Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 1995-1999 gestegen » (Néerlandais → Allemand) :

Het aandeel toegelaten voertuigen in dit segment is in Duitsland in de periode 1995-1999 gestegen van 25 % tot 33 %.

Der Anteil der Zulassungen von Fahrzeugen in diesem Segment in Deutschland erhöhte sich zwischen 1995 und 1999 von 25 % auf 33 %.


Het eerste PEACE-programma heeft over de periode 1995-1999 in totaal € 500 mln uit de EU-begroting gekregen, waarvan ongeveer 80% uitgegeven is in Noord-Ierland en 20% in de aangrenzende graafschappen van de Ierse Republiek (Cavan, Donegal, Leitrim, Louth, Monaghan en Sligo).

Das erste PEACE-Programm war für den Zeitraum 1995 bis 1999 mit insgesamt 500 Mio. Euro aus dem EU-Haushalt ausgestattet, wovon 80% in Nordirland und 20% den Grenzgebieten der Republik (Cavan, Donegal, Leitrim, Louth, Monaghan und Sligo) zu Gute kamen.


Het aandeel toegelaten voertuigen in dit segment is in Duitsland in de periode 1995-2001 gestegen van 31 % naar 40 %.

Der Anteil der Zulassungen von Fahrzeugen in diesem Segment ist in Deutschland zwischen 1995 und 2001 von 31 % auf 40 % gestiegen.


Na een gedachtewisseling waren in het tweede deel van de vergadering de administratieve onderwerpen geagendeerd; hierin werden de nodige zaken betreffende jaarverslagen, programmabeheer, de sluiting van de programma's van de periode 1995-1999 en de door de Commissie voorgestelde thematische discussies besproken (vereenvoudiging van het beheer van het structuurbeleid en afsluiting van de Structuurfondsenperiode 1995-1999).

Nach einer Diskussion wurden im zweiten Teil der Sitzung Verwaltungsfragen, alle Fragen im Zusammenhang mit den Jahresberichten, die bei der Programmverwaltung gewonnenen Erfahrungen, der Abschluss der Programme des Zeitraums 1995-1999 sowie von der Kommission vorgeschlagene Themen (Vereinfachung der Verwaltung der Strukturpolitik, Abschluss des Strukturfondszeitraums 1995-1999) erörtert.


Niet alleen ging het in de periode 1995-1999 om een kleiner bedrag, maar ook is uiteindelijk slechts iets meer dan de helft van het beschikbare geld besteed (zie tabel hieronder).

Im Zeitraum 1995 bis 1999 war der Betrag nicht nur kleiner, sondern darüber hinaus wurde nur etwas mehr als die Hälfte der verfügbaren Mittel letztlich in den Haushalt eingestellt (siehe unten stehendes Schaubild).


11. is van mening dat de financiële middelen die voor de TEN beschikbaar zijn veel te gering lijken in verhouding tot de huidige en toekomstige uitdagingen waarvoor de vervoersector zich gesteld ziet; constateert derhalve met voldoening dat de door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurde wijzigingen op Verordening (EG) nr. 2236/95 , waarbij de financiële bijdrage van de Gemeenschap op het gebied van de TEN wordt geregeld, voorzien in een hoger budget dan voor de periode 1995-1999 was vastgesteld; onderstr ...[+++]

11. ist der Meinung, dass die für TEN zur Verfügung stehenden finanziellen Ressourcen angesichts der gegenwärtigen und zukünftigen Herausforderungen im Verkehrsbereich bei weitem zu gering sind; begrüßt , dass die Änderungen der vom Europäischen Parlament und vom Rat beschlossenen Verordnung (EG) Nr. 2236/95 , in der die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze festgelegt wird, eine Finanzausstattung vorsieht, die höher ausfällt als die Finanzausstattung für den Zeitraum 1995 bis 1999; betont jedoch den begrenzten Charakter dieser Ausstattung aufgrund der enormen Herausforderungen, die in den kommenden Jahren au ...[+++]


11. is van mening dat de financiële middelen die voor de TEN beschikbaar zijn veel te gering lijken in verhouding tot de huidige en toekomstige uitdagingen waarvoor de vervoersector zich gesteld ziet; constateert derhalve met voldoening dat de door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurde wijzigingen op financieringsverordening 2236/95, waarbij de financiële bijdrage van de Gemeenschap op het gebied van de Trans-Europese netwerken wordt geregeld, voorzien in een hoger budget dan voor de periode 1995-1999 was vastg ...[+++]

11. ist der Meinung, dass die für TEN zur Verfügung stehenden finanziellen Ressourcen angesichts der gegenwärtigen und zukünftigen Herausforderungen im Verkehrsbereich bei weitem zu gering sind; begrüßt , dass die Änderungen der vom Europäischen Parlament und vom Rat beschlossenen Verordnung Nr. 2236/95, in der die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze festgelegt wird, eine Finanzausstattung vorsieht, die höher ausfällt als die Finanzausstattung für den Zeitraum 1995 bis 1999; betont jedoch den begrenzten Charakter dieser Ausstattung auf Grund der enormen Herausforderungen, die in den kommenden Jahren auf die ...[+++]


Dit betekent een verdubbeling ten opzichte van de periode 1995-1999.

Das stellt eine Verdopplung der für den Zeitraum 1995-99 zur Verfügung stehenden 2,3 Milliarden EURO dar.


Het is nu mogelijk de ontwikkeling van het BBP per hoofd van de bevolking over de periode 1995-1999 in de lidstaten en de kandidaat-lidstaten per regio te bekijken (kaart 2 - Ontwikkeling van het BBP per hoofd van de bevolking in KKS, 1995-1999).

Auf regionaler Ebene kann nunmehr die Entwicklung des Pro-Kopf-BIP im Zeitraum 1995-1999 in den Mitgliedstaaten und den Beitrittsländern festgestellt werden (Karte 2: Veränderung beim Pro-Kopf-BIP (KKS), 1995-1999).


* De bruto plaatsingspercentages op de arbeidsmarkt zijn in de periode 1994-1999 gestegen; dit komt met name voort uit de verbeterde situatie op de arbeidsmarkt.

* Die Vermittlungsquoten (Brutto-Effekt) sind zwischen 1994 und 1999 gestiegen und spiegeln so vor allem eine Verbesserung der Lage auf dem Arbeitsmarkt wider.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 1995-1999 gestegen' ->

Date index: 2023-12-17
w