Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2005-2006 financiële » (Néerlandais → Allemand) :

Het is onbegrijpelijk dat er in tijden van economische voorspoed, indertijd in de periode 2005-2006, financiële vooruitzichten zijn goedgekeurd die zo krap en zo beperkt waren dat het jaarlijkse begrotingsbeleid daardoor niet kan worden gebruikt als anticyclisch instrument.

Lo que no se entiende es que, en años de bonanza económica, allá por el año 2005-2006, se aprobasen unas perspectivas financieras tan recortadas y limitadas que impedían utilizar la política presupuestaria anual como un arma contracíclica.


Het laatste verslag van de Commissie, dat de periode 2005-2006 bestrijkt, werd in juli 2008 gepubliceerd ( IP/08/1207 ).

Der letzte Bericht der Kommission über den Zeitraum 2005–2006 war im Juli 2008 veröffentlicht worden ( IP/08/1207 ).


Krachtens Verordening (EG) nr. 1406/2006 biedt de Raad alle nieuwe lidstaten de mogelijkheid om niet-toegewezen quota voor rechtstreekse verkoop aan het eind van de periode 2005/2006 om te zetten in leveringsquota.

Die Möglichkeit nicht zugeteilte Direktverkaufsquoten am Ende des Wirtschaftsjahrs auf Lieferquoten zu übertragen wurde den neuen Mitgliedstaaten vom Rat im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1406/2006 des Rates gewährt.


2. is van mening dat het financieel memorandum in het Commissievoorstel voor de periode 2005-2006 verenigbaar is met het plafond van titel 3 van de huidige financiële vooruitzichten zonder dat ander beleid hierdoor wordt beperkt; wijst er nogmaals op dat op de kredieten voor de periode na 2006 het besluit over het nieuwe financiële kader van toepassing is; verzoekt de Commissie zo nodig aangepaste bedragen voor te stellen voor de periode na 2006 om te zorgen voor logische aansluiting op de nieuwe plafonds;

2. vertritt die Ansicht, dass der im Kommissionsvorschlag für den Zeitraum 2005-2006 vorgesehene Finanzbogen mit der Obergrenze von Titel 3 der derzeitigen Finanziellen Vorausschau ohne die Einschränkung anderer Politiken vereinbar ist; weist darauf hin, dass die Mittelzuweisungen für den Zeitraum nach 2006 durch den Beschluss über den neuen Finanzrahmen geregelt werden; fordert die Kommission auf, gegebenenfalls angepasste Beträge für den Zeitraum nach 2006 vorzuschlagen, um die Übereinstimmung mit der neuen Obergrenze sicherzustel ...[+++]


1 bis. is van mening dat het financieel memorandum in het Commissievoorstel voor de periode 2005-2006 verenigbaar is met het plafond van titel 3 van de huidige financiële vooruitzichten zonder dat ander beleid hierdoor wordt beperkt; wijst er nogmaals op dat op de kredieten voor de periode na 2006 het besluit over het nieuwe financiële kader van toepassing is; verzoekt de Commissie zo nodig aangepaste bedragen voor te stellen voor de periode na 2006 om te zorgen voor logische aansluiting op de nieuwe plafonds;

1a. vertritt die Ansicht, dass der im Kommissionsvorschlag für den Zeitraum 2005-2006 vorgesehene Finanzbogen mit der Obergrenze von Titel 3 der derzeitigen Finanziellen Vorausschau ohne die Einschränkung anderer Politiken vereinbar ist; weist darauf hin, dass die Mittelzuweisungen für den Zeitraum nach 2006 durch den Beschluss über den neuen Finanzrahmen geregelt werden; fordert die Kommission auf, gegebenenfalls angepasste Beträge für den Zeitraum nach 2006 vorzuschlagen, um die Übereinstimmung mit der neuen Obergrenze sicherzuste ...[+++]


De Raad heeft twee verordeningen aangenomen over de financiële steun voor het vredesproces in Noord-Ierland (het PEACE-programma) voor de periode 2005-2006.

Der Rat erließ zwei Verordnungen über die Gewährung von Finanzhilfen für den Friedensprozess in Nordirland ("PEACE-Programm") im Zeitraum 2005-2006.


Het financiële referentiebedrag voor de uitvoering van het Fonds gedurende de periode 2005-2006 bedraagt 114 miljoen euro.

Der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag für die Durchführung der Aktivitäten des Fonds beläuft sich für 2005 und 2006 auf 114 Mio. EUR.


Amendement 1 [Het Europees Parlement] acht het financieel memorandum van het Commissievoorstel voor de periode 2005-2006 verenigbaar met het maximum van hoofdstuk 3 van de huidige financiële vooruitzichten en meent dat het geen beperkingen voor andere beleidsterreinen inhoudt; de kredieten voor de periode 2007-2008 moeten opnieuw worden bezien in het licht van de nieuwe financiële vooruitzichten voor de periode na 2006.

Änderungsantrag 1 [Das Europäische Parlament] ist der Auffassung, dass der im Kommissionsvorschlag enthaltene Finanzbogen für den Zeitraum 2005-2006 mit der Obergrenze der Rubrik 3 der derzeitigen Finanziellen Vorausschau vereinbar ist, ohne dass dies zu Lasten anderer Politikbereiche geht; die Mittelausstattung für den Zeitraum 2007-2008 wird im Lichte der neuen Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum nach 2006 neu bewertet.


2. acht het financieel memorandum van het Commissievoorstel voor de periode 2005-2006 verenigbaar met het maximum van hoofdstuk 3 van de huidige financiële vooruitzichten en meent dat het geen beperkingen voor andere beleidsterreinen inhoudt; de kredieten voor de periode 2007-2008 moeten opnieuw worden bezien in het licht van de nieuwe financiële vooruitzichten voor de periode na 2006;

2. ist der Auffassung, dass der im Kommissionsvorschlag enthaltene Finanzbogen für den Zeitraum 2005-2006 mit der Obergrenze der Rubrik 3 der derzeitigen Finanziellen Vorausschau vereinbar ist, ohne dass dies zu Lasten anderer Politikbereiche geht; die Mittelausstattung für den Zeitraum 2007-2008 wird im Lichte der neuen Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum nach 2006 neu bewertet;


De Raad nam nota van de presentatie door de Commissie van een witboek over het EU-beleid op het gebied van financiële diensten voor de periode 2005-2010, na de afronding van het actieplan van de Commissie, en verzocht het Comité financiële diensten om het document te bespreken.

Der Rat nahm Kenntnis von den Ausführungen der Kommission zu einem Weißbuch zur Finanzdienstleistungspolitik der EU für die Jahre 2005–2010 vor, das nach Beendigung des Aktionsplans der Kommission erstellt wurde, und ersuchte den Ausschuss für Finanzdienstleistungen um Prüfung des Dokuments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2005-2006 financiële' ->

Date index: 2021-10-09
w