Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2002-2004 ongeveer » (Néerlandais → Allemand) :

Zonder rekening te houden met de maatregelen inzake steun voor wederopbouw of met ontwikkelingsmaatregelen om de migratieproblematiek bij de bron aan te pakken, is, hoofdzakelijk voor de periode 2002-2004, ongeveer 440 miljoen EUR geprogrammeerd voor maatregelen ter verbetering van het beheer van de grenzen en de migratiestromen en ter bevordering van de bestrijding van illegale migratie.

Insgesamt und ohne Berücksichtigung der Maßnahmen im Bereich Rehabilitationshilfe oder der Entwicklungsmaßnahmen, mit denen die tieferen Ursachen für die Migration angegangen werden sollen, wurden in erster Linie für den Zeitraum 2002-2004 rund 440 Mio. EUR für Maßnahmen vorgesehen, die der Verbesserung des Grenzschutzes und der Steuerung der Migration sowie der Förderung der Bekämpfung der illegalen Migration gewidmet sind.


* Opzet van een nieuw NIP voor de periode 2005-2006 in het eerste kwartaal van 2004, waarbij voortgebouwd wordt op de ervaring met de uitvoering van het NIP over de periode 2002-2004; dit NIP moet zich concentreren op de in het algemene kader van het NSD 2002-2006 geformuleerde doelstellingen, onder andere wat betreft handelsgerelateerde technische bijstand.

* Vorbereitung des nächsten NRP für 2005-2006 im ersten Quartal 2004, aufbauend auf den Erfahrungen mit dem NRP 2002-2004, ohne von den Zielsetzungen des LSP 2002-2006 abzurücken.


In februari 2002 hechtte de Commissie haar goedkeuring aan het nationale strategiedocument (NSD) van China voor de periode 2002-2006 en het nationale indicatieve programma (NIP) voor de periode 2002-2004, waarvoor een indicatief bedrag van maximaal EUR 250 miljoen voor de duur van het NSD is uitgetrokken.

Das Länderstrategiepapier China für die Jahre 2002-2006 und das Nationale Richtprogramm für die Jahre 2002-2004 wurden von der Kommission im Februar 2002 genehmigt, wobei für die Laufzeit des LSP ein Richtbetrag von maximal 250 Mio. EUR bereitgestellt wurde.


Dit tweede verslag heeft dus hoofdzakelijk betrekking op de periode 2002-2004 voor de Acties 1 en 3 en de periode 2000-2001 voor Actie 2.

Dementsprechend deckt die gegenständliche Bewertung hinsichtlich Maßnahme 1 und 3 vor allem die Jahre 2002-2004 bzw. hinsichtlich Maßnahme 2 die Jahre 2000-2001 ab.


Dit betekent dat de Commissie in de periode 2002-2013 ongeveer 1,3 miljard euro bijdraagt.

Mit dieser Anhebung würde die Kommission im Zeitraum 2002-2013 etwa 1,3 Milliarden EUR bereitstellen.


De EU heeft voor de periode 2000-2004 ongeveer 300 miljoen euro uitgetrokken voor het programma LIFE-Milieu.

Die EU hat das Programm LIFE-Umwelt im Zeitraum 2000-2004 mit rund 300 Mio. EUR unterstützt.


- drie besluiten betreffende Kazachstan (doc. 5352/02 + 5353/3/02), de Russische Federatie (doc. 5354/02 + 5355/02) en Oekraïne (doc. 5356/02 + 5357/02) betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling, waarbij opnieuw een systeem voor dubbele controle zonder kwantitatieve beperkingen wordt ingesteld voor de uitvoer van bepaalde staalproducten uit de drie betrokken landen naar de Gemeenschap voor de periode 2002-2004.

drei Beschlüsse über den Abschluss eines Abkommens in Form eines Briefwechsels mit Kasachstan (Dok. 5352/02 + 5353/3/02), der Russischen Föderation (Dok. 5354/02 + 5355/02) und der Ukraine (Dok. 5356/02 + 5357/02) über die erneute Einführung eines Systems der doppelten Kontrolle ohne Höchstmengen für die Ausfuhr bestimmter Eisen- und Stahlerzeugnisse aus den drei betreffenden Ländern in die Europäische Gemeinschaft im Zeitraum 2002-2004


Op 12 februari 2002 heeft de Raad het geactualiseerde stabiliteitsprogramma 2001 van Ierland voor de periode 2002-2004 besproken.

Am 12. Februar 2002 prüfte der Rat die Fortschreibung des irischen Stabilitätsprogramms für den Zeitraum 2002-2004.


In het geactualiseerde stabiliteitsprogramma wordt voor de periode 2002-2004 uitgegaan van een jaarlijkse gemiddelde reële BBP-groei van circa 4%, tegen 5,4% in het stabiliteitsprogramma van 2000.

Das aktualisierte Stabilitätsprogramm unterstellt ein jährliches reales BIP-Wachstum von rund 4 % im Jahresdurchschnitt 2002-2004, gegenüber 5,4 % im Stabilitätsprogramm 2000.


De Raad stelt tevens vast dat de verbetering van het overheidssaldo in de periode 2002-2004 hoofdzakelijk toe te schrijven is aan de gestage daling van de rentebetalingen; er zijn daarentegen geen bezuinigingen op de lopende primaire uitgaven gepland.

Der Rat stellt außerdem fest, dass die Verbesserung des gesamtstaatlichen Finanzierungssaldos im Zeitraum 2002 bis 2004 vor allem auf dem stetigen Rückgang der Zinszahlungen beruht; hingegen wird nicht mit einer Kürzung der laufenden Primärausgaben gerechnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2002-2004 ongeveer' ->

Date index: 2021-08-17
w