Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2004-2006 zullen » (Néerlandais → Allemand) :

In de periode 2004-2006 zullen de activiteiten ter voorbereiding van in-situ-observatiesystemen die overeenstemmen met de diensten van de GMES-kerncapaciteit, geïdentificeerd moeten worden.

Die vorbereitenden Maßnahmen für die künftigen In-situ-Beobachtungssysteme für die Dienste der GMES-Kernkapazität müssen 2004-2006 festgelegt werden.


Verwacht mag worden dat de lidstaten over een veiligheidsmarge ten opzichte van deze centrale hypothese zullen willen beschikken en dat de jaarlijkse betalingen in de periode 2004-2006 iets hoger zullen liggen dan de 27,5 miljard waar volgens de centrale hypothese mee moet worden gerekend.

Es ist zu erwarten, dass sich die Mitgliedstaaten gegenüber dieser zentralen Hypothese mit einer Sicherheitsmarge versehen und dass die jährlichen Zahlungen zwischen 2004 und 2006 etwas höher ausfallen als die in der zentralen Hypothese angenommenen 27,5 Milliarden EUR.


In 2004 zullen de nieuwe lidstaten hun eerste actieplannen inzake sociale integratie voor de periode 2004-2006 presenteren.

Im Jahr 2004 werden die neuen Mitgliedstaaten ihre ersten Aktionspläne zur sozialen Eingliederung für den Zeitraum 2004-2006 vorlegen. Sie werden sich dabei auf die Gemeinsamen Memoranden zur Eingliederung (JIM) stützen, die in Abstimmung mit der Kommission im Jahr 2003 festgelegt wurden.


In de periode 2004-2006 zullen de reële uitgaven naar verwachting stijgen met 3,9%.

Für den Zeitraum 2004-2006 ist ein Anstieg der Realausgaben um 3,9 % vorgesehen.


Voor de periode 2004-2006 zullen de voor de financiering van deze communautaire noodmaatregel voor de sloop van vissersvaartuigen vereiste middelen worden vrijgemaakt door herprogrammering van de middelen van de Structuurfondsen als bedoeld in de artikelen 41 en 44 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 en worden geprogrammeerd binnen het kader van de bestaande programma's van het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV).

Für den Zeitraum 2004-2006 werden die für die Sofortmaßnahme der Gemeinschaft für das Abwracken von Fischereifahrzeugen benötigten Mittel im Rahmen der in den Artikeln 41 und 44 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 vorgesehenen Neuprogrammierung der Strukturfonds zur Verfügung gestellt und in die Programmplanung des bestehenden Finanzierungsinstruments für die Ausrichtung der Fischerei aufgenommen.


Op basis van dit scenario zal de begroting in de periode 2004-2006 naar verwachting sluitend zijn en in 2007 weer een gering overschot vertonen.

Von diesem Szenario ausgehend, wird für den Zeitraum 2004-2006 ein ausgeglichener Haushalt und für 2007 erneut ein leichter Überschuss erwartet.


Door het samenvoegen van de bestaande middelen uit het zesde EU-kaderprogramma voor onderzoek (FP6 2002-2006) en uit de component GMES-dienstverlening van de Europese ruimtevaartorganisatie (ESA) zullen in de periode 2004-2006 informatieverstrekkingsdiensten kunnen worden ontwikkeld.

Mittel aus dem 6. Forschungsrahmenprogramm der EU (FP6 2002-2006) und dem „GMES-Diensteelement" der Europäischen Weltraumorganisation (ESA) werden dazu genutzt, im Zeitraum von 2004 bis 2006 Informationsangebotsdienste zu entwickeln.


Intussen zullen de Nabuurschapsprogramma's voor de periode 2004-2006 toegevoegde waarde bieden aan de grensoverschrijdende, transnationale en regionale samenwerking.

In der Zwischenzeit werden Nachbarschaftsprogramme von 2004-2006 die grenzüberschreitende, transnationale und regionale Zusammenarbeit aufwerten.


Overigens zullen in de periode 2004-2006 ook meer middelen worden uitgetrokken voor Turkije, Roemenië en Bulgarije.

In diesem Rahmen müssen auch die Finanzierungsmittel, die die Union im Zeitraum 2004-2006 für die Türkei, Rumänien und Bulgarien bereitstellt, entsprechend aufgestockt werden.


Naast de verschillende formele etappes van het toetredingsproces zullen wij ons moeten concentreren op de aanpassing van de financiële vooruitzichten voor de periode 2004-2006 en op de voorbereidingswerkzaamheden binnen de Commissie en de andere instellingen.

Neben den verschiedenen offiziellen Etappen, die im Zuge des Beitrittsprozesses zu durchlaufen sind, müssen wir uns auf die Anpassung der Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 20042006 und die Vorbereitungsmaßnahmen innerhalb der Kommission und der anderen Organe konzentrieren.




D'autres ont cherché : periode 2004-2006 zullen     periode     periode 2004-2006     centrale hypothese zullen     zullen     intussen zullen     overigens zullen     toetredingsproces zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2004-2006 zullen' ->

Date index: 2024-06-21
w