De demografische problematiek vormt daarvan de kern, maar dat betekent niet dat andere kwesties van ondergeschikt belang zouden zijn. Ik denk bijvoorbeeld aan de nieuwe vormen van werk, de mobiliteit binnen de Unie, en de verkorting van het werkzame leven. Jongeren betreden de arbeidsmarkt later, terwijl de pensioenleeftijd als gevolg van industriële herstructureringen daalt van 65 - de wettelijke grens - naar 57 à 59 jaar in de praktijk.
Im Mittelpunkt steht die demographische Frage, doch die neuen Arbeitsformen, die Mobilität innerhalb der Union, die Verkürzung des Erwerbslebens (junge Menschen gliedern sich heute später in den Arbeitsmarkt ein und das Rentenalter wird aufgrund der Umstrukturierungen in der Industrie von den gesetzlich geregelten 65 Jahren auf real 57/59 Jahre vorgezogen) sind minder bedeutsam.