Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 1992-1994 » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akte van wijziging van het Statuut van de Unie voor Internationale Telecommunicatie (Genève, 1992) als gewijzigd door de Plenipotentiaire Conferentie (Kyoto, 1994) en door de Plenipotentiaire Conferentie (Minneapolis, 1998)

Änderungsurkunde der Konstitution der Internationalen Fernmeldeunion (GENF, 1992) in der von der Konferenz der Regierungsbevollmächtigten (Kyoto, 1994) und von der Konferenz der Regierungsbevollmächtigten (Minneapolis, 1998)geänderten Form


Communautaire programma's voor onderzoek en voor coördinatie van onderzoek in de visserijsector in de periode 1988-1992

Gemeinschaftliche Forschungsprogramme und Programme zur Koordinierung der Forschung in der Fischwirtschaft für den Zeitraum 1988-1992
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[5] COM(93) 691 van 4.1.1994 (eerste verslag over de periode 1989-1992), COM(97) 673 van 1.12.1997 (tweede verslag over de periode 1993-1996), COM(01) 32 van 5.2.2001 (derde verslag over de periode 1997-1999), COM(03) 345 van 11.6.2003 (vierde verslag over de periode 2000-2002).

[5] KOM(1993) 691 vom 4.1.1994 (1. Bericht über die Jahre 1989-1992), KOM(1997) 673 vom 1.12.1997 (2. Bericht über die Jahre 1993-1996), KOM(2001) 32 vom 5.2.2001 (3. Bericht über die Jahre 1997-1999), KOM(2003) 345 vom 11.6.2003 (4. Bericht über die Jahre 2000-2002).


– Ten eerste moet ik het Parlement tot mijn spijt meedelen dat de heer Egon Klepsch, parlementsvoorzitter in de periode 1992-1994, is overleden.

– Zunächst einmal ist es meine traurige Pflicht, das Parlament über das Ableben von Herrn Egon Klepsch, Präsident des Europäischen Parlaments von 1992 bis 1994, in Kenntnis zu setzen.


In de periode 1992-1994 bedroeg de steun voor fair trade-projecten slechts de helft daarvan, hetgeen erop wijst dat de Commissie tenminste tot op zekere hoogte in staat is geweest in te gaan op het stijgende aantal aanvragen.

Im Zeitraum 1992-1994 betrug die Unterstützung des fairen Handels nur die Hälfte dieses Betrags, wobei darauf hingewiesen werden muß, daß die Kommission wenigstens in gewissem Ausmaß Projektanträgen Rechnung tragen konnte, da deren Zahl zugenommen hat.


De jaarlijkse subsidies van in totaal 0,48 miljoen DEM in de periode 1992-1994 en de investeringssubsidie van 2,7 miljoen DEM die de onderneming Gemeinnützige Abfallverwertung GmbH (GAV) van de stad Aken respectievelijk de Regierungspräsident Köln heeft ontvangen, zijn onwettige steunmaatregelen in de zin van artikel 93, lid 3, van het EG-Verdrag, omdat zij niet vooraf bij de Commissie zijn aangemeld.

Die jährlichen Zuschüsse von insgesamt 0,48 Mio. DEM im Zeitraum 1992 bis 1994 und der Investitionszuschuß von 2,7 Mio. DEM, die dem Unternehmen Gemeinnützige Abfallverwertung GmbH (GAV) von der Stadt Aachen bzw. vom Regierungspräsidenten Köln gewährt wurden, sind unrechtmäßige Beihilfen im Sinne von Artikel 93 Absatz 3 EG-Vertrag, da sie der Kommission nicht vorab notifiziert wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eerste verslag [4], over de periode 1989-1992, werd op 4 januari 1994 toegezonden aan de begrotingsautoriteit, het tweede verslag [5], over de periode 1993-1996, op 8 december 1997 en het derde verslag [6], over de periode 1997-1999, op 5 februari 2001.

Der erste Bericht [4] über den Zeitraum 1989-1992 wurde der Haushalsbehörde am 4.1.1994 zugeleitet; der zweite Bericht [5] über den Zeitraum 1993-1996 wurde ihr am 8.12.1997 übermittelt; ein dritter Bericht [6] über die Jahre 1997-1999 ging ihr am 5.2.2001 zu.


Het eerste verslag [4], over de periode 1989-1992, werd op 4 januari 1994 toegezonden aan de begrotingsautoriteit, het tweede verslag [5], over de periode 1993-1996, op 8 december 1997 en het derde verslag [6], over de periode 1997-1999, op 5 februari 2001.

Der erste Bericht [4] über den Zeitraum 1989-1992 wurde der Haushalsbehörde am 4.1.1994 zugeleitet; der zweite Bericht [5] über den Zeitraum 1993-1996 wurde ihr am 8.12.1997 übermittelt; ein dritter Bericht [6] über die Jahre 1997-1999 ging ihr am 5.2.2001 zu.


Een eerste verslag, dat betrekking had op de periode 1989-1992, werd op 4.1.1994 [4] bij de begrotingsautoriteit ingediend; het tweede, dat betrekking had op de periode 1993-1996, werd op 8.12.1997 [5] ingediend.

Der erste Bericht über den Zeitraum 1989-1992 wurde der Haushaltsbehörde am 4.1.1994 [4] zugeleitet; der zweite Bericht über den Zeitraum 1993-1996 wurde am 8.12.1997 [5] übermittelt.


Een eerste verslag, dat betrekking had op de periode 1989-1992, werd op 4.1.1994 [4] bij de begrotingsautoriteit ingediend; het tweede, dat betrekking had op de periode 1993-1996, werd op 8.12.1997 [5] ingediend.

Der erste Bericht über den Zeitraum 1989-1992 wurde der Haushaltsbehörde am 4.1.1994 [4] zugeleitet; der zweite Bericht über den Zeitraum 1993-1996 wurde am 8.12.1997 [5] übermittelt.


Voor de hele periode is specifieke bijstand verleend ten bedrage van 25 miljoen ecu, verdeeld over de Azoren (15 miljoen ecu) en Madeira (10 miljoen ecu). Deze bijstand is betaald in jaarlijkse tranches die zijn gefinancierd via de begrotingslijnen THERMIE (1992), POSEIMA-Energie (1993) en het EFRO (1994 - in het kader van overgangsbepalingen).

Die im gesamten Zeitraum für diese Sonderbeihilfe bereitgestellten Mittel beliefen sich auf 25 Mio. ECU. Dieser Betrag war aufgeteilt zwischen den Azoren (15 Mio. ECU) und Madeira (10 Mio. ECU) und wurde in jährlichen Tranchen zu Lasten der Haushaltslinien THERMIE (1992), POSEIMA-Energie (1993) und EFRE-Übergangsbestimmungen (1994) ausgezahlt.


Overwegende dat de interventieprijzen die, bij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, voor de sector rundvlees zijn vastgesteld in artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 2068/92 van de Raad van 30 juni 1992 tot vaststelling van de interventieprijzen voor volwassen runderen voor de periode van 1 juli 1993 tot en met 30 juni 1996 (2) slechts van toepassing zijn met ingang van 1 juli 1994 voor de periode van 1 juli 1994 tot en met 30 juni 1995; dat derhalve het huidige verkoopseizoen dient te worden verlengd tot en met 30 juni 1994 ten einde de oriëntatie- en interventieprijzen tot de overgang naar de nieuwe prijsregeling op ...[+++]

Die mit Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2068/92 des Rates vom 30. Juni 1992 zur Festsetzung des Interventionspreises für ausgewachsene Rinder im Zeitraum vom 1. Juli 1993 bis 30. Juni 1996 (2) im Rahmen der Reform der gemeinsamen Agrarpolitik für Rindfleisch festgesetzten Interventionspreise sind im Zeitraum vom 1. Juli 1994 bis 30. Juni 1995 erst ab 1. Juli 1994 anwendbar. Das laufende Wirtschaftsjahr sollte deshalb, damit die geltenden Ausrichtungs- und Interventionspreise bis zur Umstellung auf die neue Preisregelung unverändert bleiben, bis zum 30. Juni 1994 verlängert werden -




D'autres ont cherché : periode 1992-1994     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 1992-1994' ->

Date index: 2022-06-12
w