Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2010–2012 werd aangevraagd » (Néerlandais → Allemand) :

Enkel in de periode 2010-2012 werd 4-MA, een stof die amfetamine nabootst, in verband gebracht met 21 sterfgevallen in vier EU-landen.

4-MA, ein Amphetamin-Imitat, wurde mit 21 Todesfällen in vier Ländern allein im Zeitraum 2010-2012 in Verbindung gebracht.


13. is ingenomen met het feit dat de gemeenschappelijke onderneming een volledig strategisch internecontroleplan heeft aangenomen voor de periode 2010-2012; betreurt echter dat enkele kernprocessen, zoals de ex-antevalidering van de kostendeclaraties en de ex-postaudits, niet vóór 2011 zullen worden aangevat;

13. begrüßt, dass das gemeinsame Unternehmen für den Zeitraum 2010-2012 einen umfassenden Strategieplan für interne Prüfungen angenommen hat; bedauert aber, dass einige der wichtigsten Abläufe wie die Ex-ante-Validierung von Kostenerstattungsanträgen und die Ex-post-Prüfungen erst im Jahr 2011 beginnen sollten;


13. is ingenomen met het feit dat de gemeenschappelijke onderneming een volledig strategisch internecontroleplan heeft aangenomen voor de periode 2010-2012; betreurt echter dat enkele kernprocessen, zoals de ex-antevalidering van de kostendeclaraties en de ex-postaudits, niet vóór 2011 zullen worden aangevat;

13. begrüßt, dass das gemeinsame Unternehmen für den Zeitraum 2010-2012 einen umfassenden Strategieplan für interne Prüfungen angenommen hat; bedauert aber, dass einige der wichtigsten Abläufe wie die Ex-ante-Validierung von Kostenerstattungsanträgen und die Ex-post-Prüfungen erst im Jahr 2011 beginnen sollten;


31. brengt in herinnering dat de ontwikkelde landen hebben toegezegd voor de periode 2010-2012 nieuwe aanvullende middelen uit overheids- en particuliere bronnen ter waarde van ten minste 30 miljard USD ter beschikking te zullen stellen, en tegen 2020 100 miljard USD per jaar, met name ten behoeve van de kwetsbare en minst ontwikkelde landen; verzoekt de Commissie en de lidstaten hun toezeggingen na te komen en ervoor te zorgen dat naast de ODA-doelstelling van 0,7% bijkomende middelen worden uitgetrokken voor de ...[+++]

31. weist darauf hin, dass sich die Industrieländer verpflichtet haben, im Zeitraum 2010–2012 neue, zusätzliche Finanzmittel aus öffentlichen und privaten Quellen in Höhe von mindestens 30 Mrd. USD sowie bis 2020 100 Mrd. USD pro Jahr bereitzustellen, wobei der Schwerpunkt auf den anfälligen und am wenigsten entwickelten Ländern liegen soll; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihren Verpflichtungen nachzukommen und dafür zu sorgen, dass die Mittel für Anpassungs- und Eindämmungsmaßnahmen zusätzlich zur öffentlichen Entwicklungshilfe bereitgestellt werden, für welche 0,7 % des Bruttonationaleinkommens zugesichert wurden, ...[+++]


31. brengt in herinnering dat de ontwikkelde landen hebben toegezegd voor de periode 2010-2012 nieuwe aanvullende middelen uit overheids- en particuliere bronnen ter waarde van ten minste 30 miljard USD ter beschikking te zullen stellen, en tegen 2020 100 miljard USD per jaar, met name ten behoeve van de kwetsbare en minst ontwikkelde landen; verzoekt de Commissie en de lidstaten hun toezeggingen na te komen en ervoor te zorgen dat naast de ODA-doelstelling van 0,7% bijkomende middelen worden uitgetrokken voor de ...[+++]

31. weist darauf hin, dass sich die Industrieländer verpflichtet haben, im Zeitraum 2010–2012 neue, zusätzliche Finanzmittel aus öffentlichen und privaten Quellen in Höhe von mindestens 30 Mrd. USD sowie bis 2020 100 Mrd. USD pro Jahr bereitzustellen, wobei der Schwerpunkt auf den anfälligen und am wenigsten entwickelten Ländern liegen soll; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihren Verpflichtungen nachzukommen und dafür zu sorgen, dass die Mittel für Anpassungs- und Eindämmungsmaßnahmen zusätzlich zur öffentlichen Entwicklungshilfe bereitgestellt werden, für welche 0,7 % des Bruttonationaleinkommens zugesichert wurden, ...[+++]


HERINNERT aan de toezegging die krachtens de afspraken van Cancún is gedaan om informatie te verschaffen over de middelen die door de ontwikkelde landen die partij zijn bij het verdrag worden vrijgemaakt voor de overeengekomen snelstartklimaatfinanciering, en deze informatie ten laatste in de maand mei van 2011, 2012 en 2013 aan het UNFCCC-secretariaat te doen toekomen; ONDERSCHRIJFT het bijgewerkte eindverslag van het EFC/EPC over de snelstartfinanciering die in 2010 ter beschikking is gesteld en de details van de specifieke acties die met deze financiering worden gesteund; en BENADRUKT dat dit verslag bevestigt dat de EU en haar lids ...[+++]

ERINNERT daran, dass er sich im Rahmen der Vereinbarungen von Cancún verpflichtet hat, dem Sekretariat des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) jeweils bis Mai 2011, 2012 und 2013 Informationen zu den Finanzmitteln vorzulegen, die die Industrieländer, welche Vertragsparteien sind, im Rahmen der zugesagten Anschub­finanzierung bereitgestellt haben; BILLIGT den aktualisierten Abschlussbericht des Wirtschafts- und Finanzausschusses (WFA) und des Ausschusses für Wirtschaftspolitik (AWP) über die im Jahr 2010 zur Verfügung gestellte Anschubfinanzierung und die Einzelheiten der mit diesen Mitteln geförderten konkreten Maßnahmen und HEBT HERVOR, dass in diesem Bericht bestätigt ...[+++]


1. BEVESTIGT dat de ontwikkelde landen in het akkoord van Kopenhagen collectief hebben toegezegd om nieuwe en extra middelen te verstrekken, ook voor bebossing en investeringen via internationale instellingen, ten belope van ongeveer 30 miljard dollar voor de periode 2010 tot en met 2012; HERINNERT AAN de conclusies van de Europese Raad van 25 maart 2010 en de toezegging van de EU en haar lidstaten om gedurende de periode 2010-2012 cumulatief 7,2 miljard euro ter beschikking te stellen, en om in Cancún, en vervolgens elk jaar, een al ...[+++]

1. BEKRÄFTIGT die gemeinsame Zusage der Industrieländer im Rahmen der Vereinbarung von Kopenhagen, für die Zeit von 2010 bis 2012 neue und zusätzliche Mittel auch für forst­wirtschaftliche Maßnahmen und Investitionen durch internationale Institutionen in Höhe von ca. 30 Mrd. USD bereitzustellen; WEIST AUF die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 25. März 2010 HIN, und auf die Zusage der EU und ihrer Mitgliedstaaten, während des Zeitraums 2010 bis 2012 insgesamt 7,2 Mrd. EUR bereit­zustellen und in Cancún sowie danach alljährlich einen umfassenden Bericht über die Anschubfinanzierung vorzulegen;


De Europese Commissie draagt in de periode 2010-2012 drie miljard euro bij voor het initiatief voor wereldwijde voedselzekerheid, waarover een overeenkomst werd bereikt op de G8-top van de wereldleiders in 2009.

Ferner wird die Europäische Kommission im Zeitraum 2010-2012 fast 3 Mrd. EUR für die Initiative zur Verbesserung der globalen Ernährungssicherheit bereitstellen, die 2009 auf dem G8-Gipfel beschlossen wurde.


Erkend werd dat de temperatuur wereldwijd niet meer dan twee graden Celsius mag stijgen en er werd financiële steun van 30 miljard Amerikaanse dollar overeengekomen voor de periode 2010-2012 (onmiddellijke financiering) en 100 miljard dollar voor 2020.

Als Ziel wurde anerkannt, den globalen Erwärmungsgrad bei 2 °C zu halten und finanzielle Unterstützung in der Höhe von 30 Mrd. USD während des Zeitraums 2010-2012 (Schnellstartfinanzierung) und von 100 Mrd. USD bis 2020 zu leisten.


Om dit doel te bereiken, dienen de Belgische autoriteiten de tekortreducerende maatregelen door te voeren zoals in de ontwerpbegroting voor 2010 is gepland, en tevens de voorgenomen aanpassingsinspanning voor 2011 en 2012 te intensiveren, zodat over de periode 2010-2012 een gemiddelde jaarlijkse structurele aanpassing van ¾ procentpunt van het bbp wordt gerealiseerd.

Hierzu sollen die belgischen Behörden die im Haushaltsentwurf 2010 enthaltenen defizitsenkenden Maßnahmen planmäßig durchführen und die geplante Anpassung 2011 und 2012 verstärken, indem sie eine jährliche strukturelle Anpassung um durchschnittlich ¾ BIP-Prozentpunkt im Zeitraum 2010-2013 vornehmen.




D'autres ont cherché : periode     periode 2010-2012     zullen worden     zullen worden aangevat     bronnen ter waarde     verdrag worden     overeenkomst     erkend     over de periode     bbp wordt     periode 2010–2012 werd aangevraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2010–2012 werd aangevraagd' ->

Date index: 2021-08-23
w