Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode 2000-2006 heeft " (Nederlands → Duits) :

Het Hof heeft op vergelijkbare wijze, bij het arrest nr. 170/2003 van 17 december 2003 (met betrekking tot de artikelen 32, 2°, en 46, § 2, in samenhang gelezen met artikel 792, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek), de arresten nrs. 166/2005 van 16 november 2005, 34/2006 van 1 maart 2006 en 43/2006 van 15 maart 2006 (alle drie met betrekking tot artikel 71 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn), het arrest nr. 85/2007 van 7 juni 2007 (met betrekking tot artikel 39 van het Vlaams decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, zoals gewijzigd bij het decree ...[+++]

Der Gerichtshof hat auf ähnliche Weise in dem Entscheid Nr. 170/2003 vom 17. Dezember 2003 (in Bezug auf die Artikel 32 Nr. 2 und 46 § 2 in Verbindung mit Artikel 792 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches), den Entscheiden Nrn. 166/2005 vom 16. November 2005, 34/2006 vom 1. März 2006 und 43/2006 vom 15. März 2006 (alle drei in Bezug auf Artikel 71 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren), dem Entscheid Nr. 85/2007 vom 7. Juni 2007 (in Bezug auf Artikel 39 des flämischen Dekrets vom 22. Dezember 1995 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1996, in der durch das Dekret vom 30. Juni 2000 abgeändert ...[+++]


In de periode 2000-2006 heeft Griekenland de TEN-T-kredieten gebruikt voor de medefinanciering van onderzoeken, terwijl de werkzaamheden werden medegefinancierd door het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Cohesiefonds.

Im Zeitraum 2000-2006 hat Griechenland die für die transeuropäischen Verkehrsnetze zur Verfügung stehenden Mittel zur Kofinanzierung von Studien eingesetzt, während die eigentlichen Arbeiten aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und dem Kohäsionsfonds kofinanziert wurden.


In het kader van de innovatieve acties van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) voor de periode 2000-2006 heeft de Commissie op 27 december 2005 een bedrag van 2,34 miljoen euro goedgekeurd voor een regionaal programma voor innovatieve acties voor de Balearen (“SAITUR”). Het gaat daarbij om een ondersteuningsysteem voor toeristische innovatie.

Im Rahmen der Innovativen Maßnahmen 2000-2006 des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) billigte die Kommission am 27. Dezember 2005 2,34 Mio. EUR für das Regionalprogramm SAITUR (Fördersystem für touristische Innovationen) auf den Balearen.


In het kader van de innovatieve acties van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) voor de periode 2000-2006 heeft de Commissie op 27 december 2005 een bedrag van 2,34 miljoen euro goedgekeurd voor een regionaal programma voor innovatieve acties voor de Balearen (“SAITUR”). Het gaat daarbij om een ondersteuningsysteem voor toeristische innovatie.

Im Rahmen der Innovativen Maßnahmen 2000-2006 des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) billigte die Kommission am 27. Dezember 2005 2,34 Mio. EUR für das Regionalprogramm SAITUR (Fördersystem für touristische Innovationen) auf den Balearen.


12. uit zijn bezorgdheid over het feit dat het maximum voor rubriek 4 (extern beleid) van de huidige financiële vooruitzichten voor de periode 2000-2006 heeft belet dat er voldoende middelen beschikbaar waren voor behoeften van de Unie op het gebied van extern beleid; acht het daarom van cruciaal belang dat er in de begrotingsplanning voor de periode na-2006 voorzien wordt in een echte ontwikkeling van het extern beleid van de Europese Unie.

12. äußert Besorgnis darüber, dass die Obergrenze der Rubrik 4 (Externe Politikbereiche) der derzeitigen Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 2000-2006 es nicht möglich gemacht hat, angemessene Mittel für die Erfordernisse der Union im externen Bereich bereitzustellen; betrachtet es daher als äußerst wichtig, im Rahmen der Haushaltsplanung für die Zeit nach 2006 Vorkehrungen für eine wirkliche Weiterentwicklung der Außenpolitik der Europäischen Union zu treffen;


De controle van de Rekenkamer, die hoofdzakelijk gericht was op de invoering van de programmering van de acties voor de periode 2000-2006, heeft niettemin een aantal tekortkomingen aan het licht gebracht:

Bei der Prüfung des Hofes, deren Hauptziel es war, die Erstellung der Programmplanung für die Interventionen des Zeitraums 2000-2006 zu beurteilen, wurden dennoch eine Reihe von Schwachstellen ermittelt:


De heer Michel Barnier, Europees Commissaris voor regionaal beleid, heeft bekendgemaakt dat de Europese Commissie het enkelvoudig programmeringsdocument (EPD) voor de provincie Luik voor de periode 2000-2006 heeft goedgekeurd.

Michel Barnier, für Regionalpolitik zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, hat bekanntgegeben, dass die Europäische Kommission das Einheitliche Programmplanungsdokument (EPPD) für die Provinz Lüttich im Zeitraum 2000-2006 angenommen hat.


Michel Barnier, lid van de Europees Commissaris voor regionaal beleid, heeft bekendgemaakt dat de Europese Commissie een ondersteuningsprogramma voor "Euregio Maas-Rijn" voor de periode 2000-2006 heeft goedgekeurd.

Der für Regionalpolitik zuständige europäische Kommissar Michel Barnier gab die Genehmigung eines Förderprogramms zugunsten der "Euregio Maas-Rhein" für den Zeitraum 2000-2006 durch die Europäische Kommission bekannt.


Voor de periode 2000-2006 heeft de Commissie richtsnoeren vastgesteld aan de hand waarvan de lidstaten hun toekomstige programma's kunnen voorbereiden.

Die Kommission hat für den Zeitraum 2000-2006 Leitlinien aufgestellt , die die Mitgliedstaaten bei der Vorbereitung künftiger Programme unterstützen sollen.


Bij de goedkeuring van de mededeling over de nieuwe financiële vooruitzichten voor de periode 2000-2006 heeft de Commissie ook haar goedkeuring gehecht aan een verslag over de tenuitvoerlegging van het Interinstitutioneel Akkoord, een mededeling over de hernieuwing daarvan en een verslag over een voorstel tot wijziging van de werking van het Garantiefonds.

Zusammen mit der Mitteilung über die neue Finanzielle Vorausschau 2000-2006 hat die Kommission auch einen Bericht über die Umsetzung der Interinstitutionellen Vereinbarung mit Vorschlägen für eine neue Interinstitutionelle Vereinbarung und einen Vorschlag zur Änderung der Funktionsweise des Garantiefonds angenommen.




Anderen hebben gezocht naar : hof heeft     periode 2000-2006 heeft     periode     periode 2000-2006     periode 2000-2006 heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2000-2006 heeft' ->

Date index: 2024-08-15
w