Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Periode dat het veld constant blijft

Traduction de «periode blijft bestaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
periode dat het veld constant blijft

Zeitspanne mit konstantem Feld


periode waarin de uitgangsspanning voldoende hoog blijft

Abschaltzeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. dringt er bij de Commissie op aan een nieuwe en ambitieuze strategie op te stellen voor de bescherming en het welzijn van dieren voor de periode 2016-2020, teneinde voort te bouwen op hetgeen in het kader van de vorige strategie is bereikt en ervoor te zorgen dat er in alle lidstaten een kader blijft bestaan voor het hooghouden van de normen voor dierenwelzijn;

2. fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine neue und ehrgeizige Strategie für den Schutz und das Wohlergehen von Tieren 2016–2020 auszuarbeiten, die auf der vorhergehenden Strategie aufbaut und in dem Rahmen fortgeführt wird, durch den allen Mitgliedstaaten strenge Tierschutzvorschriften vorgegeben werden;


2. dringt er bij de Commissie op aan een nieuwe en ambitieuze strategie uit te werken voor de bescherming en het welzijn van dieren voor de periode 2016-2020, teneinde voort te bouwen op het werk van de vorige strategie en ervoor te zorgen dat er een kader blijft bestaan om in alle lidstaten aan hoge normen voor dierenwelzijn te voldoen;

2. fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine neue und ehrgeizige Strategie für den Schutz und das Wohlergehen von Tieren 2016–2020 auszuarbeiten, die auf der vorhergehenden Strategie aufbaut und in dem Rahmen fortgeführt wird, durch den allen Mitgliedstaaten hohe Tierschutzstandards vorgegeben werden;


2. dringt er bij de Commissie op aan de bestaande strategie te evalueren en een nieuwe en ambitieuze strategie uit te werken voor de bescherming en het welzijn van dieren voor de periode 2016-2020, teneinde voort te bouwen op het werk van de vorige strategie en ervoor te zorgen dat er een kader blijft bestaan om in alle lidstaten aan hoge normen voor dierenwelzijn te voldoen;

2. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die derzeitige Strategie zu bewerten und eine neue und ehrgeizige Strategie für den Schutz und das Wohlergehen von Tieren für den Zeitraum 2016–2020 auszuarbeiten, damit auf der vorhergehenden Strategie aufgebaut und für die Weiterführung eines Rahmens gesorgt wird, durch den allen Mitgliedstaaten strenge Tierschutzvorschriften vorgegeben werden;


2. dringt er bij de Commissie op aan een nieuwe en ambitieuze strategie op te stellen voor de bescherming en het welzijn van dieren voor de periode 2016-2020, teneinde voort te bouwen op hetgeen in het kader van de vorige strategie is bereikt en ervoor te zorgen dat in alle lidstaten een kader blijft bestaan om aan hoge normen voor dierenwelzijn te voldoen;

2. fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine neue und anspruchsvolle Strategie für den Schutz und das Wohlergehen von Tieren für die Jahre 2016-2020 zu konzipieren, um auf der Arbeit der vorhergehenden Strategie aufzubauen und das Weiterbestehen eines Rahmens sicherzustellen, durch den hohe Standards für den Tierschutz in allen Mitgliedstaaten vorgegeben werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de aanzienlijke structurele vertraging bij de start van de programmeringsperiodes van het cohesiebeleid, als gevolg van vertraging bij de goedkeuring van de operationele programma's, onder meer via de overdrachtsprocedure; merkt op dat de druk op de betalingen kan oplopen door deze vertraging, met name in 2017 en 2018, die bovenop de bezorgdheden komt over de betreurenswaardige betalingsachterstand van circa 25 miljard EUR voor de programmeringsperiode 2007-2013; merkt op dat er, hoewel de situatie op het gebied van het cohesiebeleid -in een ruimere context bezien- beter is dan die op het ...[+++]

10. bekundet seine tiefe Besorgnis über die erheblichen strukturellen Verzögerungen in der Anfangsphase der Programmplanungszeiträume der Kohäsionspolitik infolge der Verzögerung bei der Annahme der operationellen Programme, u. a. durch das Übertragungsverfahren; stellt fest, dass diese Verzögerung den Druck im Bereich der Zahlungen erhöhen könnte, insbesondere in den Jahren 2017 und 2018, und so zu den Bedenken über den bedauerlichen Rückstand bei den Zahlungen beitragen könnte, der sich für den Programmplanungszeitraum 2007–2013 auf etwa 25 Milliarden EUR beläuft; stellt fest, dass die Lage – im größeren Zusammenhang betrachtet – im Bereich der Kohäsionspolitik zwar besser als in der ländlichen Entwicklung und der Fischerei ist, die Sorge aber ...[+++]


De opschortingsmogelijkheid moet daarom in de tijd worden beperkt en als het risico na afloop van de vastgestelde periode blijft bestaan, moet een besluit worden genomen overeenkomstig artikel 10, lid 4, van Richtlijn 90/425/EEG.

Die Möglichkeit der Aussetzung sollte somit zeitlich begrenzt sein, und es sollte — wenn das Risiko nach Ablauf des festgelegten Zeitraums weiter fortbesteht — eine Entscheidung gemäß Artikel 10 Absatz 4 der Richtlinie 90/425/EWG getroffen werden.


De ECB verwelkomt dat de voorkeursreferentieperiode voor gegevensverzameling een gemiddelde voor de periode is, terwijl toch de mogelijkheid blijft bestaan om een puntschatting te gebruiken zo lang die representatief wordt beschouwd voor de periode in kwestie.

Die EZB begrüßt, dass der bevorzugte Messzeitraum für die Datenerhebung einen durchschnittlichen Zeitraum darstellt, während weiterhin die Möglichkeit besteht, eine Punktschätzung zu verwenden, so lange sie als repräsentativ für den fraglichen Zeitraum angesehen wird.


Indien de onderneming, de vestiging of een deel van de onderneming of de vestiging niet als eenheid blijft bestaan, nemen de lidstaten de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de bij de overgang betrokken werknemers die voor de overgang vertegenwoordigd waren, ook daarna gedurende de periode die noodzakelijk is voor de totstandkoming van de nieuwe samenstelling van de werknemersvertegenwoordiging of de nieuwe aanwijzing van werknemersvertegenwoordigers volgens de nationale wetgeving of pr ...[+++]

Behält das Unternehmen, der Betrieb oder der Unternehmens- bzw. Betriebsteil seine Selbständigkeit nicht, so treffen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen, damit die vom Übergang betroffenen Arbeitnehmer, die vor dem Übergang vertreten wurden, während des Zeitraums, der für die Neubildung oder Neubenennung der Arbeitnehmervertretung erforderlich ist, im Einklang mit dem Recht oder der Praxis der Mitgliedstaaten weiterhin angemessen vertreten werden.


Het koninklijk besluit van 25 april 1997 heeft de voormelde schalen vervangen door die welke van toepassing zijn inzake levensverzekeringen, maar uitsluitend vanaf 1 juli 1997, zodat de aangevoerde discriminatie blijft bestaan voor de periode tussen 1 januari 1995 en 30 juni 1997.

Der königliche Erlass vom 25. April 1997 habe die vorgenannten Tabellen durch die für Lebensversicherungen geltenden Tabellen ersetzt, jedoch erst ab dem 1. Juli 1997, so dass die angeführte Diskriminierung für den Zeitraum vom 1. Januar 1995 bis zum 30. Juni 1997 fortbestehe.


Verenigd Koninkrijk // Arbeidsovereenkomst blijft bestaan gedurende periode van ouderschapsverlof, zij het dat slechts bepaalde voorwaarden met betrekking tot beëindiging, overtolligheid en tucht- en klachtenprocedures van toepassing zijn.

Vereinigtes Königreich // Der Arbeitsvertrag bleibt während des Elternurlaubs fortbestehen, obwohl nur gewisse Bedingungen in Bezug auf Vertragskündigung, Entlassung sowie Disziplinar- und Beschwerdeverfahren gültig sind.




D'autres ont cherché : periode blijft bestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode blijft bestaan' ->

Date index: 2022-12-29
w