stärker diversifizierten System mit deutlich höherem Anteil der direkten Kapitalmarktfinanzierung (d. h. Anleihenfinanzierung) und stärkerem Engagement institutioneller Anleger (z. B. Pensionsfonds) finden kann und ob dies angestrebt werden sollte.


Ik heb zojuist al aangegeven, mevrouw Blinkevičiūtě, dat pensioenfondsen heel belangrijke institutionele beleggers zijn.

Ich habe gerade gesagt, Frau Blinkevičiūtė, dass Rentenfonds wichtige institutionelle Investoren sind.


De pensioenfondsen zijn belangrijke institutionele beleggers en hun beleggingsbeleid kan de financiële stabiliteit beïnvloeden.

Pensionsfonds sind wichtige institutionelle Anleger und ihr Investitionsverhalten kann die Stabilität der Finanzen beeinflussen.


Voor het kapitalisme van de 21ste eeuw is het uiterst belangrijk dat de kleine belegger vertrouwen heeft in het systeem, zodat hij daarin rechtstreeks of via pensioenfondsen investeert.

Es ist das Vertrauen der Kleininvestoren – sei es direkt oder über Pensionsfonds –, das für das Funktionieren des Kapitalismus im 21. Jahrhundert so bedeutend ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensioenfondsen belangrijke beleggers' ->

Date index: 2023-06-24
w