Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2005-2009 heeft » (Néerlandais → Allemand) :

De tussentijdse evaluatie van het moderne mkb-beleid[3] van de EU voor de periode 2005-2007 heeft uitgewezen dat de lidstaten en de EU voortgang hebben geboekt bij de totstandbrenging van een mkb-vriendelijker ondernemingsklimaat.

Aus der „Halbzeitbewertung der zeitgemäßen KMU-Politik“[3] für den Zeitraum 2005-2007 geht hervor, dass es den Mitgliedstaaten und der EU gelungen ist, das wirtschaftliche Umfeld KMU-freundlicher zu gestalten.


[3] Het hierbij gevoegde werkdocument SEC(2009) 1060 geeft een volledig beeld van alle activiteiten die in het kader van i2010 zijn ondernomen in de periode 2005-2009.

[3] Das beigefügte Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen, SEK(2009) zzz, enthält eine vollständige Aufstellung aller im Rahmen der i2010-Initiative getroffenen Maßnahmen.


Er zij ook op gewezen dat de EU in de periode 2005-2009 sancties aan Oezbekistan had opgelegd en dat de Raad in die periode elke zes maanden conclusies met betrekking tot Oezbekistan heeft goedgekeurd.

Es sei auch darauf hingewiesen, dass die EU von 2005-2009 Sanktionen gegen Usbekistan verhängte und dass der Rat in diesem Zeitraum alle sechs Monate Schlussfolgerungen verabschiedete.


IDABC is een e-governmentprogramma voor de periode 2005-2009.

IDABC ist ein eGovernment-Programm, das für den Zeitraum 2005-2009 aufgelegt wurde.


De rapporteur wijst met nadruk op de hoge kwaliteit van de nieuwe strategie die de EIB voor de periode 2007-2009 heeft uitgestippeld en waarin o.a. meer plaats wordt ingeruimd voor de toegevoegde waarde van haar activiteiten en waarin erop wordt geattendeerd dat het risiconiveau geleidelijk zal worden opgevoerd, bijvoorbeeld bij activiteiten ten behoeve van KMO’s en lokale overheden, dat er nieuwe financiële instrumenten zullen worden aangewend en intensiever zal worden samengewerkt met de Commissie;

Der Berichterstatter hebt die gute Qualität der neuen Strategie 2007-2009 der EIB hervor, die unter anderem eine Stärkung des Zusatznutzens, die schrittweise Erhöhung der Risikoübernahme – etwa bei den Aktivitäten zu Gunsten von KMU und lokalen Gebietskörperschaften –, die Verwendung neuartiger Finanzinstrumente sowie die Intensivierung der Zusammenarbeit mit der Kommission vorsieht.


Bij de hervorming van de overheidssteun in de periode 2005-2009 moet rekening worden gehouden met het feit dat, zelfs wanneer steun met een regionaal doel bijdraagt aan wezenlijke convergentie, er grote interne verschillen in inkomen en kansen bestaan tussen Europese regio’s.

Bei der Reform der staatlichen Beihilfen für den Zeitraum 2005-2009 ist zu berücksichtigen, dass auch wenn die Regionalbeihilfen zu einer wirklichen Konvergenz beitragen, zwischen den Regionen Europas große interne Unterschiede in Bezug auf Einkommen und Chancen bestehen.


– gezien het feit dat de Afrikaanse Unie de periode 2000-2009 heeft uitgeroepen tot Afrikaans decennium van personen met een handicap, dat een onderdeel is van het NEPAD-programma,

– unter Hinweis auf die Tatsache, dass die Afrikanische Union den Zeitraum 2000 bis 2009 zum Afrikanischen Jahrzehnt der Menschen mit Behinderungen als Unterprogramm der NEPAD erklärt hat,


47. is tevreden over het feit dat de Europese Raad op zijn zitting van december 2004 te Brussel een drugsbestrijdingsstrategie voor de periode 2005-2012 heeft goedgekeurd en wenst dat in het door de Commissie voorgestelde nieuwe actieplan van de Europese Unie op dit gebied voor de periode 2005-2008, dat nog door de lidstaten moet worden goedgekeurd, bijzondere aandacht wordt geschonken aan de bestrijding van het gebruik van drugs (met name cannabis en ectasy) door jongeren in de leeftijdsgroep ...[+++]

47. begrüßt die Annahme einer Strategie zur Drogenbekämpfung für den Zeitraum 2005-2012 durch den Europäischen Rat von Brüssel im Dezember 2004, und fordert, dass im neuen Aktionsplan der Europäischen Union in diesem Bereich für den Zeitraum 2005-2008, der von der Kommission vorgeschlagen wurde und von den Mitgliedstaaten angenommen werden muss, der Bekämpfung des Konsums von Drogen, einschließlich Cannabis und Ecstasy, unter Jugendlichen und insbesondere jungen Mädchen der Altersgruppe der 15- bis 18-Jährigen besondere Aufmerksamkeit gewidmet wird, da der Konsum von Drogen in dieser Altersgruppe seit etwa zehn Jahren stark zugenommen ha ...[+++]


De verdere ontwikkeling en tenuitvoerlegging op EU-niveau van een alomvattend anticorruptiebeleid (met inbegrip van strafrechtelijke maatregelen en de bevordering van ethiek en integriteit in de openbare sector) en een beter toezicht op het nationale anticorruptiebeleid in het kader van Europese/internationale verplichtingen en andere normen, zijn van cruciaal belang en zijn tevens geschikt om het VN-Verdrag ter bestrijding van corruptie[10] daadwerkelijk uit te voeren. Een van de strategische doelstellingen van de Commissie voor de periode 2005-2009 is de bevordering van transparantie in de openbare sector. De Commi ...[+++]

Aus diesem Grund bedarf es der verstärkten Entwicklung und Umsetzung einer umfassenden Antikorruptionspolitik der EU, welche sowohl strafrechtliche Maßnahmen als auch Maßnahmen zur Förderung des Berufsethos und der Integrität der öffentlichen Verwaltungen umfasst sowie eine verbesserte Überwachung der einzelstaatlichen Antikorruptionspolitik im Kontext des Gemeinschaftsrechts und der einschlägigen völkerrechtlichen Verpflichtungen und sonstigen Normen - insbesondere zur wirksamen Umsetzung des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen Korruption[10] - vorsieht. Größere Transparenz im öffentlichen Sektor ist eines der strategischen Ziele der Kommission für den Zeitraum 2005-2009 ...[+++]


IDABC is een e-governmentprogramma voor de periode 2005-2009.

IDABC ist ein eGovernment-Programm, das für den Zeitraum 2005-2009 aufgelegt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2005-2009 heeft' ->

Date index: 2023-02-03
w