Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "per gli affari " (Nederlands → Duits) :

De betrokken onderzoekscentra zijn Fraunhofer, de Nederlandse Organisatie voor Toegepast Natuurwetenschappelijk Onderzoek (TNO), het Centre for Maritime Research and Experimentation (CMRE NATO) en het Italiaanse Istituto Affari Internazionali (IAI).

Zu den beteiligten Forschungszentren gehören die Fraunhofer-Gesellschaft, die niederländische Organisatie voor Toegepast Natuurwetenschappelijk Onderzoek (TNO), das Centre for Maritime Research and Experimentation (CMRE NATO) und das italienische Istituto Affari Internazionali (IAI).


− L'ordine del giorno reca la relazione di Edit Bauer e Anna Hedh, a nome della commissione per le libertà civili, la giustizia e gli affari interni, sulla proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio concernente la prevenzione e la repressione della tratta degli esseri umani e la protezione delle vittime, che abroga la decisione quadro 2002/629/GAI (COM(2010)0095 - C7-0087/2010 - 2010/0065(COD)) (A7-0348/2010).

– Der nächste Punkt ist der Bericht von Frau Bauer und Frau Hedh, im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres, über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Verhütung und Bekämpfung von Menschenhandel und zum Opferschutz sowie zur Aufhebung des Rahmenbeschlusses 2002/629/JHA des Rates (KOM(2010)0095 - C7-0087/2010 - 2010/0065(COD)) (A7-0348/2010).


− L’ordine del giorno reca la relazione di Kinga Gál, a nome della commissione per le libertà civili, la giustizia e gli affari interni, sulla situazione dei diritti fondamentali nell'Unione europea (2009) - Applicazione effettiva dopo l'entrata in vigore del trattato di Lisbona (2009/2161(INI) (A7-0344/2010).

– Der nächste Punkt ist der Bericht von Frau Gál im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union (2009) - wirksame Umsetzung nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon (2009/2161(INI) (A7-0344/2010).


L'ordine del giorno reca la relazione di Jacek Saryusz-Wolski, a nome della commissione per gli affari esteri, su una politica estera comune dell'Europa in materia di energia (2007/2000(INI) ) (A6-0312/2007 ).

− Als nächster Punkt folgt der Bericht von Jacek Saryusz-Wolski im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten zum Thema „Auf dem Weg zu einer gemeinsamen europäischen Energieaußenpolitik“ (2007/2000(INI) ) (A6-0312/2007 ).


L'ordine del giorno reca la relazione di Jacek Saryusz-Wolski, a nome della commissione per gli affari esteri, su una politica estera comune dell'Europa in materia di energia (2007/2000(INI)) (A6-0312/2007).

− Als nächster Punkt folgt der Bericht von Jacek Saryusz-Wolski im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten zum Thema „Auf dem Weg zu einer gemeinsamen europäischen Energieaußenpolitik“ (2007/2000(INI)) (A6-0312/2007).


– Legitimationskarten (Aufenthaltsbewilligung) vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten / Cartes de légitimation (titres de séjour) du Département fédéral des affaires étrangères / Carte di legittimazione (titoli di soggiorno) del Dipartimento federale degli affari esteri [Legitimatiebewijzen (verblijfsvergunning) van het Zwitserse Departement van Buitenlandse Zaken]

– Legitimationskarten (Aufenthaltsbewilligung) vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten / Cartes de légitimation (titres de séjour) du Département fédéral des affaires étrangères / Carte di legittimazione (titoli di soggiorno) del Dipartimento federale degli affari esteri


- de heer Luciano CAVERI, Assessore al Turismo, Sport, Commercio, Trasporti ed Affari Europei della Regione Valle d'Aosta, tot lid van het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer Diego VIERIN voor de verdere duur van diens ambtstermijn, d.w.z. tot en met 25 januari 2006.

- Ernennung von Herrn Luciano CAVERI, Assessore al Turismo, Sport, Comercio, Trasporti ed Affari Europei della Regione Valle d'Aosta, als Nachfolger von Herrn Diego VIERIN für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2006, zum Mitglied des Ausschusses der Regionen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per gli affari' ->

Date index: 2024-06-22
w