Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gg herbicide-resistent gewas
Herbicideresistent ggo

Vertaling van "per ggo-gewas meer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gg herbicide-resistent gewas | herbicideresistent ggo

gentechnisch veränderte herbizidresistente Pflanze
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
wordt onder „ggo met meerdere transformatiestappen” verstaan een ggo dat meer dan een transformatiestap bevat en door middel van conventionele kruising, co-transformatie of retransformatie is verkregen”.

f) ‚GVO mit kombinierten Transformationsereignissen‘: GVO, der mehr als ein einziges Transformationsereignis aufweist und mittels konventioneller Kreuzung oder mittels Re- oder Cotransformation gewonnen wurde.“


tijdens de vergunningsprocedure: lidstaten kunnen verzoeken om de wijziging van het geografische toepassingsgebied van de aanvraag, zodat de EU-vergunning niet geldt voor hun grondgebied; nadat een ggo is toegelaten: lidstaten kunnen de teelt van het gewas verbieden of beperken, gebaseerd op redenen die onder andere verband houden met milieu- of landbouwbeleidsdoelstellingen, of andere dwingende redenen, zoals ruimtelijke ordening, landgebruik, sociaal-economische gevolgen, co-existentie en overheidsbeleid.

einerseits während des Zulassungsverfahrens: ein Mitgliedstaat kann darum ersuchen, dass der geografische Geltungsbereich des Antrags angepasst wird, so dass die EU-Zulassung nicht für sein Hoheitsgebiet gilt; und andererseits nach Erteilung der Zulassung: ein Mitgliedstaat kann den Anbau der Kultur aus bestimmten Gründen verbieten oder beschränken; diese Gründe können umweltpolitische oder agrarpolitische Ziele betreffen, oder es kann sich um andere zwingende Gründe wie Stadt- und Raumplanung, Bodennutzung, sozioökonomische Auswirkungen, Koexistenz und öffentliche Ordnung ...[+++]


In deze context lijkt het passend om de lidstaten overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel meer flexibiliteit te bieden bij het tijdens of na de vergunningsprocedure nemen van besluiten of zij ggo's al dan niet op hun grondgebied willen laten telen zonder afbreuk te doen aan de risicobeoordeling waarin is voorzien in het vergunningensysteem van de Unie inzake ggo's, en ongeacht de maatregelen die de lidstaten die ggo's telen, krachtens Richtlijn 2001/18/EG mogen of moeten nemen om de niet-doelbewuste aanwezigheid van ggo's in andere producten te voorkomen.

Vor diesem Hintergrund erscheint es angemessen, den Mitgliedstaaten entsprechend dem Subsidiaritätsprinzip mehr Flexibilität bei der Entscheidung darüber zu gewähren, ob sie GVO in ihrem Hoheitsgebiet anbauen möchten, unbeschadet der in dem System der Union für die Zulassung von GVO vorgesehenen Risikobewertung entweder während des Zulassungsverfahrens oder danach und unbeschadet der Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten, die GVO anbauen, in Anwendung der Richtlinie 2001/18/EG erlassen dürfen oder müssen, um zu vermeiden, dass GVO versehentlich in andere Erzeugnisse gelangen.


4° genetisch gemodificeerd gewas : gewas van genetisch gemodificeerde planten dat wordt geplant op basis van als GGO aangemerkt pootmateriaal of wordt aangemerkt als GGO bevattend, overeenkomstig de geldende wetgeving;

4° genetisch veränderte Kultur: Kultur genetisch veränderter Pflanzen, angebaut mit Pflanzgut mit der Kennzeichnung GVO oder mit der Kennzeichnung als GVO beinhaltendes Pflanzgut, in Ubereinstimmung mit den geltenden Rechtsvorschriften;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een definitie van de doelstelling en beginselen van de biologische productie met inachtneming van de plaatselijke omstandigheden en het stadium van ontwikkeling; de garantie dat de doelstellingen en beginselen op uniforme wijze worden toegepast in alle stadia van de biologische veehouderij, aquacultuur, plantaardige en diervoederproductie, en van de productie van biologische levensmiddelen; verduidelijking van de bepalingen inzake genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s), met name dat de algemene drempels voor GGO’s van toepassing zijn, dat GGO-producten in de etikettering geen vermelding “biologisch” mogen bevatten, en dat voor zaden specifieke drempels kunnen worden vastgesteld; het verplicht maken van hetzij het EU-logo, hetzij, bi ...[+++]

Festlegung der Ziele und Grundsätze für die ökologische Erzeugung, unter Berücksichtigung der lokalen Erzeugungsbedingungen und des dortigen Entwicklungsstands; einheitliche Anwendung der Ziele und Grundsätze auf allen Stufen der ökologischen Erzeugung in Tierhaltung, Aquakultur, Pflanzenbau und Futtermittelgewinnung ebenso wie bei der Herstellung von Öko-Lebensmitteln; Klarstellung der Vorschriften für GVO enthaltende Erzeugnisse, insbesondere hinsichtlich dessen, dass die allgemeinen Kennzeichnungsschwellen für GVO anwendbar sind, dass GVO-haltige Erzeugnisse nicht als ökologisch erzeugt gekennzeichnet werden dürfen und dass für ökologisches Saatgut spezifische Kennzeichnungsschwellen festgelegt werden können; obligatorische Verwendung von entweder de ...[+++]


55. WIJST EROP dat een duidelijke identificatie van GGO's van belang is om onder meer invoerlanden in staat te stellen zich ervan te vergewissen dat de ingevoerde GGO's de GGO's zijn die zij hebben goedgekeurd; ONDERSTREEPT, in het bijzonder, dat het nodig is te verduidelijken wat er gedaan moet worden op het gebied van identificatie van GGO's die bedoeld zijn om als levensmiddel of diervoeder of voor be- of verwerking te worden gebruikt,

55. STELLT FEST, dass die eindeutige Identifizierung von GVO wichtig ist, damit sich die Importländer unter anderem vergewissern können, dass es sich bei den eingeführten GVO um von ihnen zugelassene Arten handelt, und UNTERSTREICHT insbesondere die Notwendigkeit klarzustellen, wie hinsichtlich der Identifizierung von GVO vorzugehen ist, die zur Verwendung als Lebens- oder Futtermittel oder zur Verarbeitung bestimmt sind;


Met betrekking tot de instelling van GGO-vrije zones wordt in deze aanbeveling gesteld dat voorrang moet worden gegeven aan beheersmaatregelen op het niveau van het landbouwbedrijf die in nauwe samenwerking tussen aangrenzende bedrijven ten uitvoer worden gelegd, rekening houdend met de aard van het gewas en het type product (bijvoorbeeld zaadproductie vs. gewasproductie).

Zu gentechnikfreien Zonen wird in der Empfehlung festgestellt, dass betriebsspezifischen Maßnahmen und der engen Zusammenarbeit zwischen benachbarten Betrieben je nach Kultur und Produktart der Vorrang gegeben werden sollte (z. B. Saatguterzeugung statt Nutzpflanzenerzeugung).


Nu reeds staan in de EU meer dan 45 controlerende laboratoria klaar om in het kader van het Europese netwerk van GGO-laboratoria samen te werken bij de toepassing van geharmoniseerde en doeltreffende bemonsteringsmethoden, de ontwikkeling van betrouwbare methoden voor het aantonen, identificeren en kwantificeren van GGO's en de productie van referentiematerialen.

Heute stehen über 45 Kontroll-Laboratorien in der EU bereit, um in einem europäischen Netz von GVO-Laboratorien zusammenzuarbeiten und harmonisierte und effiziente Methoden für Probenahme auszuarbeiten, zuverlässige Verfahren für Erkennung, Bestimmung und Quantifizierung von GVO zu entwickeln und Referenzmaterialien zu produzieren.


Ingeperkt gebruik waarbij GGO's worden aangewend die door middel van de volgende technieken of methoden zijn opgebouwd, kan worden vrijgesteld van de toepassing van dit besluit, overeenkomstig artikel 3, 2°, op voorwaarde dat bij het procédé voor de opbouw van deze GGO's geen gebruik wordt gemaakt van andere recombinant-nucleïnezuurmoleculen of GGO's dan die welke door middel van een of meer van de hieronder genoemde technieken/methoden zijn geproduceerd :

Die Anwendungen in geschlossenen Systemen mit eingesetzten GVOs, die mittels der nachstehenden Techniken und Methoden konstruiert sind, können gemäss Artikel 3, 2° von der Anwendung des vorliegenden Erlasses befreit werden, vorausgesetzt dass sie in dem Konstruierungsverfahren dieser GVOs nicht den Einsatz rekombinanter Nukleinsäuremoleküle oder anderer GVM als der durch eine oder mehrere der im folgenden genannten Techniken/Methoden erzeugten Mikroorganismen implizieren:


Ingeperkt gebruik waarbij GGO's worden aangewend die door middel van de volgende technieken of methoden zijn opgebouwd, kan worden vrijgesteld van de toepassing van dit besluit, overeenkomstig artikel 27ter/1, 2° van het algemeen reglement voor de arbeidsberscherming op voorwaarde dat bij het procédé voor de opbouw van deze GGO's geen gebruik wordt gemaakt van andere recombinant-nucle!nezuurmoleculen of GGO's dan die welke door middel van een of meer van de hieronder genoemde technieken/methoden zijn geproduceerd :

Die Anwendungen in geschlossenen Systemen mit eingesetzten GVOs, die mittels der nachstehenden Techniken und Methoden konstruiert sind, können gemäss Artikel 27ter , 2° der Allgemeinen Arbeitsschutzordnung von der Anwendung des vorliegenden Erlasses befreit werden, vorausgesetzt dass sie in dem Konstruierungsverfahren dieser GVOs nicht den Einsatz rekombinanter Nukleinsäuremoleküle oder anderer GVM als der durch eine oder mehrere der im folgenden genannten Techniken/Methoden erzeugten Mikroorganismen implizieren:




Anderen hebben gezocht naar : gg herbicide-resistent gewas     herbicideresistent ggo     per ggo-gewas meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per ggo-gewas meer' ->

Date index: 2022-07-08
w