Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode 2006-2013 slechts " (Nederlands → Duits) :

59. merkt op dat OLAF in 2013 353 aanbevelingen heeft gedaan voor administratieve, disciplinaire, financiële en gerechtelijke maatregelen die door de relevante EU-instellingen, -organen en -instanties of de bevoegde nationale autoriteiten genomen moeten worden en dat ongeveer 402,8 miljoen EUR voor terugvordering werd aanbevolen; is bezorgd dat het percentage aanklachten na de aanbevelingen voor juridische stappen van OLAF voor de periode 2006-2013 slechts ongeveer 54 % bedraagt; maakt zich zorgen omdat het lage percentage aanklachten ook de kwaliteit en bruikbaarheid van de onderzoeksresultaten van OLAF in een slecht daglicht stelt; ...[+++]

59. stellt fest, dass das OLAF im Jahr 2013 353 Empfehlungen für Verwaltungs-, Disziplinar-, Finanz- oder Gerichtsmaßnahmen an die einschlägigen Institutionen, Organe, Ämter und Agenturen der EU bzw. die zuständigen nationalen Behörden übermittelt hat und Maßnahmen zur Einziehung von rund 402,8 Mio. EUR empfohlen wurden; ist besorgt darüber, dass die Anklagequote infolge der vom OLAF herausgegebenen Empfehlungen für Gerichtsmaßnahmen für den Zeitraum 2006–2013 nur etwa 54 % beträgt; ist besorgt darüber, dass die niedrige Anklagequote auch ein schlechtes Licht auf ...[+++]


60. merkt op dat OLAF in 2013 353 aanbevelingen heeft gedaan voor administratieve, disciplinaire, financiële en gerechtelijke maatregelen die door de relevante EU-instellingen, -organen en -instanties of de bevoegde nationale autoriteiten genomen moeten worden en dat ongeveer 402,8 miljoen EUR voor terugvordering werd aanbevolen; is bezorgd dat het percentage aanklachten na de aanbevelingen voor juridische stappen van OLAF voor de periode 2006-2013 slechts ongeveer 54 % bedraagt; maakt zich zorgen omdat het lage percentage aanklachten ook de kwaliteit en bruikbaarheid van de onderzoeksresultaten van OLAF in een slecht daglicht stelt; ...[+++]

60. stellt fest, dass das OLAF im Jahr 2013 353 Empfehlungen für Verwaltungs-, Disziplinar-, Finanz- oder Gerichtsmaßnahmen an die einschlägigen Institutionen, Organe, Ämter und Agenturen der EU bzw. die zuständigen nationalen Behörden übermittelt hat und Maßnahmen zur Einziehung von rund 402,8 Mio. EUR empfohlen wurden; ist besorgt darüber, dass die Anklagequote infolge der vom OLAF herausgegebenen Empfehlungen für Gerichtsmaßnahmen für den Zeitraum 2006–2013 nur etwa 54 % beträgt; ist besorgt darüber, dass die niedrige Anklagequote auch ein schlechtes Licht auf ...[+++]


60. merkt op dat OLAF in 2013 353 aanbevelingen heeft gedaan voor administratieve, disciplinaire, financiële en gerechtelijke maatregelen die door de relevante EU-instellingen, -organen en -instanties of de bevoegde nationale autoriteiten genomen moeten worden en dat ongeveer 402,8 miljoen EUR voor terugvordering werd aanbevolen; is bezorgd dat het percentage aanklachten na de aanbevelingen voor juridische stappen van OLAF voor de periode 2006-2013 slechts ongeveer 54 % bedraagt; maakt zich zorgen omdat het lage percentage aanklachten ook de kwaliteit en bruikbaarheid van de onderzoeksresultaten van OLAF in een slecht daglicht stelt; ...[+++]

60. stellt fest, dass das OLAF im Jahr 2013 353 Empfehlungen für Verwaltungs-, Disziplinar-, Finanz- oder Gerichtsmaßnahmen an die einschlägigen Institutionen, Organe, Ämter und Agenturen der EU bzw. die zuständigen nationalen Behörden übermittelt hat und Maßnahmen zur Einziehung von rund 402,8 Mio. EUR empfohlen wurden; ist besorgt darüber, dass die Anklagequote infolge der vom OLAF herausgegebenen Empfehlungen für Gerichtsmaßnahmen für den Zeitraum 2006–2013 nur etwa 54 % beträgt; ist besorgt darüber, dass die niedrige Anklagequote auch ein schlechtes Licht auf ...[+++]


Op basis van onderzoeken in de periode 2006-2013 heeft Ierland het bewijs geleverd dat het betrokken schadelijke organisme op zijn grondgebied niet voorkomt, hoewel de omstandigheden daar voor de ontwikkeling van dat organisme gunstig zijn.

Auf der Grundlage von Untersuchungen im Zeitraum 2006 bis 2013 hat Irland Nachweise darüber erbracht, dass der fragliche Schadorganismus in seinem Hoheitsgebiet trotz günstiger Lebensbedingungen nicht vorkommt.


Op basis van onderzoeken in de periode 2006-2013 heeft het Verenigd Koninkrijk het bewijs geleverd dat het betrokken schadelijke organisme op zijn grondgebied niet voorkomt, hoewel de omstandigheden daar voor de ontwikkeling van dat organisme gunstig zijn.

Auf der Grundlage von Untersuchungen im Zeitraum 2006 bis 2013 hat das Vereinigte Königreich Nachweise darüber erbracht, dass der fragliche Schadorganismus in seinem Hoheitsgebiet trotz günstiger Lebensbedingungen nicht vorkommt.


Op basis van onderzoeken in de periode 2006-2013 heeft het Verenigd Koninkrijk het bewijs geleverd dat het betrokken schadelijke organisme op het eiland Man niet voorkomt, hoewel de omstandigheden daar voor de ontwikkeling van dat organisme gunstig zijn.

Auf der Grundlage von Untersuchungen im Zeitraum 2006 bis 2013 hat das Vereinigte Königreich Nachweise darüber erbracht, dass der fragliche Schadorganismus auf der Isle of Man trotz günstiger Lebensbedingungen nicht vorkommt.


Zoals vermeld in overweging 17, voerde de onderneming Montex in het OT een zeer kleine hoeveelheid van het onderzochte product uit naar de Unie – zij vertegenwoordigde in de periode 2012/2013 ten opzichte van de totale uitvoer uit India slechts 1 % van de uitvoer naar de Unie.

Wie in Erwägungsgrund 17 erläutert, führte das Unternehmen Montex im UZ eine sehr kleine Menge der untersuchten Ware in die Union aus und kommt damit im Geschäftsjahr 2012/2013 auf einen Anteil von 1 % an den Gesamtausfuhren aus Indien in die Union.


115. stelt vast dat de in 2008 verrichte tussentijdse betalingen voor de periode 2007-2013 slechts 32% van de uitgaven uitmaken en dat de opmerkingen van de Rekenkamer met name betrekking hebben op de uitgaven tijdens de programmeringsperiode 2000-2006, die 68% van de betalingen voor het cohesiebeleid in 2008 vertegenwoordigen; merkt bijgevolg op dat het effect van de versterking van het rechtskader voor de periode 2007-2013 en de in 2008 en 2009 vastgestelde vereenvoudigingsmaatregelen nog niet zichtbaar kunnen zijn;

115. stellt fest, dass die 2008 geleisteten Zwischenzahlungen für den Zeitraum 2007-2013 nur 32 % der Ausgaben ausmachen und dass die Anmerkungen des Rechnungshofs sich insbesondere auf die Ausgaben während des Programmplanungszeitraums 2000-2006 beziehen, auf die 2008 68 % der Kohäsionszahlungen entfielen; stellt daher fest, dass sich zu diesem Zeitpunkt weder feststellen lässt, ob der gestärkte Rechtsrahmen für den Zeitraum 2007-2013 Auswirkungen hat, noch ob sich die 2008 und 2009 verabschiedeten Vereinfachungsmaßnahmen bereits bemerkbar machen;


114. stelt vast dat de in 2008 verrichte tussentijdse betalingen voor de periode 2007-2013 slechts 32% van de uitgaven uitmaken en dat de opmerkingen van de Rekenkamer met name betrekking hebben op de uitgaven tijdens de programmeringsperiode 2000-2006, die 68% van de betalingen voor het cohesiebeleid in 2008 vertegenwoordigen; merkt bijgevolg op dat het effect van de versterking van het rechtskader voor de periode 2007-2013 en de in 2008 en 2009 vastgestelde vereenvoudigingsmaatregelen nog niet zichtbaar kunnen zijn;

114. stellt fest, dass die 2008 geleisteten Zwischenzahlungen für den Zeitraum 2007-2013 nur 32 % der Ausgaben ausmachen und dass die Anmerkungen des Rechnungshofs sich insbesondere auf die Ausgaben während des Programmplanungszeitraums 2000-2006 beziehen, auf die 2008 68 % der Kohäsionszahlungen entfielen; stellt daher fest, dass sich zu diesem Zeitpunkt weder feststellen lässt, ob der gestärkte Rechtsrahmen für den Zeitraum 2007-2013 Auswirkungen hat, noch ob sich die 2008 und 2009 verabschiedeten Vereinfachungsmaßnahmen bereits bemerkbar machen;


Dit verslag is het zesde verslag van dit type en beschrijft en analyseert de werking van het stelsel voor de controle van de TEM voor de periode 2006-2009; in het vorige verslag van 2007[5] werd 2006 slechts gedeeltelijk behandeld.

Der vorliegende Bericht ist der sechste dieser Art. Er beschreibt und analysiert das Funktionieren des Systems zur Kontrolle der TEM im Zeitraum 2006 bis 2009, wobei ein Teil des Jahres 2006 schon durch den vorangehenden, im Jahr 2007[5] genehmigten Bericht erfasst wird.




Anderen hebben gezocht naar : periode 2006-2013 slechts     periode     periode 2006-2013     uit india slechts     periode 2007-2013     periode 2007-2013 slechts     periode 2006-2009     2006 slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2006-2013 slechts' ->

Date index: 2024-11-02
w