20. constateert grote verschillen tussen de dossiers, vanwege de uiteenlopen
de situatie in elke lidstaat; verzoekt daarom de Commissie een voorstel te formuleren voor een grotere flexibiliteit bij de toepassing van de interventiecriteria per lidstaat om de behandeling van aanvragen beter aan te passen aan de economische bijzonderheden van een land, en daarbij een eventuele uitbreiding van de referentieperiode en de parameters van de ondernemingen te ev
alueren en tegelijk verschillen ...[+++] tussen de lidstaten in de mogelijkheden toegang tot dit instrument te krijgen, te vermijden; 20. konstatiert eine hohe Disparität zwischen den eingereichten Anträgen, vor allem aufgrund der Unterschiedlichkeit der Situation
en in den einzelnen Mitgliedstaaten; fordert die Kommission daher auf, einen Vorschlag zu formul
ieren mit dem Ziel, mehr Flexibilität für das Intervenieren eines einzelnen Mitgliedstaates vorzusehen, damit die Unterstützungsmaßnahmen besser an die volkswirtschaftlichen Besonderheiten der Mitgliedstaaten angepasst sind, und dabei die Möglichkeit zu prüfen, den Referenzzeitraum und den Umkreis der Unternehme
...[+++]n auszudehnen, und zwar unter Vermeidung eines ungleichen Zugangs der Mitgliedstaaten zu diesem Instrument;