Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaalde dag
Dag
Dag van nationale rouw
Dag voor de rechten van het kind
De eindrekening opmaken
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Feestdag
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Internationale Dag van de Rechten van het Kind
Internationale Vrouwendag
Internationale dag van de vrouw
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Nationale dag van rouw
Snipperdag
Vrije dag

Traduction de «per dag waardoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Internationaler Tag der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Opfer der Folter


nationale dag van rouw [ dag van nationale rouw ]

Volkstrauertag


Dag voor de rechten van het kind | Internationale Dag van de Rechten van het Kind

Weltkindertag


Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag

Internationaler Frauentag | Internationaler Tag der Frau | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden








de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

Kassensturz machen | Tagesabrechnung durchführen | Tagesabrechnung machen | Tagesabrechnung vornehmen


feestdag [ snipperdag | vrije dag ]

gesetzlicher Feiertag [ arbeitsfreier Tag ]


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

interkulturelle Kompetenz im Hotel- und Gaststättengewerbe zeigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat 40 % van de Bengalen onder de armoedegrens leeft (i.e. minder dan 1,25 dollar per dag), waardoor het land op de menselijke ontwikkelingsindex (HDI), de 146e plaats op 182 landen inneemt;

F. in der Erwägung, dass 40 % der Bevölkerung von Bangladesch unter der Armutsgrenze (d. h. von weniger als 1,25 USD pro Tag) leben, was bedeutet, dass das Land auf dem Index der menschlichen Entwicklung den 146. Platz von insgesamt 182 aufgelisteten Ländern belegt;


C. overwegende dat 40% van de Bengalezen onder de armoedegrens leeft (minder dan 1,25 dollar per dag), waardoor het land, gemeten naar de menselijke ontwikkelingsindex (HDI), de 146e plaats op 182 landen inneemt; overwegende dat deze extreme situatie tot veel protesten heeft geleid, waaronder opstanden tegen de honger in 2008;

C. in der Erwägung, dass 40 % der Bevölkerung Bangladeschs unter der Armutsgrenze (d. h. von weniger als 1,25 Dollar pro Tag) leben, wodurch das Land auf dem Index der menschlichen Entwicklung den 146. Platz von insgesamt 182 aufgelisteten Ländern belegt; in der Erwägung, dass diese extreme Situation zu zahlreichen Unruhen geführt hat, u. a. den Hungeraufständen von 2008;


Kleine en middelgrote ondernemingen kampen vandaag de dag met teveel obstakels, waardoor hun economische activiteiten in de interne markt worden belemmerd.

KMU sehen sich heutzutage mit einer Vielzahl von Problemen konfrontiert, die sie in der Ausübung ihrer wirtschaftlichen Tätigkeiten im Binnenmarkt behindern.


Morgen is het de Europese dag voor slachtoffers van misdrijven. In de aanloop daarnaartoe heeft de Commissie maatregelen genomen waardoor slachtoffers van misdrijven ook echt gebruik kunnen maken van de rechten die de EU-wetgeving hen biedt.

Vor dem morgigen europäischen Tag für die Opfer von Straftaten (22. Februar) handelt die Kommission, um sicherzustellen, dass Opfer von Straftaten sich in der Praxis auf ihre im EU-Recht festgeschriebenen Rechte verlassen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke dag circuleren er naar schatting 150 000 computervirussen, waardoor 148 000 computers worden besmet.

Es sind etwa 150 000 Computerviren jeden Tag im Umlauf, und 148 000 Computer werden täglich neu infiziert.


51. verwelkomt de invoering van de Europese zeevaartdag, op 20 mei, en steunt in het bijzonder de invoering van een "open dag", waardoor het publiek een beter begrip kan krijgen van het werk en het belang van de havensector;

51. begrüßt die Einführung des Europäischen Tages des Seeverkehrs (20. Mai) und unterstützt insbesondere die Einführung eines Tages der offenen Tür der Häfen, der es der breiten Öffentlichkeit erleichtern könnte, die Arbeit und die Bedeutung des Hafensektors besser zu verstehen;


Wij verwelkomen het voorstel voor een Europese zeevaartdag, op 20 mei van elk jaar, in de vorm van een open dag, waardoor het publiek een beter begrip kan krijgen van het werk van de havensector en het belang ervan voor ons leven en ons welzijn.

Wir begrüßen die Einführung eines Europäischen Tags des Seeverkehrs, der jedes Jahr am 20. Mai stattfinden soll, und unterstützen insbesondere die Einführung eines Tags der offenen Tür, der es der breiten Öffentlichkeit erleichtern könnte, die Arbeit und die Bedeutung des Hafensektors für unser Leben und Wohlergehen besser zu verstehen.


51. verwelkomt het voorstel voor de invoering van de Europese zeevaartdag, op 20 mei, en steunt in het bijzonder de invoering van een "open dag", waardoor het publiek een beter begrip kan krijgen van het werk en het belang van de havensector;

51. begrüßt die Einführung des Europäischen Tages des Seeverkehrs (20. Mai) und unterstützt insbesondere die Einführung eines Tages der offenen Tür der Häfen, der es der breiten Öffentlichkeit erleichtern könnte, die Arbeit und die Bedeutung des Hafensektors besser zu verstehen;


Brussel is het resultaat van de inspanningen die dag na dag zijn geleverd en waardoor de meest pessimistische voorspellingen konden worden gelogenstraft. Alle belangrijke hindernissen op de weg naar de eenmaking van Europa konden één na één uit de weg worden geruimd.

Brüssel ist das Ergebnis von Arbeiten, dank deren wir Tag für Tag die pessimistischsten Vorhersagen widerlegen und fortschreitend die großen Hindernisse auf dem Weg zur europäischen Einigung beseitigen konnten.


De aangewezen contactpersonen bij de diverse EU-organen zullen van dag tot dag bilaterale contacten kunnen onderhouden, waardoor het reguliere 15 + 6-overleg zal worden ondersteund.

Diese Ansprechpartner für die verschiedenen EU-Gremien können durch tägliche bilaterale Kontakte die regelmäßigen "15 + 6"-Konsultationen unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per dag waardoor' ->

Date index: 2023-03-06
w