Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De afmaling van de bron bedraagt ... m
De hoeveelheid opgepompt water bedraagt
De klink bedraagt .... m
Landbouwopbrengst
Opbrengst per hectare
Opbrengst van het gewas
Steun per hectare

Traduction de «per hectare bedraagt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de afmaling van de bron bedraagt ... m

der Filterbrunnen senkt den Grundwasserspiegel um..m


de hoeveelheid opgepompt water bedraagt

die auspumpte Wassermenge betraegt


steun per hectare

Hektarbeihilfe [ Flächenbeihilfe | pauschale Beihilfe je Hektar ]


landbouwopbrengst [ opbrengst per hectare | opbrengst van het gewas ]

landwirtschaftlicher Ertrag [ Anbauertrag | Bodenertrag | Hektarertrag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een lidstaat kan evenwel besluiten dat die minimumoppervlakte 0,3 hectare bedraagt in specifieke administratieve regio's van die lidstaat waarin de gemiddelde met wijnstokken beplante oppervlakte van een wijnbouwbedrijf meer dan 1 hectare bedraagt.

Die Mindestfläche kann jedoch auch 0,3 Hektar betragen, wenn der Mitgliedstaat dies für bestimmte Verwaltungsgebiete in seinem Hoheitsgebiet beschließt, in denen die durchschnittliche Weinanbaufläche eines Weinanbaubetriebs über einem Hektar liegt.


Om buitensporige administratieve lasten te voorkomen dienen de lidstaten als algemene regel af te zien van rechtstreekse betalingen indien het bedrag van de betaling lager zou liggen dan 100 EUR of indien het subsidiabele areaal van het bedrijf waarvoor steun wordt aangevraagd, minder dan één hectare bedraagt.

Um einen übermäßigen Verwaltungsaufwand zu vermeiden, sollten die Mitgliedstaaten generell keine Direktzahlungen gewähren, wenn die Zahlung niedriger wäre als 100 EUR oder wenn die beihilfefähige Fläche des Betriebs, für den die Beihilfe beantragt wird, weniger als 1 Hektar betragen würde.


indien het subsidiabele areaal van het bedrijf waarvoor rechtstreekse betalingen worden aangevraagd of moeten worden toegekend vóór de in artikel 21 bedoelde verlagingen en uitsluitingen minder dan één hectare bedraagt.

wenn die beihilfefähige Fläche des Betriebs, für den Direktzahlungen beantragt werden oder zu gewähren sind, vor Anwendung der in Artikel 21 vorgesehenen Kürzungen und Ausschlüsse kleiner als ein Hektar ist.


Het extra bedrag per toegekende premie bedraagt 36 ecu wanneer het veebezettingsgetal minder dan 1,4 GVE per hectare bedraagt en 52 ecu wanneer het veebezettingsgetal minder dan 1 GVE per hectare bedraagt.

Der Ergänzungsbetrag je gewährter Prämie beläuft sich auf 36 ECU, wenn der Besatzdichtefaktor geringer ist als 1,4 GVE/ha, und auf 52 ECU, wenn der Besatzdichtefaktor geringer ist als 1 GVE/ha.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Externe convergentie: Voor elke lidstaat zal de nationale enveloppe voor rechtstreekse betalingen geleidelijk worden aangepast, zodat de lidstaten waar de gemiddelde betaling (in euro per hectare) momenteel minder dan 90 % van het EU-gemiddelde bedraagt, hun betaling geleidelijk zien stijgen (met eenderde van het verschil tussen hun huidige percentage en 90 % van het EU-gemiddelde).

Externe Konvergenz: Die nationalen Finanzrahmen für Direktzahlungen für jeden Mitgliedstaat werden schrittweise so angepasst, dass die Mittelausstattung der Mitglied­staaten, in denen die durchschnittlichen Zahlungen (in EUR pro Hektar) derzeit unter 90 % des EU-Durchschnitts liegen, allmählich angehoben wird (um ein Drittel der Differenz zwischen dem aktuellen Satz und 90 % des EU-Durchschnitts).


Interne convergentie De lidstaten die de toewijzingen nog laten afhangen van historische referenties, moeten hiervan afstappen en ervoor zorgen dat de niveaus van de betalingen per hectare dichter bij elkaar komen te liggen. Zij kunnen hiervoor kiezen tussen een nationale of een regionale benadering (gebaseerd op administratieve of agronomische criteria). Hoe dan ook moet uiterlijk in 2019 een regionaal/nationaal niveau worden bereikt of moet worden gegarandeerd dat de betalingen voor landbouwbedrijven die minder dan 90 % van het gemiddelde regionale/nationale niveau ontvangen, geleidelijk worden verhoogd en dat de betaling voor elke lan ...[+++]

Interne Konvergenz: Diejenigen Mitgliedstaaten, die derzeit weiterhin Zuweisungen auf der Grundlage historischer Referenzwerte vornehmen, müssen ein vergleichbareres Niveau der Hektarzahlungen erreichen. Dabei stehen ihnen verschiedene Optionen offen: Anwendung eines nationalen oder eines regionalen Ansatzes (anhand administrativer oder agronomischer Kriterien), Erreichen eines regionalen/nationalen Beihilfesatzes bis 2019 oder Gewährleistung, dass die Zahlungen für diejenigen Betriebe, die derzeit weniger als 90 % des regionalen/nationalen Durchschnittssatzes erhalten, schrittweise angehoben werden, mit der zusätzlichen Garantie, dass a ...[+++]


Een lidstaat kan evenwel besluiten dat die minimumoppervlakte 0,3 ha bedraagt in specifieke administratieve regio’s van die lidstaat waar de gemiddelde met wijnstokken beplante oppervlakte van een wijnbouwbedrijf meer dan één hectare bedraagt.

Die Mindestfläche kann jedoch auch 0,3 Hektar betragen, wenn der Mitgliedstaat dies für bestimmte Verwaltungsgebiete in seinem Hoheitsgebiet beschließt, in denen die durchschnittliche Weinanbaufläche eines Weinanbaubetriebs über einem Hektar liegt.


Om de waarde per eenheid van de toeslagrechten gemakkelijker te kunnen berekenen, dient te worden voorzien in duidelijke afrondingsregels en in de mogelijkheid om bestaande toeslagrechten op te splitsen wanneer het aangegeven of met het toeslagrecht overgedragen perceel niet meer dan een fractie van een hectare bedraagt.

Um die Berechnung des Werts pro Einheit der Zahlungsansprüche zu erleichtern, sollten klare Regeln für die Rundung von Zahlen und für die Aufteilung bestehender Zahlungsansprüche bei angemeldeten oder mit den Ansprüchen übertragenen Parzellen, die nur den Bruchteil eines Hektars ausmachen, aufgestellt werden.


- stelt telersverenigingen waarvan de verbeteringsprogramma's in 2001 aflopen, in staat een verzoek in te dienen tot voortzetting van de financiering ten behoeve van het met dopvruchten beteelde areaal gedurende ten hoogste één jaar; deze steun bedraagt ten hoogste 241 euro per hectare, waarbij de Gemeenschapsbijdrage ten hoogste 75% bedraagt, en moet betrekking hebben op arealen waarvoor uit hoofde van het laatste jaar van het plan reeds een steun verleend wordt;

können Erzeugerorganisationen, deren Verbesserungspläne 2001 auslaufen, eine Verlängerung der Finanzierung für Schalenfruchtflächen um höchstens ein weiteres Jahr beantragen; die betreffenden Beihilfen dürfen 241 € je Hektar nicht überschreiten und müssen Flächen betreffen, für die bereits im letzten Jahr der Laufzeit des Plans eine Beihilfe gewährt wurde; der Gemeinschaftsbeitrag ist dabei auf 75 % begrenzt;


De steun is een zogenaamde financiële compensatie - waarvan het bedrag forfaitair wordt vastgesteld - die wordt toegekend aan wijnbouwers die kunnen bewijzen dat hun tafelwijnopbrengst voor het wijnoogstjaar 1994- 1995 minder dan 90 hectoliter per hectare bedraagt.

Es handelt sich um einen sogenannten "finanziellen Ausgleich", dessen Betrag pauschal festgesetzt wird, zugunsten der Weinbauern, die nachweisen können, daß ihr Tafelweinertrag im Wirtschaftsjahr 1994/95 weniger als 90 Hektoliter je Hektar betrug.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per hectare bedraagt' ->

Date index: 2022-08-01
w