Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2005-2008 snel » (Néerlandais → Allemand) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, toen het Parlement zijn mening gaf over de toepassing van het SAP voor de periode 2005-2008 achtte de Commissie het niet aan de orde haar voorstellen aan te passen.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Als das Parlament zur Anwendung des APS für den Zeitraum 2005-2008 Stellung nahm, hielt es die Kommission nicht für angebracht, seine Vorschläge zu übernehmen.


– gezien de 27 nationale hervormingsprogramma's (NHP's) volgens de strategie van Lissabon voor de periode 2005-2008, die door de lidstaten voorgelegd zijn,

– in Kenntnis der 27 nationalen Reformprogramme (NRP) für den Zeitraum von 2005 bis 2008 im Rahmen der Lissabon-Strategie, die von den Mitgliedstaaten vorgelegt wurden,


ZDF daarentegen kon voor de nationale omschakeling naar DVB-T beschikken over in totaal 36,8 miljoen EUR in de periode 2001-2004 en in totaal 33,2 miljoen EUR voor de periode 2005-2008.

Demgegenüber standen dem ZDF in der Zeit von 2001 bis 2004 insgesamt 36,8 Mio. EUR und zwischen 2005 und 2008 insgesamt 33,2 Mio. EUR für die bundesweite Umstellung auf DVB-T zur Verfügung.


In het debat kwam naar voren dat alle leden graag zouden zien dat het Parlement op constructieve wijze meewerkt aan een overgangsoplossing om de reeds in behandeling zijnde dossiers (voor de periode 2005-2008) snel te kunnen afsluiten door met de andere partners een discussie aan te gaan over de daaropvolgende jaren (vanaf 2009).

Während der Aussprache hat sich gezeigt, dass sämtliche Mitglieder dafür waren, dass das Parlament konstruktiv zu einer Übergangslösung beiträgt, die einen raschen Abschluss der bereits eingeleiteten Vorgänge (über den Zeitraum 2005 bis 2008) ermöglicht und die Diskussion mit den anderen Partnern über das Verfahren für die folgenden Jahre (also ab 2009) eröffnet.


De voorgenomen maatregelen op het gebied van de openbare financiën zijn grotendeels in overeenstemming met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid die in de geïntegreerde richtsnoeren voor de periode 2005-2008 zijn opgenomen.

Die im Bereich der öffentlichen Finanzen geplanten Maßnahmen entsprechen im Großen und Ganzen den in den Integrierten Leitlinien enthaltenen Grundzügen der Wirtschaftspolitik 2005-2008.


Op 14 maart 2006 heeft de Raad het geactualiseerde stabiliteitsprogramma van Griekenland voor de periode 2005-2008 behandeld.

Am 14. März 2006 hat der Rat das aktualisierte Stabilitätsprogramm Griechenlands für den Zeitraum 2005 bis 2008 geprüft.


47. is tevreden over het feit dat de Europese Raad op zijn zitting van december 2004 te Brussel een drugsbestrijdingsstrategie voor de periode 2005-2012 heeft goedgekeurd en wenst dat in het door de Commissie voorgestelde nieuwe actieplan van de Europese Unie op dit gebied voor de periode 2005-2008, dat nog door de lidstaten moet worden goedgekeurd, bijzondere aandacht wordt geschonken aan de bestrijding van het gebruik van drugs (met name cannabis en ectasy) door jongeren in de leeftijdsgroep 15-18 jaar , en met name jonge meisjes, a ...[+++]

47. begrüßt die Annahme einer Strategie zur Drogenbekämpfung für den Zeitraum 2005-2012 durch den Europäischen Rat von Brüssel im Dezember 2004, und fordert, dass im neuen Aktionsplan der Europäischen Union in diesem Bereich für den Zeitraum 2005-2008, der von der Kommission vorgeschlagen wurde und von den Mitgliedstaaten angenommen werden muss, der Bekämpfung des Konsums von Drogen, einschließlich Cannabis und Ecstasy, unter Jugendlichen und insbesondere jungen Mädchen der Altersgruppe der 15- bis 18-Jährigen besondere Aufmerksamkeit gewidmet wird, da der Konsum von Drogen in dieser Altersgruppe seit etwa zehn Jahren stark zugenommen ha ...[+++]


1. Bij dit besluit wordt een communautair programma voor de periode 2005-2008 vastgesteld ter bevordering van een veiliger gebruik van het internet en nieuwe on line-technologieën, met name ten behoeve van kinderen, en ter bestrijding van illegale inhoud en inhoud waar eindgebruikers niet om vragen.

(1) Mit diesem Beschluss wird ein Gemeinschaftsprogramm für den Zeitraum 2005 bis 2008 zur Förderung der sichereren Nutzung des Internet und neuer Online-Technologien, insbesondere durch Kinder, und zum Kampf gegen illegale und vom Endnutzer unerwünschte Inhalte festgelegt.


1. Bij dit besluit wordt een programma van de Gemeenschap voor de periode 2005-2008 vastgesteld dat de toegankelijkheid, het nut en de exploiteerbaarheid van digitale inhoud in Europa moet verbeteren om aldus de ontwikkeling en verspreiding van informatie ‐ op gebieden van algemeen belang ‐ op het niveau van de Gemeenschap te bevorderen.

(1) Mit diesem Beschluss wird für den Zeitraum 2005-2008 ein Programm der Gemeinschaft zur Erleichterung des Zugangs zu digitalen Inhalten sowie ihrer Nutzung und Verwertung in der Gemeinschaft eingerichtet, das die Schaffung und Verbreitung von Informationen in Bereichen von öffentlichem Interesse auf Gemeinschaftsebene fördert.


Voor de periode 2005-2008 accepteren de Raad en de Commissie de toepassing alleen voor installaties waarvan de activiteiten zijn beschreven in bijlage I van de richtlijn, met als gevolg dat de vrijwillige opneming in de regeling van andere activiteiten zou worden uitgesteld tot de periode 2008-2012.

Für den Zeitraum 2005-2008 akzeptieren der Rat und die Kommission jedoch dessen Einführung nur im Fall solcher Anlagen, deren Tätigkeiten unter Anhang I der Richtlinie fallen, sodass sie die freiwillige Einbeziehung weiterer Tätigkeiten in den Zeitraum 2008-2012 verweisen.




D'autres ont cherché : periode     periode 2005-2008     periode 2005-2008 snel     periode 2005-2008 snel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2005-2008 snel' ->

Date index: 2023-11-20
w