Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkt werkterrein
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
In vast dienstverband
Kredietinstelling waarvan het werkterrein beperkt is
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Vast recht
Vast wervingssecretariaat
Vaste nationale cultuurpactcommissie
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller
Werkgebied beveiligen
Werkterrein beveiligen

Traduction de «per werkterrein vast » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

Festpropeller


werkgebied beveiligen | werkterrein beveiligen

Arbeitsbereich sichern




kredietinstelling waarvan het werkterrein beperkt is

Kreditinstitut mit beschränktem Geschäftsbereich


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Urethan-Kleber zur Befestigung von Windschutzscheiben verwenden | Windschutzscheiben mit Urethan-Kleber befestigen


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

Feststoffaustrag aus Ölzentrifuge testen




Vast wervingssecretariaat

Ständiges Anwerbungssekretariat


Vaste nationale cultuurpactcommissie

Ständige Nationale Kulturpaktkommission


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. stelt vast dat op het werkterrein van EuropeAid 1 153 niet-gouvernementele organisaties actief zijn (57% van alle ngo's) en op het werkterrein van ECHO 152 niet-gouvernementele organisaties (8%), die respectievelijk 1 520 miljoen EUR en 960 miljoen EUR aan EU-middelen ontvangen; stelt vast dat het bedrag dat door de Unie beschikbaar wordt gesteld voor niet-gouvernementele organisaties de afgelopen tien jaar verdubbeld is; verzoekt de Commissie gegevens te verstrekken over de 30 gro ...[+++]

3. stellt fest, dass 1 153 nichtstaatliche Organisationen (57 % aller NGO) im Bereich von EuropeAid und 152 (8 %) im Bereich der humanitären Hilfe (ECHO) tätig sind und dass diese Organisationen 1,520 Mrd. EUR bzw. 960 Mio. EUR an Unionsmitteln erhalten; stellt fest, dass sich die Unionsmittel für NGO in 10 Jahren verdoppelt haben; fordert die Kommission auf, einen Überblick über die 30 größten und die 30 kleinsten Projekte zu geben, die von NGO mithilfe von EEF-Mitteln verwirklicht werden, und einen Überblick darüber, wie viel ihrer eigenen Mittel die Organisationen in jedes dieser Projekte investiert haben;


3. De bijzondere onderhandelingsgroep heeft tot taak samen met het hoofdbestuur in een schriftelijke overeenkomst het werkterrein, de samenstelling, de bevoegdheid en de zittingsduur van de Europese ondernemingsraad of ondernemingsraden dan wel de modaliteiten van de instelling van een procedure ter informatie en raadpleging van de werknemers vast te stellen.

(3) Aufgabe des besonderen Verhandlungsgremiums ist es, mit der zentralen Leitung in einer schriftlichen Vereinbarung den Tätigkeitsbereich, die Zusammensetzung, die Befugnisse und die Mandatsdauer des Europäischen Betriebsrats oder der Europäischen Betriebsräte oder die Durchführungsmodalitäten eines Verfahrens zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer festzulegen.


3. De bijzondere onderhandelingsgroep heeft tot taak samen met het hoofdbestuur in een schriftelijke overeenkomst het werkterrein, de samenstelling, de bevoegdheid en de zittingsduur van de Europese ondernemingsraad of ondernemingsraden dan wel de modaliteiten van de instelling van een procedure ter informatie en raadpleging van de werknemers vast te stellen.

(3) Aufgabe des besonderen Verhandlungsgremiums ist es, mit der zentralen Leitung in einer schriftlichen Vereinbarung den Tätigkeitsbereich, die Zusammensetzung, die Befugnisse und die Mandatsdauer des Europäischen Betriebsrats oder der Europäischen Betriebsräte oder die Durchführungsmodalitäten eines Verfahrens zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer festzulegen.


18. is van mening dat de staten het recht moeten behouden om het werkterrein vast te stellen van openbare dienstverleners die zich bezighouden met de instandhouding van de culturele verscheidenheid en pluriformiteit in de media, vooral van de openbare omroepen als garantie voor hun democratische en maatschappelijke relevantie voor de samenleving en dat dit ook van toepassing moet zijn in de digitale kennissamenleving;

18. ist der Ansicht, dass die Staaten das Recht zur Definition des Aufgabenbereichs der öffentlichen Einrichtungen beibehalten sollten, deren Aufgabe die Gewährleistung der kulturellen Vielfalt und des Pluralismus der Medien ist, insbesondere der öffentlichen Sendeanstalten, um ihre demokratische und soziale Relevanz für die jeweilige Gesellschaft zu gewährleisten, und dass dies auch im digitalen Zeitalter gelten sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het Europees Parlement en de Raad stellen volgens de gewone wetgevingsprocedure bij verordeningen de structuur, de werking, het werkterrein en de taken van Europol vast.

(2) Das Europäische Parlament und der Rat legen gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren durch Verordnungen den Aufbau, die Arbeitsweise, den Tätigkeitsbereich und die Aufgaben von Europol fest.


2. Het Europees Parlement en de Raad stellen volgens de gewone wetgevingsprocedure bij verordeningen de structuur, de werking, het werkterrein en de taken van Europol vast.

(2) Das Europäische Parlament und der Rat legen gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren durch Verordnungen den Aufbau, die Arbeitsweise, den Tätigkeitsbereich und die Aufgaben von Europol fest.


Het voorgestelde nieuwe artikel 29 bis beoogt de rol en rechtspositie van fracties en hun werkterrein vast te leggen. Deze bepalingen kunnen niet op niet-ingeschrevenen worden toegepast, zoals het Gerecht van eerste aanleg duidelijk in zijn arrest van 2 oktober 2001 heeft vastgesteld (T-222/99, T-327/99 en T-329/99).

Während der vorgeschlagene neue Artikel 29a darauf abzielt, die Rolle und den Rechtsstatus der Fraktionen und ihren Tätigkeitsbereich zu definieren, können diese Bestimmungen nicht auf die fraktionslosen Mitglieder angewandt werden, wie das Gericht erster Instanz in seinem Urteil vom 2. Oktober 2001 (T‑222/99, T‑327/99 und T‑329/99) deutlich gemacht hat.


8. acht het noodzakelijk dat de algemene doelstellingen van de Unie duidelijk worden onderscheiden van haar per werkterrein vast te stellen bevoegdheden; stuurt aan op een eenvoudige verdeling van bevoegdheden, waarbij voor iedere rubriek slechts wordt vermeldt op welk werkterrein zij betrekking heeft, alsook welke specifieke doelstellingen de Unie op het bewuste terrein nastreeft en welke middelen zij daartoe aanwendt;

8. hält es für erforderlich, eindeutig zwischen den allgemeinen Zielen der Union und ihren Zuständigkeiten, die durch Themen definiert sind, zu unterscheiden; wünscht eine einfache Aufteilung von Zuständigkeiten, in der jede Rubrik nur das betreffende Thema sowie die spezifischen Ziele umfasst, die mit den Maßnahmen der Union und den von ihr dazu eingesetzten Mitteln verfolgt werden;


9. acht het noodzakelijk dat de algemene doelstellingen van de Unie duidelijk worden onderscheiden van haar per werkterrein vast te stellen bevoegdheden; stuurt aan op een eenvoudige precieze verdeling van bevoegdheden, waarbij voor iedere rubriek slechts wordt vermeld op welke werkterreinen zij betrekking heeft, alsook welke specifieke doelstellingen de Unie op het bewuste terrein nastreeft en welke middelen zij daartoe aanwendt;

9. hält es für erforderlich, eindeutig zwischen den allgemeinen Zielen der Union und ihren Zuständigkeiten, die durch Themen definiert sind, zu unterscheiden; wünscht eine einfache und präzise Aufteilung von Zuständigkeiten, in der jede Rubrik nur die betreffenden Themen sowie die spezifischen Ziele umfasst, die mit den Maßnahmen der Union und den von ihr dazu eingesetzten Mitteln verfolgt werden;


3. De bijzondere onderhandelingsgroep heeft tot taak samen met het hoofdbestuur in een schriftelijke overeenkomst het werkterrein, de samenstelling, de bevoegdheid en de zittingsduur van de Europese ondernemingsraad of ondernemingsraden dan wel de modaliteiten van de instelling van een procedure ter informatie en raadpleging van de werknemers vast te stellen.

(3) Aufgabe des besonderen Verhandlungsgremiums ist es, mit der zentralen Leitung in einer schriftlichen Vereinbarung den Tätigkeitsbereich, die Zusammensetzung, die Befugnisse und die Mandatsdauer des Europäischen Betriebsrats oder der Europäischen Betriebsräte oder die Durchführungsmodalitäten eines Verfahrens zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer festzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per werkterrein vast' ->

Date index: 2023-02-10
w