Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode 2007-2012 geraamde " (Nederlands → Duits) :

3. wenst globaal inzicht te krijgen in de betalingskredieten uit de periode 2007-2013 die ongebruikt zijn gebleven, in het bijzonder uit het laatste jaar, 2013; vraagt de Commissie daartoe een financiële verklaring te verstrekken over de benutting van de betalingskredieten binnen het huidige financiële kader voor de periode 2007-2013, waarin zij het volgende vermeldt: de voor de periode 2007-2012 geraamde bedragen en de voor die periode vastgelegde bedragen; de onderbenutting; de nog vast te leggen bedragen en alle financiële informatie inzake het gebruik van betalingskredieten;

3. wünscht, einen Überblick über die im Zeitraum 2007-2013, insbesondere im letzten Jahr 2013, nicht verwendeten Mittel für Zahlungen zu erhalten, und verlangt dazu von der Europäischen Kommission einen Finanzbogen über die im Rahmen der geltenden Finanziellen Vorausschau 2007-2013 in Anspruch genommenen Zahlungsermächtigungen mit folgenden Angaben: veranschlagte und gebundene Beträge im Zeitraum 2007-2012, nicht verwendete Beträge im Vergleich zu den Voranschlägen, noch zu bindende Beträge, sämtliche finanziellen Auskünfte über die Inanspruchnahme der Zahlungsermächtigungen;


Het verslag is de eerste beoordeling die betrekking heeft op zowel de vogelrichtlijn als de habitatrichtlijn, en het vloeit voort uit de grootste gezamenlijke gegevensverzameling en beoordeling van de natuur die ooit in alle lidstaten heeft plaatsgevonden over de periode 2007-2012.

Der Bericht ist die erste Bewertung, die sowohl die Vogelschutzrichtlinie als auch die Habitat-Richtlinie abdeckt, und ist das Ergebnis der größten bisher durchgeführten gemeinsamen Datenerhebung und Bewertung des Zustands der Natur, die im Zeitraum 2007-2012 in den Mitgliedstaaten stattgefunden hat.


De ERK onderzocht hoe de Commissie en de Europese dienst voor extern optreden (EDEO) de ontwikkelingshulp aan de Centraal-Aziatische republieken (Kazachstan, Kirgizië, Tadzjikistan, Turkmenistan en Oezbekistan) in de periode 2007-2012 hebben gepland en beheerd.

Der EuRH untersuchte, wie die Kommission und der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) im Zeitraum 2007-2012 Entwicklungshilfe für die zentralasiatischen Republiken (Kasachstan, Kirgisistan, Tadschikistan, Turkmenistan und Usbekistan) geplant und verwaltet haben.


Desalniettemin was er in de periode 2007-2012 een grote uitstroom van de jongere generatie burgers te zien, met name uit Litouwen en Letland, alsmede uit Bulgarije, Polen, Estland en Ierland.

Dennoch kann im Zeitraum 2007-20013 auch ein großer Abgang an eigenen jungen Staatsangehörigen beobachtet werden, vor allem aus Litauen und Lettland, aber auch Bulgarien, Polen, Estland oder Irland.


(21 duodecies) Het is van belang te vermelden dat bij de momenteel voor de periode 2007-2013 geraamde investering- en exploitatiekosten van de systemen Galileo en Egnos geen rekening wordt gehouden met de onvoorziene financiële verplichtingen die de Europese Gemeenschap mogelijk op zich moet nemen, met name de verplichtingen die verband houden met de regeling van de niet-contractuele aansprakelijkheid wegens het publieke karakter van de eigendom van de systemen, in het bijzonder met betrekking tot overmacht en rampzalige storingen.

(21k) Es sei darauf hingewiesen, dass bei den derzeit für den Zeitraum 2007-2013 veranschlagten Investitions- und Betriebskosten der Systeme Galileo und EGNOS unvorhergesehene finanzielle Verpflichtungen nicht berücksichtigt wurden, die sich für die Europäische Gemeinschaft insbesondere im Hinblick auf höhere Gewalt oder auf einen verhängnisvollen Totalausfall ergeben könnten und die insbesondere im Zusammenhang mit der außervertraglichen Haftung stehen, die sich daraus ergibt, dass die Systeme im öffentlichen Eigentum stehen.


De Raad heeft een besluit aangenomen tot vaststelling van een meerjarenkader voor de periode 2007-2012 voor het Bureau voor de grondrechten, waarin de thematische werkterreinen van het Bureau nauwkeurig worden omschreven (16773/07).

Der Rat hat einen Beschluss zur Festlegung eines Mehrjahresrahmens für die Agentur der Europäischen Union für Grundrechte für den Zeitraum 2007-2012 angenommen, in dem die thematischen Tätigkeitsbereiche der Agentur genau festgelegt werden (Dok. 16773/07).


– Aan de orde is het verslag van Michael Cashman, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de toepassing van verordening (CE) nr. 168/2007 op het vlak van de goedkeuring van een meerjarenplanning voor het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten voor de periode 2007-2012 (COM(2007)0515 – C6-0322/2007 – 2007/0189(CNS)) (A6-0514/2007).

– Als nächster Punkt folgt der Bericht von Michael Cashman im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres zu dem Vorschlag für eine Entscheidung des Rates zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 168/2007 hinsichtlich der Annahme eines Mehrjahresrahmens für die Agentur der Europäischen Union für Grundrechte für den Zeitraum 2007-2012 (KOM(2007)0515 – C6-0322/2007 – 2007/0189(CNS)) (A6-0514/2007).


De delegaties waren ingenomen met de mededeling waarin de Commissie een nieuwe communautaire strategie schetst voor gezondheid en veiligheid op het werk gedurende de periode 2007-2012. Dit document bevat de ambitieuze doelstelling om het aantal arbeidsongevallen in de EU in dat tijdvak met 25% te verminderen; de delegaties voerden hierover een algemeen beleidsdebat onder de titel "Goed werk".

Die Delegationen begrüßten die Mitteilung der Kommission zu einer neuen Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz für den Zeitraum 2007-2012, die das ehrgeizige Ziel umfasst, die Zahl der Arbeitsunfälle in der EU bis zum Jahre 2012 um 25 % zu verringern, und führten eine allgemeine Orientierungsaussprache hierüber unter dem TOP "Gute Arbeit".


Het indicatieve budget voor dit instrument wordt voor de periode 2007-2013 geraamd op 173 miljoen euro. De financiële bijstand uit hoofde van deze verordening moet geschieden overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen en vindt plaats in de vorm van contracten voor overheidsopdrachten en subsidies in overeenstemming met het jaarlijkse werkprogramma van de Commisie.

Die finanzielle Unterstützung soll aufgrund der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften erfolgen und kann die Form von Zuschüssen oder öffentlichen Aufträgen entsprechend dem von den Kommission verabschiedeten jährlichen Arbeitsprogramm annehmen.


18. verzoekt de Commissie om met betrekking tot de nieuwe strategie voor de periode 2007-2012 inzake de gezondheid en de veiligheid op de werkplek, de oorzaken en de gevolgen van ongevallen op de werkplek doelmatiger aan te pakken; verzoekt in dit kader om:

18. ersucht die Kommission, im Hinblick auf die neue Strategie für den Zeitraum 2007-2012 für den Bereich Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz Ursachen und Folgen von Arbeitsunfällen konkreter zu prüfen; ersucht in diesem Zusammenhang um:




Anderen hebben gezocht naar : periode 2007-2012 geraamde     over de periode     periode 2007-2012     periode     periode 2007-2013     periode 2007-2013 geraamde     gedurende de periode     periode 2007-2013 geraamd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2007-2012 geraamde' ->

Date index: 2020-12-22
w