2. wijst erop dat het programma voor pretoetredingssteun aan Turkije, dat in december 2001 door de Raad werd vastgesteld en ook steun verleent aan activiteiten die in andere kandidaatlanden via ISPA of SAPARD zouden worden gefinancierd, geleid heeft tot een aanzienlijke vermindering van de achterstand in de steunverlening die in de periode 1996-2001 was opgelopen; verwelkomt het feit dat de waarde van projecten sinds 2002 de waarde van nieuwe vastleggingen aanzienlijk overstijgt;
2. weist darauf hin, dass das finanzielle Unterstützungsprogramm zur Vorbereitung des Beitritts der Türkei, das erstmals vom Rat im Dezember 2001 angenommen wurde und auch Tätigkeiten fördert, die in den anderen Kandidatenländern durch ISPA oder SAPARD finanziert würden, zu einem erheblichen Abbau des im Zeitraum 1996-2001 entstandenen Unterstützungsrückstandes geführt hat; begrüßt die Tatsache, dass der Wert der Projekte seit 2002 den Wert der neuen Verpflichtungen beträchtlich übersteigt;