Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode 2007-2010 vastgesteld " (Nederlands → Duits) :

In het regionale strategiedocument voor Latijns-Amerika worden de prioriteiten voor de samenwerking tussen deze regio en de Europese Unie voor de periode 2007-2013 vastgelegd, namelijk sociale samenhang, regionale integratie en versterking van het wederzijds begrip. Tevens wordt hierin het regionaal indicatief programma voor de periode 2007-2010 vastgesteld.

In dem regionalen Strategiepapier für Lateinamerika werden die Prioritäten für die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Region für den Zeitraum 2007-2013 festgelegt, nämlich sozialer Zusammenhalt, regionale Integration und Vertiefung des gegenseitigen Verständnisses. Das Strategiepapier enthält auch das regionale indikative Programm für die Jahre 2007-2010.


Het eerste RMIP is vastgesteld voor de periode 2007-2010 (400 miljoen euro) en voor de periode 2011-2013 een tweede RMIP zal worden opgesteld (375 miljoen euro).

Das erste RRP gilt für den Zeitraum 2007-2010 (400 Mio. EUR) und ein zweites RRP wird für den Zeitraum 2011-2013 (375 Mio. EUR) aufgestellt werden.


Bij Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) is het kader voor het beleid inzake plattelandsontwikkeling voor de periode 2007-2013 vastgesteld en is de rol van plattelandsontwikkeling als tweede pijler van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) bevestigd.

Die Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 des Rates vom 20. September 2005 über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) steckt den Rahmen für die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums im Zeitraum 2007-2013 ab und bestätigt somit die Rolle der ländlichen Entwicklung als zweiten Pfeiler der gemeinsamen Agrarpolitik.


(5 bis) Bij de voor de periode 2007-2013 vastgestelde programma's heeft de Commissie vooral toezicht gehouden op de budgettaire toepassing van de financiële middelen en op de projectuitvoering, en minder op de mate van bereikte voortgang in de richting van de programmadoelstellingen in hun geheel.

(5a) Im Rahmen der für den Zeitraum 2007-2013 eingeführten Programme war die Überwachung durch die Kommission auf die Ausführung der Haushaltsmittel und die Projektdurchführung ausgerichtet und nicht auf das Ausmaß der erzielten Fortschritte gemessen an den Programmzielen insgesamt.


(16) Het financiële referentiebedrag van de EU-bijdragen aan het Fonds voor de periode 2007-2010 is vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1968/2006 van de Raad van 21 december 2006 betreffende financiële bijdragen van de Gemeenschap aan het Internationaal Fonds voor Ierland (2007-2010).

(16) Mit der Verordnung (EG) Nr. 1968/2006 des Rates vom 21. Dezember 2006 über Finanzbeiträge der Gemeinschaft zum Internationalen Fonds für Irland (2007-2010) wurde ein als finanzieller Bezugsrahmen dienender Betrag für die Durchführung des Fonds im Zeitraum 2007-2010 festgelegt.


Voor de periode 2007-2010 bedraagt het financiële referentiebedrag voor de uitvoering van het Internationaal Fonds voor Ierland (“het Fonds”) 60 miljoen EUR.

Als finanzielle Bezugsgröße für den Beitrag zum Internationalen Fonds für Irland („der Fonds“) wird für den Zeitraum 2007 bis 2010 ein Betrag von 60 Mio. EUR festgesetzt.


(8) Het Fonds moet bij de toewijzing van de EU-bijdragen op zodanige wijze voorrang geven aan grens- of gemeenschapsoverschrijdende projecten dat de in het kader van het Peace-programma voor de periode 2007-2010 gefinancierde activiteiten worden aangevuld.

(8) Die Finanzbeiträge der Union sollten vom Fonds vorrangig für grenz- oder konfessionsübergreifende Vorhaben in einer Weise verwendet werden, dass die im Zeitraum 2007-2010 im Rahmen des Programms PEACE finanzierten Tätigkeiten dadurch ergänzt werden.


Bij Besluit nr. 1904/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 is het programma „Europa voor de burger” voor de periode 2007-2013 vastgesteld.

Mit dem Beschluss Nr. 1904/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 wurde das Programm „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ zur Förderung einer aktiven europäischen Bürgerschaft (2007—2013) eingerichtet.


In de verordening worden ook de taken van het EFRO en de reikwijdte van de steun uit het Fonds in het kader van de doelstellingen "convergentie", "regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" en "Europese territoriale samenwerking" van het herziene cohesiebeleid voor de periode 2007-2013 vastgesteld.

Ferner werden die Aufgaben und der Interventionsbereich des EFRE im Kontext der Ziele „Konvergenz“, „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ sowie „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ der Kohäsionspolitik im Zeitraum 2007-2013 präzisiert.


3. acht het financieel memorandum van het voorstel van de Commissie voor de periode 2005-2006 verenigbaar met het maximum van hoofdstuk 3 van de huidige financiële vooruitzichten, zonder beperking van ander beleid; verzoekt de Commissie om de kredieten voor de periode 2007-2010 opnieuw te bezien in het licht van de nieuwe financiële vooruitzichten voor de periode die begint in 2007;

3. ist der Auffassung, dass der Finanzbogendes Kommissionsvorschlags für den Zeitraum 2005 bis 2006 mit der Obergrenze der Rubrik 3 der derzeitigen Finanziellen Vorausschau vereinbar ist, ohne dass andere Politikbereiche beschränkt werden; fordert die Kommission auf, die Mittelzuweisungen für den Zeitraum 2007 bis 2010 mit Blick auf die neue Finanzielle Vorausschau für den Zeitraum nach 2007 neu zu prüfen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2007-2010 vastgesteld' ->

Date index: 2022-03-06
w