Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2007-2013 nog op tijd voldoende prioriteit » (Néerlandais → Allemand) :

Door deze twee documenten zal in de financiële en beleidsinstrumenten van de Europese Unie voor de periode 2007-2013 nog op tijd voldoende prioriteit aan de modernisering van de universiteiten kunnen worden gegeven.

Gemeinsam sollen diese beiden Dokumente rechtzeitig dafür sorgen, dass die Modernisierung der Universitäten im Rahmen der finanziellen und politischen Instrumente der EU für den Zeitraum 2007-2013 entsprechende Priorität erhält.


Subrubriek 1a betreffende „concurrentievermogen” is met ruim 37 % toegenomen in vergelijking met het vorige MFK voor de periode 2007-2013, wat het belang van deze politieke prioriteit weerspiegelt.

Die Teilrubrik 1a „Wettbewerbsfähigkeit“ ist im Vergleich zum vorherigen MFR für die Jahre 2007-2013 um mehr als 37 % gestiegen, was die Bedeutung dieser politischen Priorität widerspiegelt.


Een speciale prioriteit van het nieuwe ESF voor de periode 2007-2013 is het vergroten van de deelname van immigranten aan de arbeidsmarkt en daarmee het versterken van hun sociale integratie[40].

Eine verstärkte Teilhabe der Zuwanderer an der Beschäftigung und damit die Stärkung ihrer sozialen Eingliederung ist eine besondere Priorität des neuen ESF für den Zeitraum 2007-2013[40].


37. benadrukt dat de EU-middelen meer gericht moeten worden op ICT-investeringen en dat de financiering voor ICT in het volgende MFK in verhouding moet staan tot het gewicht en de economische impact van de sector; dringt erop aan dat het aandeel van de ICT-uitgaven in het totale meerjarig financieel kader meer prioriteit krijgt dan in de periode 2007-2013;

37. betont, dass die EU-Mittel gezielter für IKT-Investitionen eingesetzt werden müssen und dass die Mittel für IKT im nächsten MFR der Bedeutung und den wirtschaftlichen Auswirkungen des Sektors angemessen sein sollten; fordert, dem Anteil an IKT-bezogenen Ausgaben im MFR insgesamt im Vergleich zum Zeitraum 2007–2013 eine höhere Priorität einzuräumen;


36. benadrukt dat de EU-middelen meer gericht moeten worden op ICT-investeringen en dat de financiering voor ICT in het volgende MFK in verhouding moet staan tot het gewicht en de economische impact van de sector; dringt erop aan dat het aandeel van de ICT-uitgaven in het totale meerjarig financieel kader meer prioriteit krijgt dan in de periode 2007-2013;

36. betont, dass die EU-Mittel gezielter für IKT-Investitionen eingesetzt werden müssen und dass die Mittel für IKT im nächsten MFR der Bedeutung und den wirtschaftlichen Auswirkungen des Sektors angemessen sein sollten; fordert, dem Anteil an IKT-bezogenen Ausgaben im MFR insgesamt im Vergleich zum Zeitraum 2007–2013 eine höhere Priorität einzuräumen;


(1 bis) Er is een krachtig GLB nodig dat wordt gesteund door een toereikende begroting met een toename in reële termen in de periode 2007-2013, waarvan het doel is te garanderen dat er in de Europese Unie te allen tijde voldoende en gevarieerd voedsel van hoge kwaliteit geproduceerd wordt ...[+++]

(1a) Es bedarf einer starken GAP, die durch ausreichende Finanzmittel mit einem realen Zuwachs gegenüber dem Zeitraum 2007-2013 unterstützt wird, damit die Europäische Union in die Lage versetzt wird, jederzeit die Produktion hochwertiger Nahrungsmittel in der notwendigen Menge und Vielfalt zu gewährleisten sowie einen Beitrag zur Beschäftigung, zur Erhaltung und Produktion von Umweltgütern, zur Bekämpfung des Klimawandels und zur Flächenbewirtschaftung zu leisten.


(1 bis) Er is een krachtig GLB nodig dat wordt gesteund door een begroting die toereikend is voor echte groei in de periode 2007-2013, waarvan het doel is te garanderen dat er in de Europese Unie te allen tijde voldoende en gevarieerd voedsel van hoge kwaliteit geproduceerd wordt en bij ...[+++]

(1a) Es bedarf einer starken GAP, die durch die für den Zeitraum 2007-2013 erforderlichen Finanzmitteln unterstützt wird, um reales Wachstum zu generieren, damit die Europäische Union in die Lage versetzt wird, jederzeit die Produktion hochwertiger Nahrungsmittel in der notwendigen Menge und Vielfalt zu gewährleisten sowie einen Beitrag zur Beschäftigung, zur Erhaltung und Produktion von Umweltgütern, zur Bekämpfung des Klimawandels und zur Flächenbewirtschaftung zu leisten.


9. meent dat voor onderzoek op het hoogste wetenschappelijke niveau in steeds grotere mate investeringen in de onderzoeksinfrastructuur zijn vereist; is van mening dat de begroting van het zevende kaderprogramma voor onderzoeksinfrastructuur in de periode 2007-2013 noch aan de behoefte noch aan het potentieel van het Europese onderzoek beantwoordt; meent dat dit gebied al vóór de tussentijdse herziening van het financieel kader een belangrijke ...[+++]

9. ist der Auffassung, dass Forschung von höchster wissenschaftlicher Qualität immer mehr Investitionen in die Forschungsinfrastruktur notwendig macht; vertritt die Ansicht, dass das Budget für die Forschungsinfrastruktur des Siebten Rahmenprogramms im Laufe des Zeitraums 2007-2013 weder dem Bedarf noch dem Potenzial der europäischen Forschung entspricht; ist der Auffassung, dass dieser Sektor vor der Halbzeitüberprüfung des Finanzrahmens eine wichtige Priorität werden muss;


In het meerjarenwerkprogramma voor subsidies op het gebied van trans-Europese netwerken voor de periode 2007-2013, wordt het SESAR-project ter modernisering van het ATM in Europa aangeduid als een belangrijke horizontale prioriteit waarvoor het een geraamde begroting wordt toegewezen van 350 miljoen euro voor die periode.

Das Mehrjahresarbeitsprogramm für Finanzhilfen für transeuropäische Verkehrsnetze für den Zeitraum 2007–2013 bezeichnet das SESAR-Projekt als wichtige horizontale Priorität zur Modernisierung des Flugverkehrsmanagements in Europa und stellt in diesem Zeitraum Finanzmittel in Höhe von voraussichtlich 350 Mio. EUR für das Projekt bereit.


De rechtsgrond van het programma moet voldoende flexibel geformuleerd worden, zodat de nodige wijzigingen kunnen worden aangebracht in de acties om te kunnen inspelen op de veranderende behoeften tijdens de periode 2007-2013 en de onnodig gedetailleerde bepalingen van de voorgaande programma's te vermijden. Daarom moeten in dit besluit alleen generieke definities van de acties en van de begeleidende administrat ...[+++]

Die Rechtsgrundlage des Programms muss ausreichend flexibel sein, damit die Aktionen während des Zeitraums von 2007 bis 2013 erforderlichenfalls an die sich ändernden Bedürfnisse angepasst werden können und die unangemessen ausführlichen Bestimmungen der früheren Programme vermieden werden; dieser Beschluss beschränkt sich daher auf eine allgemeine Beschreibung der Aktionen und der wichtigsten begleitenden Verwaltungs- und Finanzbestimmungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2007-2013 nog op tijd voldoende prioriteit' ->

Date index: 2022-02-27
w