Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode 2007-2012 zullen " (Nederlands → Duits) :

Het verslag is de eerste beoordeling die betrekking heeft op zowel de vogelrichtlijn als de habitatrichtlijn, en het vloeit voort uit de grootste gezamenlijke gegevensverzameling en beoordeling van de natuur die ooit in alle lidstaten heeft plaatsgevonden over de periode 2007-2012.

Der Bericht ist die erste Bewertung, die sowohl die Vogelschutzrichtlinie als auch die Habitat-Richtlinie abdeckt, und ist das Ergebnis der größten bisher durchgeführten gemeinsamen Datenerhebung und Bewertung des Zustands der Natur, die im Zeitraum 2007-2012 in den Mitgliedstaaten stattgefunden hat.


3. wenst globaal inzicht te krijgen in de betalingskredieten uit de periode 2007-2013 die ongebruikt zijn gebleven, in het bijzonder uit het laatste jaar, 2013; vraagt de Commissie daartoe een financiële verklaring te verstrekken over de benutting van de betalingskredieten binnen het huidige financiële kader voor de periode 2007-2013, waarin zij het volgende vermeldt: de voor de periode 2007-2012 geraamde bedragen en de voor die periode vastgelegde bedragen; de onderbenutting; de nog vast te leggen bedragen en ...[+++]

3. wünscht, einen Überblick über die im Zeitraum 2007-2013, insbesondere im letzten Jahr 2013, nicht verwendeten Mittel für Zahlungen zu erhalten, und verlangt dazu von der Europäischen Kommission einen Finanzbogen über die im Rahmen der geltenden Finanziellen Vorausschau 2007-2013 in Anspruch genommenen Zahlungsermächtigungen mit folgenden Angaben: veranschlagte und gebundene Beträge im Zeitraum 2007-2012, nicht verwendete Beträge im Vergleich zu den Voranschlägen, noch zu bindende Beträge, sämtliche finanziellen Auskünfte über die Inanspruchnahme der Zahlungsermächtigungen;


Desalniettemin was er in de periode 2007-2012 een grote uitstroom van de jongere generatie burgers te zien, met name uit Litouwen en Letland, alsmede uit Bulgarije, Polen, Estland en Ierland.

Dennoch kann im Zeitraum 2007-20013 auch ein großer Abgang an eigenen jungen Staatsangehörigen beobachtet werden, vor allem aus Litauen und Lettland, aber auch Bulgarien, Polen, Estland oder Irland.


40 % van de MCA-begroting is bestemd voor de opleiding van beginnende onderzoekers, en in de periode 2007-2013 zullen ongeveer 10 000 doctoraten door de Marie Curie-acties worden gefinancierd.

40 % der Marie-Curie-Fördermittel werden für Nachwuchsforscher aufgewendet; 2007-2013 werden etwa 10 000 Doktoranden gefördert.


– (FR) De ongetwijfeld erg nobele doelstellingen die worden geformuleerd op het vlak van gezondheid en veiligheid op het werk voor de periode 2007-2012 zullen ongetwijfeld niet gehaald worden, net zomin als de doelstellingen uit de strategie van Lissabon tegen het jaar 2010 verwezenlijkt zullen zijn.

– (FR) Die an sich lobenswerten Ziele im Bereich des Gesundheitsschutzes und der Sicherheit am Arbeitsplatz für den Zeitraum 2007-2012 werden zweifellos nicht erreicht werden, ebenso wie die Lissabonner Strategie bis 2010 sicherlich nicht realisiert wird.


Het uitgangspunt voor deze lineaire daling is het gemiddelde totale aantal rechten dat de lidstaten voor de periode 2008-2012 zullen afgeven (het plafond voor fase 2), bijgesteld overeenkomstig de verruimde werkingssfeer van de regeling vanaf 2013.

Der Ausgangspunkt dieser Linie ist die durchschnittliche Gesamtzahl der Zertifikate (Obergrenze der zweiten Phase), die die Mitgliedstaaten im Zeitraum 2008-2012 ausgeben werden; um dem erweiterten Anwendungsbereich des Systems ab 2013 Rechnung zu tragen, werden Anpassungen vorgenommen.


Naast de credits die overblijven uit de periode 2008-2012, zullen alleen die credits worden aanvaard die afkomstig zijn uit projecten in derde landen die de internationale overeenkomst ratificeren, of uit extra projecttypes die door de Commissie worden goedgekeurd.

Weitere Gutschriften, die zu denen des Zeitraums 2008-2012 hinzukommen, werden nur akzeptiert, wenn sie aus Projekten in Drittländern, die das internationale Übereinkommen ratifiziert haben, oder aus zusätzlichen, von der Kommission genehmigten Projekttypen stammen.


Op basis van de verordeningen inzake de structuurfondsen en het Cohesiefonds, op 5 en 11 juli 2006 vastgesteld door het Europees Parlement en de Raad, en de op 6 oktober 2006 door de Raad aangenomen strategische richtsnoeren voor de periode 2007-2013, zullen de prioriteiten van de steun uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) voor de periode 2007-2013, voor de regio de Azoren, worden vastgesteld in het operationele programma waar momenteel aan gewerkt wordt door de Portugese autoriteiten.

Gemäß den vom Parlament und vom Rat am 5. und 11. Juli 2006 erlassenen Verordnungen über die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds und den vom Rat am 6. Oktober 2006 verabschiedeten strategischen Kohäsionsleitlinien für den Zeitraum 2007-2013 werden die Interventionsschwerpunkte des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) im Zeitraum 2007-2013 für die Azoren-Region in dem operationellen Programm festgelegt, das gegenwärtig von den portugiesischen Behörden ausgearbeitet wird.


Op basis van de verordeningen inzake de structuurfondsen en het Cohesiefonds, op 5 en 11 juli 2006 vastgesteld door het Europees Parlement en de Raad, en de op 6 oktober 2006 door de Raad aangenomen strategische richtsnoeren voor de periode 2007-2013, zullen de prioriteiten van de steun uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) voor de periode 2007-2013, voor de regio de Azoren, worden vastgesteld in het operationele programma waar momenteel aan gewerkt wordt door de Portugese autoriteiten.

Gemäß den vom Parlament und vom Rat am 5. und 11. Juli 2006 erlassenen Verordnungen über die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds und den vom Rat am 6. Oktober 2006 verabschiedeten strategischen Kohäsionsleitlinien für den Zeitraum 2007-2013 werden die Interventionsschwerpunkte des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) im Zeitraum 2007-2013 für die Azoren-Region in dem operationellen Programm festgelegt, das gegenwärtig von den portugiesischen Behörden ausgearbeitet wird.


Ik wil hier graag aangeven dat deze acties in de periode 2007-2013 zullen worden gecontinueerd onder de nieuwe verordening inzake plattelandsontwikkeling, en de lidstaten zullen derhalve de mogelijkheid hebben om maatregelen ter preventie van bosbranden op te nemen in hun programma’s voor plattelandsontwikkeling.

Ich möchte außerdem darauf hinweisen, dass diese Maßnahmen während des Zeitraums 2007-2013 unter der neuen Verordnung zur Entwicklung des ländlichen Raums fortgeführt werden, und die Mitgliedstaaten somit Maßnahmen zur Verhütung von Waldbränden in ihre Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums aufnehmen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2007-2012 zullen' ->

Date index: 2022-11-14
w