Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peppol pan european » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft de implementatie van grensoverschrijdende e-aanbestedingsoplossingen gestimuleerd middels PEPPOL (Pan-European Public Procurement On-Line),[23] een proefproject dat gedeeltelijk uit het Programma voor Concurrentievermogen en Innovatie (CIP) wordt gefinancierd.

Die Kommission hat grenzübergreifende Lösungen für die e-Vergabe durch PEPPOL (Pan-European Public Procurement On-Line)[23] unterstützt, ein Pilotprojekt, das zum Teil aus Mitteln des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) finanziert wird.


[10] Het grensoverschrijdende proefproject inzake elektronische aanbestedingen PEPPOL (Pan European Public Procurement Online) – zie voor meer informatie de website www.peppol.eu.

[10] Pan-European Public Procurement Online (PEPPOL) - weitere Informationen auf der Webseite www.peppol.eu.


Het Peppol-project (pan-Europese openbare aanbestedingen over het net - Pan European public procurement online) - gecoördineerd door Noorwegen, dat het voor ondernemingen in de openbare sector van alle Europese landen gemakkelijker zal maken om grensoverschrijdend te werken - is een voorbeeld van goede samenwerking en uitwisseling van beste werkwijzen in het kader van de Europese Economische Ruimte.

In diesem Zusammenhang stellt er fest, dass das von Norwegen koordinierte Projekt für ein gesamteuropäisches Online-System auf dem Gebiet des öffentlichen Beschaffungswesens (Pan European Public Procurement OnLine –PEPPOL), das es für öffentliche Einrichtungen in allen europäischen Ländern leichter machen wird, grenzüberschreitende Beschaffungsverfahren durchzuführen, ein Beispiel für gute Zusammenarbeit und den Austausch bewährter Praktiken innerhalb des EWR-Rahmens ist.


Indien mogelijk zouden de resultaten van de haalbaarheidsstudie tevens moeten worden opgenomen in het grootschalige, grensoverschrijdende proefproject inzake elektronische aanbestedingen “PEPPOL” (Pan European Public Procurement Online), dat door de Commissie en een aantal lidstaten in mei 2008 werd opgestart in het kader van het programma ter ondersteuning van het ICT-beleid (ICT PSP)[15].

Soweit möglich sollten die Ergebnisse der Durchführbarkeitsstudie auch in das groß angelegte grenzüberschreitende E-Vergabe-Pilotprojekt „PEPPOL“ ( Pan European Public Procurement Online ) einfließen, das von der Kommission und mehreren Mitgliedstaaten im Mai 2008 (im Rahmen des Programms zur Unterstützung der IKT-Politik (IKT-Förderprogramm)[15] eingeleitet wurde.


- Aan de lidstaten wordt gevraagd de valideringsdienst te testen in het kader van het grootschalige, grensoverschrijdende proefproject inzake elektronische aanbestedingen PEPPOL (Pan European Public Procurement Online) van het KCI[18], met inachtneming van de resultaten van de haalbaarheidsstudie betreffende een Europese, federatieve valideringsdienst en van de afspraken met het projectconsortium.

- In Abhängigkeit vom Ergebnis der Durchführbarkeitsstudie für den europäischen föderativen Validierungsdienst werden die Mitgliedstaaten in Absprache mit dem Projektkonsortium aufgefordert, den Validierungsdienst zu erproben, und zwar innerhalb des groß angelegten grenzüberschreitenden E-Vergabe-Pilotprojekts „PEPPOL“ (Pan European Public Procurement Online) , das im Zuge des CIP[18] durchgeführt wird.


- Aan de lidstaten wordt gevraagd de valideringsdienst te testen in het kader van het grootschalige, grensoverschrijdende proefproject inzake elektronische aanbestedingen PEPPOL (Pan European Public Procurement Online) van het KCI[18], met inachtneming van de resultaten van de haalbaarheidsstudie betreffende een Europese, federatieve valideringsdienst en van de afspraken met het projectconsortium.

- In Abhängigkeit vom Ergebnis der Durchführbarkeitsstudie für den europäischen föderativen Validierungsdienst werden die Mitgliedstaaten in Absprache mit dem Projektkonsortium aufgefordert, den Validierungsdienst zu erproben, und zwar innerhalb des groß angelegten grenzüberschreitenden E-Vergabe-Pilotprojekts „PEPPOL“ (Pan European Public Procurement Online) , das im Zuge des CIP[18] durchgeführt wird.


Indien mogelijk zouden de resultaten van de haalbaarheidsstudie tevens moeten worden opgenomen in het grootschalige, grensoverschrijdende proefproject inzake elektronische aanbestedingen “PEPPOL” (Pan European Public Procurement Online), dat door de Commissie en een aantal lidstaten in mei 2008 werd opgestart in het kader van het programma ter ondersteuning van het ICT-beleid (ICT PSP)[15].

Soweit möglich sollten die Ergebnisse der Durchführbarkeitsstudie auch in das groß angelegte grenzüberschreitende E-Vergabe-Pilotprojekt „PEPPOL“ ( Pan European Public Procurement Online ) einfließen, das von der Kommission und mehreren Mitgliedstaaten im Mai 2008 (im Rahmen des Programms zur Unterstützung der IKT-Politik (IKT-Förderprogramm)[15] eingeleitet wurde.


Met de voltooiing van de proeffase van Pan-European Public eProcurement On-Line (PEPPOL) zal een belangrijke stap worden gezet om bedrijven in staat te stellen tijdens de hele aanbestedingsprocedure met om het even welke Europese overheidsinstantie elektronisch te communiceren.

Der Abschluss der Pilotphase von „Pan-European Public eProcurement On-Line“ (PEPPOL) ist ein wichtiger Schritt, der es allen Unternehmen ermöglicht, während des gesamten Vergabeverfahrens auf elektronischem Wege mit allen europäischen Regierungsstellen Kontakt aufzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'peppol pan european' ->

Date index: 2021-10-30
w