de desbetreffende wetgeving van de lids
taten nog nader zal moeten bekijken ten einde na te gaan of de wetgeving, om slachtoffers
, uitgaande van het belang van het kind, afdoende bescherming en bijstand te bieden, op EU-niveau moet worden verbeterd; de praktische toepassing en de doeltreffendheid van het wetgevingskader, om uitbuiting, in het bijzonder van vrouwen en kinderen, te voorkomen, zal evalueren; de lidstaten oproept het kaderbesluit van de Raad om te zetten en de Commissie hiervan in kennis te stellen m
...[+++]et volledige inachtneming van de door de Raad vastgestelde termijnen.muss die Kommission die einschlägigen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten genauer prüfen, um den Bedarf an einer EU-weiten Verbesserung dieser Rechtsvorschriften zu an
alysieren und somit einen angemessenen Schutz u
nd Beistand für die Opfer im Interesse der Kinder zu gewährleisten, wird die Kommission die praktische Anwendung und Wirksamkeit des
rechtlichen Rahmens bewerten, um die Ausbeutung insbesondere von Frauen und Kindern z
...[+++]u verhindern, appelliert die Kommission an die Mitgliedstaaten, den Rahmenbeschlüssen des Rates nachzukommen und sich bei der Übermittlung der Informationen an die Kommission an die vom Rat gesetzten Fristen zu halten.