Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "per lidstaat specifieke aanbevelingen " (Nederlands → Duits) :

Deze aanbevelingen moeten door de Raad worden goedgekeurd. Om ervoor te zorgen dat de aanbevelingen worden nageleefd, kan de Commissie op grond van artikel 19 bis van de Schengengrenscode aanbevelen dat de geëvalueerde lidstaat specifieke maatregelen neemt. Er kunnen bijvoorbeeld Europese grenswachtteams worden ingezet of de lidstaat kan een strategisch plan indienen waarin wordt uiteengezet hoe hij met eigen personeel en uitrusting de problemen zal aanpakken.

Diese Empfehlungen müssen dann vom Rat angenommen werden. Damit sie auch eingehalten werden, kann die Kommission gemäß Artikel 19a des Schengener Grenzkodexes dem evaluierten Mitgliedstaat anraten, bestimmte Maßnahmen zu ergreifen – beispielsweise die Entsendung von Europäischen Grenzschutzteams oder die Vorlage eines strategischen Plans, in dem dargelegt wird, wie der Mitgliedstaat sein eigenes Personal und seine Ausrüstung einsetzen wird, um die Mängel zu beheben.


98. stelt met bezorgdheid vast dat de werkloosheidscijfers voor vrouwen hoger zijn dan de cijfers voor de beroepsbevolking als geheel (11,7 % in de EU-18 en 10,4 % in de EU-28 tegenover 11,5 % en 10,2 %); dringt daarom aan op specifieke plannen voor het creëren van hoogwaardige banen, met gerichte maatregelen voor vrouwen; dringt aan op gendermainstreaming in aanbevelingen en stelt dat grotere gendergelijkheid en sterkere arbeidsparticipatie van vrouwen niet mogen worden bedreigd door andere aanbevelingen; dringt aan op specifieke ...[+++]

98. nimmt mit Sorge zur Kenntnis, dass die Arbeitslosenquote unter Frauen höher als die Gesamtquote ist (11,7% in der EU-18 und 10,4 % in der EU-28, gegenüber 11,5 % bzw. 10,2 %); fordert deshalb besondere Pläne zur Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze mit gezielten Maßnahmen für Frauen; fordert die durchgängige Berücksichtigung der Gleichstellung von Frauen und Männern in Empfehlungen und weist darauf hin, dass die zunehmende Gleichstellung der Geschlechter und die Teilnahme von Frauen am Arbeitsmarkt nicht durch andere Empfehlungen beeinträchtigt werden dürfen; fordert spezielle Empfehlungen für die Verringerung des geschlechtsspezi ...[+++]


De verdragsluitende partijen die de euro als munt hebben, dienen ten slotte hun steun te verlenen aan voorstellen of aanbevelingen van de Europese Commissie met betrekking tot een lidstaat van de Europese Unie die de euro als munt heeft en die niet aan het tekortcriterium in het kader van een buitensporigetekortprocedure voldoet (artikel 7).

Die Vertragsparteien, deren Währung der Euro ist, verpflichten sich schließlich zur Unterstützung der Vorschläge oder Empfehlungen der Europäischen Kommission in Bezug auf einen Mitgliedstaat der Europäischen Union, dessen Währung der Euro ist und der im Rahmen eines Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit gegen das Defizit-Kriterium verstößt (Artikel 7).


12. vraagt de Commissie de lidstaten in haar specifieke aanbevelingen per land te waarschuwen wanneer hervormingen een bedreiging vormen voor investeringen in sociale of betaalbare huisvesting, en geen aanbevelingen te formuleren over de omvang van de socialehuisvestingssector in afzonderlijke lidstaten; laakt het feit dat bepaalde lidstaten in het kader van de begrotingsconsolidatieprogramma's en in overeenstemming met de specifieke ...[+++]

12. fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten in ihren länderspezifischen Empfehlungen zu warnen, wenn die Investitionen in den Bau von Sozialwohnungen oder in erschwinglichen Wohnraum durch Reformen gefährdet werden, und davon abzusehen, Empfehlungen in Bezug auf den Umfang des mit dem Bau von Sozialwohnungen befassten Sektors in den Mitgliedstaaten auszusprechen; bedauert, dass einige Mitgliedstaaten im Rahmen von Haushaltskonsolidierungsprogrammen und entsprechend den spezifischen ...[+++]


13. vraagt de Commissie de lidstaten in haar specifieke aanbevelingen per land te waarschuwen wanneer hervormingen een bedreiging vormen voor investeringen in sociale of betaalbare huisvesting, en geen aanbevelingen te formuleren over de omvang van de socialehuisvestingssector in afzonderlijke lidstaten; laakt het feit dat bepaalde lidstaten in het kader van de begrotingsconsolidatieprogramma's en in overeenstemming met de specifieke ...[+++]

13. fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten in ihren länderspezifischen Empfehlungen zu warnen, wenn die Investitionen in den Bau von Sozialwohnungen oder in erschwinglichen Wohnraum durch Reformen gefährdet werden, und davon abzusehen, Empfehlungen in Bezug auf den Umfang des mit dem Bau von Sozialwohnungen befassten Sektors in den Mitgliedstaaten auszusprechen; bedauert, dass einige Mitgliedstaaten im Rahmen von Haushaltskonsolidierungsprogrammen und entsprechend den spezifischen ...[+++]


Waar nodig, kan de Raad specifieke aanbevelingen doen aan een lidstaat met ernstige onevenwichtigheden of onevenwichtigheden die de werking van de EMU in gevaar brengen.

Der Rat könnte erforderlichenfalls länderspezifische Empfehlungen an einen Mitgliedstaat mit schwerwiegenden Ungleichgewichten bzw. Ungleichgewichten, die die Funktionsfähigkeit der WWU bedrohen, richten.


Waar nodig, kan de Raad specifieke aanbevelingen doen aan een lidstaat met ernstige onevenwichtigheden of onevenwichtigheden die de werking van de EMU in gevaar brengen.

Der Rat könnte erforderlichenfalls länderspezifische Empfehlungen an einen Mitgliedstaat mit schwerwiegenden Ungleichgewichten bzw. Ungleichgewichten, die die Funktionsfähigkeit der WWU bedrohen, richten.


Behalve dit verslag zal de Raad Werkgelegenheid en sociale zaken op 22 februari waarschijnlijk ook per lidstaat specifieke aanbevelingen uitbrengen betreffende het economisch en werkgelegenheidsbeleid.

Neben dem heutigen Bericht dürfte der Rat „Beschäftigung und Soziales“ am 22. Februar ebenfalls länderspezifische Empfehlungen für die Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik gutheißen.


De aanbeveling stelt voorts voor iedere lidstaat specifieke aanbevelingen en prioriteiten vast.

Ferner werden für jeden einzelnen Mitgliedstaat spezifische Empfehlungen und Prioritäten formuliert.


Dit verslag bevat samenvattingen van de afzonderlijke landenverslagen, waaronder een aantal specifieke aanbevelingen die tot elke geëvalueerde lidstaat worden gericht om de justitiële samenwerking te verbeteren en de beste praktijken te bepalen.

Der Bericht enthält Zusammenfassungen der Berichte über die einzelnen Länder einschließlich einer Reihe spezieller Empfehlungen an die jeweiligen beurteilten Mitgliedstaaten, die auf eine Verbesserung der justitiellen Zusammenarbeit und auf die Festlegung optimaler Vorgehensweisen abzielen.


w