Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2008-2011 hebben » (Néerlandais → Allemand) :

In de periode 2008-2011 hebben gestage verbeteringen van de energie-efficiëntie van de Europese industrie en productiedalingen ten gevolge van de economische crisis en de internationale concurrentie geresulteerd in een vermindering van het elektriciteitsverbruik met ongeveer 4%.

Im Zeitraum 2008–2011 führten kontinuierliche Verbesserungen der Energieeffizienz in der europäischen Industrie und Produktionsrückgänge infolge der Wirtschaftskrise und des internationalen Wettbewerbs zu einem Rückgang beim Stromverbrauch von 4 %.


De EEC werden herdoopt tot Carbon Emission Reduction Target, die een bijna dubbel zo hoge besparingstarget voor de periode 2008-2011 hebben.

Die als „Ziel für die Verringerung des CO2-Ausstoßes“ bezeichnete Folgeregelung sieht für den Zeitraum 2008-2011 nahezu doppelt so hohe Einsparungen vor.


Hoewel de financiering uit EU[21] en nationale middelen geen aanzienlijke toename laat zien voor de periode 2008-2011, is de hoeveelheid Europass-documenten die online zijn aangemaakt en afgegeven, alsmede het aantal bezoeken aan het portaal gestaag toegenomen, zonder dat er tekenen zijn van een tanende populariteit van de Europass-instrumenten.

Zwar war bei den Finanzmitteln, die von der EU[21] und aus nationalen Quellen bereitgestellt wurden, im Zeitraum 2008-2011 kein nennenswerter Anstieg zu erkennen, doch war die Zahl der online ausgefüllten und ausgestellten Europass-Dokumente und die Zahl der Zugriffe auf das Portal kontinuierlich gestiegen, und es gab kein Anzeichen für einen Popularitätsrückgang der Europass-Dokumente.


In totaal is het elektriciteitsverbruik in de periode 2008-2011 gedaald met 1% terwijl het gasverbruik met 15% terugliep.

Insgesamt ging bei den Privathaushalten im Zeitraum 2008–2011 der Stromverbrauch um 1 % und der Gasverbrauch um 15 % zurück.


3. is van mening dat de ontslagen bij drie ondernemingen die actief zijn in de houtindustrie en de vervaardiging van artikelen van hout en kurk in de NUTS II-regio Castilla y León (ES41) verband houden met grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen als gevolg van de globalisering, en wijst er in dit verband op dat het volume van de export vanuit de EU 27 van schrijn- en timmerwerk voor bouwwerken gedurende de periode 2008-2011 met 10,33 % is afgenomen; wijst erop dat de afname in diezelfde period ...[+++]

3. ist der Ansicht, dass die Entlassungen in drei Unternehmen des Wirtschaftszweigs Herstellung von Holz-, Kork-, Flecht- und Korbwaren in der NUTS-II-Region Castilla y León (ES41) mit weitreichenden Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge infolge der Globalisierung in Zusammenhang stehen, wobei es darauf verweist, dass die Ausfuhren von Bautischler- und Zimmermannsarbeiten aus Holz im Zeitraum 2008-2011 in der EU 27 um 10,33 % zurückgingen; stellt fest, dass der Rückgang in Spanien im gleichen Zeitraum sogar noch höher ausfiel und dass die Zahl der Unternehmen dort um 28,8 % zurückging;


M. overwegende dat dankzij het Kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (KCI) financiële instellingen 30 miljard euro aan nieuwe middelen hebben kunnen verschaffen aan meer dan 315 000 kmo's in de periode 2007-2013; overwegende dat de Europese Investeringsbank (EIB) ongeveer 40 miljard euro aan leningen aan kmo's heeft gegeven, waarvan meer dan 210 000 kmo's hebben geprofiteerd in de periode 2008-2011;

M. in der Erwägung, dass das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) Finanzinstitute in die Lage versetzt hat, im Zeitraum 2007–2013 neue Finanzierungen in Höhe von 30 Milliarden EUR für mehr als 315 000 KMU zur Verfügung zu stellen; und in der Erwägung, dass die Europäische Investitionsbank (EIB) ca. 40 Milliarden EUR an Darlehen für KMU zur Verfügung gestellt hat, von denen im Zeitraum 2008–2011 mehr als 210 000 KMU profitiert haben;


M. overwegende dat dankzij het Kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (KCI) financiële instellingen 30 miljard euro aan nieuwe middelen hebben kunnen verschaffen aan meer dan 315 000 kmo's in de periode 2007-2013; overwegende dat de Europese Investeringsbank (EIB) ongeveer 40 miljard euro aan leningen aan kmo's heeft gegeven, waarvan meer dan 210 000 kmo's hebben geprofiteerd in de periode 2008-2011;

M. in der Erwägung, dass das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) Finanzinstitute in die Lage versetzt hat, im Zeitraum 2007–2013 neue Finanzierungen in Höhe von 30 Milliarden EUR für mehr als 315 000 KMU zur Verfügung zu stellen; und in der Erwägung, dass die Europäische Investitionsbank (EIB) ca. 40 Milliarden EUR an Darlehen für KMU zur Verfügung gestellt hat, von denen im Zeitraum 2008–2011 mehr als 210 000 KMU profitiert haben;


Voor de periode 2008-2011 is dertig miljoen euro voor kleine en middelgrote ondernemingen opzij gezet, en in 2009 hebben ruim 50 000 bedrijven in de EU financiering van de EIB genoten.

Für den Zeitraum von 2008 bis 2011 sind 30 Milliarden Euro für Klein- und Mittelbetriebe vorgesehen und mehr als 50 000 Unternehmen in der EU haben im Jahr 2009 von der Finanzierung durch die EIB profitiert.


nota te nemen van de ontwikkeling van richtsnoeren en aanbevelingen voor de opstelling van nationale maatregelen voor zeldzame ziekten door relevante autoriteiten op nationaal niveau in het kader van het lopende Europese project voor de ontwikkeling van nationale plannen voor zeldzame ziekten (EUROPLAN), dat in de periode 2008-2011 financiële steun krijgt van het eerste communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid

der Entwicklung von Leitlinien und Empfehlungen für die Ausarbeitung nationaler Maßnahmen in Bezug auf seltene Krankheiten durch die zuständigen nationalen Behörden im Rahmen des laufenden europäischen Projekts zur Entwicklung nationaler Pläne für seltene Krankheiten (EUROPLAN), das zur Finanzierung aus dem ersten Gesundheitsprogramm im Zeitraum 2008—2010 ausgewählt wurde, Rechnung tragen


In de periode 2008-2009 hebben we te kampen met een economische crisis, die in veel lidstaten al geleid heeft tot een recessie, stijgende werkloosheid en een groot aantal faillissementen, vooral in het MKB.

Im Zeitraum 2008-2009 erleben wir nun eine Wirtschaftskrise, die in zahlreichen Mitgliedstaaten bereits zu einer wirtschaftlichen Rezession geführt hat sowie zu einem Anstieg der Arbeitslosenzahlen und zu zahlreichen Firmenkonkursen, insbesondere bei KMU.




D'autres ont cherché : periode 2008-2011 hebben     periode     periode 2008-2011     nationale middelen     gedurende de periode     verband houden     nieuwe middelen hebben     hebben     nota te nemen     periode 2008-2009     periode 2008-2009 hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2008-2011 hebben' ->

Date index: 2021-06-28
w