Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2007-2011 in totaal 330 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft in de periode 2007-2011 in totaal 330 miljoen euro besteed om de ontwikkeling en beoordeling van alternatieve methoden te ondersteunen.

Insgesamt wurden von der Kommission in dem Zeitraum 2007-2011 330 Mio. EUR für die Förderung der Entwicklung und Bewertung alternativer Methoden zur Verfügung gestellt.


In totaal is voor deze activiteiten 3 405 miljoen euro gereserveerd, inclusief 400 miljoen euro uit het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, het belangrijkste EU-instrument voor de financiering van onderzoek in Europa in de periode 2007-2013.

Der für diese Tätigkeiten vorgesehene Gesamtbetrag beläuft sich auf 3,405 Milliarden EUR und enthält 400 Millionen EUR aus Mitteln des siebten Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung, des wichtigsten EU-Instruments für die Finanzierung der europäischen Forschung im Zeitraum 2007–2013.


2. neemt er nota van dat de lidstaten tijdens het begrotingsjaar 2011 in totaal 173 miljoen EUR hebben teruggehaald bij begunstigden van het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF); hiermee is aan het eind van het begrotingsjaar 2011 al 44% van de sinds 2007 ten onrechte uitbetaalde ELGF-middelen door de lidstaten teruggehaald;

2. hält fest, dass die Mitgliedstaaten auf dem Gebiet des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) im Haushaltsjahr 2011 insgesamt 173 Mio. EUR von den Empfängern einzogen; weist darauf hin, dass somit bis zum Ende des Haushaltsjahres 2011 bereits 44 % aller seit 2007 ausgefallenen Mittel aus dem EGFL von den Mitgliedstaaten wiedereingezogen worden sind;


Er moet ook rekening mee worden gehouden dat de betalingskredieten al zijn verlaagd in de begroting 2011 en dat ongeveer 70% van de in totaal gevraagde betalingskredieten verband houdt met de verplichtingen inzake nog af te wikkelen kredieten voor de periode 2007-2011, voor contracten/subsidies die al zijn ondertekend.

Es sollte auch berücksichtigt werden, dass bereits im Haushaltsplan 2011 die Zahlungen gekürzt worden waren und dass etwa 70 % aller veranschlagten Zahlungen im Zusammenhang mit RAL-Verpflichtungen aus den Jahren 2007-2011 für bereits unterzeichnete Verträge/Beihilfen stehen.


Aan het tweede deel van het ENPI-programma voor grensoverschrijdende samenwerking voor Italië en Tunesië is voor de periode 2007-2013 een totaal budget toegewezen van 25 191 miljoen euro.

Der zweite Teil des grenzübergreifenden Kooperationsprogramms für Italien und Tunesien verfügt für 2007–2013 über einen Gesamtetat von 25,191 Mio. EUR.


Dit blijkt ook uit de volgende cijfers: in de periode 2007-2009 zijn er uit hoofde van het programma meer dan 700 subsidies aan culturele operatoren verstrekt waardoor in totaal circa 3 000 organisaties zijn bereikt (indien de co-organisatoren meegeteld worden). Het totale subsidiebedrag in die periode bedroeg meer dan 120 miljoen EUR.

Die folgenden Zahlen belegen das: Im Zeitraum 2007-2009 wurden im Rahmen des Programms mehr als 700 Finanzhilfen an Kulturakteurinnen und -akteure vergeben, insgesamt rund 3000 Organisationen erreicht (Ko-Organisatoren eingerechnet) und mehr als 120 Mio. EUR an Finanzmitteln insgesamt ausbezahlt.


Overeenkomstig het voorstel van de Commissie bedragen de beschikbare middelen van het fonds voor de periode 2007-2013 in totaal 4963 miljoen euro en 0,8% van de middelen worden toegewezen aan de technische bijstand voor de Commissie.

Gemäß dem Vorschlag der Kommission belaufen sich die dem Fonds für den Zeitraum 2007-2013 für Verpflichtungen zugewiesenen Mittel auf 4963 Millionen Euro; 0,8% der vorgesehenen Mittel werden der technischen Unterstützung für die Kommission zugewiesen.


Voor de periode 2007-2013 is voor ISEC in totaal ongeveer 600 miljoen euro uitgetrokken, terwijl voor CIPS 140 miljoen is gereserveerd.

Von 2007 bis 2013 ist das Programm „Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“ mit Mitteln in einer Gesamthöhe von rund 600 Mio. EUR ausgestattet, während für das Programm „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisiken“ insgesamt 140 Mio. EUR vorgesehen sind.


In de periode 2007-2009 hebben de programma's samen bijna 400 projecten gesteund en circa 150 overheidsopdrachten gefinancierd. Hiermee was in totaal 213 miljoen euro gemoeid.

Von 2007 bis 2009 wurden durch beide Programme insgesamt fast 400 Projekte gefördert und Finanzmittel für annähernd 150 öffentliche Aufträge bereitgestellt, wodurch ein Gesamtfördervolumen von 213 Mio. EUR erreicht wurde.


Het Euratom-deel van het nieuwe kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling is voorzien voor de periode 2007-2011 en stelt voor die vijf jaar een bedrag van 3.092 miljoen euro voor. Het is de bedoeling om met dit besluit een bijdrage te leveren aan de onderzoeksactiviteiten op het gebied van fusie-energie (2.159 miljoen euro), kernsplijting en stralingsbescherming (394 miljoen euro) en de nucleaire activiteiten van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (GCO) (539 miljoen euro).

Das neue Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung betreffend Euratom ist für den Zeitraum 2007-2011 angelegt, und für den fünfjährigen Programmplanungszeitraum werden 3,092 Mrd. EUR veranschlagt. Ziel dieses Beschlusses ist es, einen Beitrag zu den Forschungsaktivitäten in den Bereichen Fusionsforschung (2.159 Mio. Euro) sowie Kernspaltung und Strahlenschutz (394 Mio. Euro) und zu den Maßnahmen der GFS im Bereich der Kernenergie (539 Mio. Euro) zu leisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2007-2011 in totaal 330 miljoen' ->

Date index: 2023-06-13
w