Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begin van de periode voor interventieaankopen

Traduction de «periode begin juli » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begin van de periode voor interventieaankopen

Eröffnung der Interventionsankäufe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat de door de Israëlische krijgsmacht uitgevoerde operatie 'Machtige Klif' en de door Hamas en andere gewapende Palestijnse groepen vanuit Gaza op Israël afgeschoten raketten tot gevolg hebben gehad dat in de periode begin juli - eind augustus 2014 in de Gazastrook meer dan 2 000 Palestijnen – voor het merendeel burgers waaronder honderden kinderen – zijn omgekomen en meer dan 10 000 Palestijnen werden gewond, terwijl 66 Israëlische soldaten en 6 Israëlische burgers waaronder een kind, het leven lieten en meer dan 500 Israëli's werden gewond; overwegende dat dit gewelddadige conflict tot een ernstige humanitaire crisis i ...[+++]

A. in der Erwägung, dass mehr als 2000 Palästinenser im Gazastreifen getötet wurden – eine große Mehrheit von ihnen Zivilisten, darunter Hunderte Kinder –, dass mehr als 10 000 Palästinenser verletzt wurden und 66 israelische Soldaten und sechs israelische Zivilisten, darunter ein Kind, ums Leben kamen, dass von Anfang Juli bis Ende August 2014 mehr als 500 Israelis infolge der Operation „Protective Edge“ der israelischen Streitkräfte und durch Raketen, die die Hamas und andere bewaffnete palästinensische Gruppen vom Gazastreifen aus nach Israel abfeuerten, verwundet wurden; in der Erwägung, dass dieser gewaltsame Konflikt eine schwerwi ...[+++]


R. overwegende dat EU-landen zoals het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, Italië, Duitsland en België sinds het begin van de oorlog exportvergunningen zijn blijven afgeven voor leveranties van wapens en toebehoor aan Saudi-Arabië; overwegende dat Frankrijk in de herfst van 2015 een aantal omvangrijke strategische contracten met Saoedi-Arabië heeft gesloten; overwegende dat het VK sinds 2015 meer dan 100 vergunningen heeft verleend voor wapenexporten naar Riyadh, overwegend voor gevechtstoestellen en bommen voor de Saoedische luchtmacht, en volgens de door de regering gerapporteerde cijfers in de periode ...[+++]

R. in der Erwägung, dass Mitgliedstaaten der EU, insbesondere das Vereinigte Königreich, Frankreich, Deutschland, Italien und Belgien, die Lieferung von Waffen und damit zusammenhängenden Gütern nach Saudi-Arabien nach Ausbruch des Krieges weiterhin genehmigt haben; in der Erwägung, dass Frankreich im Herbst 2015 eine Reihe strategischer Verträge über hohe Summen mit Saudi-Arabien abgeschlossen hat; in der Erwägung, dass das Vereinigte Königreich seit 2015 über hundert Genehmigungen für Waffenausfuhren nach Riad erteilt hat, von denen wertmäßig ein Großteil auf Kampfflugzeuge und Bomben für die Königlich Saudische Luftwaffe entfallen, wobe ...[+++]


Ondanks het feit dat de inflatie in de komende maanden boven de 2% zal liggen, heeft de beslissing die de ECB begin juli 2012 nam haar bereidheid aangetoond om de rentevoeten te verlagen tot historisch lage niveaus gezien de verwachte afnemende inflatiedruk tijdens de beleidsrelevante periode.

Trotz Inflationsraten, die in den nächsten Monaten dauerhaft über 2 % liegen werden, hat der EZB-Beschluss von Anfang Juli 2012 die Bereitschaft der Bank gezeigt, die Zinssätze auf historisch niedrige Niveaus zu drücken, während der Inflationsdruck im politisch relevanten Zeitrahmen abnimmt.


Vanaf het begin van de periode die op 1 juli 2009 van start gaat, verstrekken de lidstaten overeenkomstig artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1301/2006 de Commissie (9) evenwel ook gegevens over de hoeveelheden producten die met ingang van 1 juli 2009 in het kader van buiten de contingenten vallende invoer in het vrije verkeer zijn gebracht.

Ab dem am 1. Juli 2009 beginnenden Zeitraum übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission die Einzelheiten über die Mengen der ab dem 1. Juli 2009 im Rahmen von nicht kontingentierten Einfuhren in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführten Erzeugnisse jedoch gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1301/2006 der Kommission (9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- gedurende negen weken in de zomer (van begin juli tot begin september): per week 3000 zitplaatsen, waar bovenop komen, in vluchten die aan de kalender van elk jaar zijn aangepast, 11000 zitplaatsen in de gehele periode ter vergemakkelijking van de verplaatsingen van 14 juli (2000 zitplaatsen), 31 juli en 1 augustus (2000 zitplaatsen), 15 augustus (2000 zitplaatsen), 31 augustus en 1 september (2000 zitplaatsen) en van de terugkeer naar school (3000 zitplaatsen);

- während neun Wochen im Sommer (von Anfang Juli bis Anfang September): wöchentlich 3000 Sitze zuzüglich entsprechend den jeweils angepassten jährlichen Kalenderdaten 11000 Sitze während der Perioden mit hohem Verkehrsaufkommen vom 14. Juli (2000 Sitze), vom 31. Juli und 1. August (2000 Sitze), vom 15. August (2000 Sitze), vom 31. August und 1. September (2000 Sitze) und zum Schulanfang (3000 Sitze);


- gedurende negen weken in de zomer (van begin juli tot begin september): per week 1700 zitplaatsen, waar bovenop komen, in vluchten die aan de kalender van elk jaar zijn aangepast, 6300 zitplaatsen in de gehele periode ter vergemakkelijking van de verplaatsingen van 14 juli (1100 zitplaatsen), 31 juli en 1 augustus (1100 zitplaatsen), 15 augustus (1100 zitplaatsen), 31 augustus en 1 september (1100 zitplaatsen) en van de terugkeer naar school (1900 zitplaatsen);

- während neun Wochen im Sommer (von Anfang Juli bis Anfang September): wöchentlich 1700 Sitze zuzüglich entsprechend den jeweils angepassten jährlichen Kalenderdaten 6300 Sitze während der Perioden mit hohem Verkehrsaufkommen vom 14. Juli (1100 Sitze), vom 31. Juli und 1. August (1100 Sitze), vom 15. August (1100 Sitze), vom 31. August und 1. September (1100 Sitze) und zum Schulanfang (1900 Sitze);


- gedurende negen weken in de zomer (van begin juli tot begin september): per week 2000 zitplaatsen, waar bovenop komen, in vluchten die aan de kalender van elk jaar zijn aangepast, 11000 zitplaatsen in de gehele periode ter vergemakkelijking van de verplaatsingen van 14 juli (2000 zitplaatsen), 31 juli en 1 augustus (2000 zitplaatsen), 15 augustus (2000 zitplaatsen), 31 augustus en 1 september (2000 zitplaatsen) en van de terugkeer naar school (3000 zitplaatsen);

- während neun Wochen im Sommer (von Anfang Juli bis Anfang September): wöchentlich 2000 Sitze zuzüglich entsprechend den jeweils angepassten jährlichen Kalenderdaten 11000 Sitze während der Perioden mit hohem Verkehrsaufkommen vom 14. Juli (2000 Sitze), vom 31. Juli und 1. August (2000 Sitze), vom 15. August 2000 Sitze), vom 31. August und 1. September (2000 Sitze) und zum Schulanfang (3000 Sitze);


- gedurende negen weken in de zomer (van begin juli tot begin september): per week 1900 zitplaatsen, waar bovenop komen, in vluchten die aan de kalender van elk jaar zijn aangepast, 7300 zitplaatsen in de gehele periode ter vergemakkelijking van de verplaatsingen van 14 juli (1300 zitplaatsen), 31 juli en 1 augustus (1300 zitplaatsen), 15 augustus (1300 zitplaatsen), 31 augustus en 1 september (1300 zitplaatsen) en van de terugkeer naar school (2100 zitplaatsen);

- während neun Wochen im Sommer (von Anfang Juli bis Anfang September): wöchentlich 1900 Sitze zuzüglich entsprechend den jeweils angepassten jährlichen Kalenderdaten 7300 Sitze während der Perioden mit hohem Verkehrsaufkommen vom 14. Juli (1300 Sitze), vom 31. Juli und 1. August (1300 Sitze), vom 15. August (1300 Sitze), vom 31. August und 1. September (1300 Sitze) und zum Schulanfang (2100 Sitze);


De onderbreking van de visserijactiviteiten in de Senegalese wateren in de periode van begin 2002 tot 1 juli 2002 dwong de EU-vaartuigen tot stopzetting van de activiteiten in de EEZ van Senegal, hetgeen tot ernstige economische schade leidde.

Außerdem hat die Unterbrechung der Fangtätigkeit in senegalesischen Gewässern von Anfang des Jahres 2002 bis 1. Juli 2002 die Schiffe aus der EU gezwungen, ihre Fänge in der AWZ des Landes einzustellen, was schweren wirtschaftlichen Schaden verursacht hat.


Aan het einde van deze periode wordt de garantie automatisch verlengd voor weer eenzelfde maximum van 9 475 miljoen EUR met dezelfde regionale verdeling tot 31 december 2006, tenzij de Raad anders besluit op voorstel van de Commissie voor het begin van de tweede periode van kredietverlening op 31 juli 2003.

Am Ende dieses Zeitraums ist die Garantie automatisch für einen weiteren Darlehenshöchstbetrag von 9 475 Mio. EUR mit der gleichen regionalen Verteilung bis zum 31. Dezember 2006 zu verlängern, es sei denn, der Rat beschließt auf Vorschlag der Kommission vor Beginn des zweiten Darlehenszeitraums am 31. Juli 2003 etwas anderes.




D'autres ont cherché : periode begin juli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode begin juli' ->

Date index: 2021-05-15
w