Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode daarna onder ogen » (Néerlandais → Allemand) :

Artikel 12, onder b), van de overeenkomst bepaalt dat de overeenkomst wordt gesloten voor een eerste periode van vijf jaar en daarna telkens met een nieuwe periode van vijf jaar kan worden verlengd, met eventuele wijzigingen, bij schriftelijke overeenkomst tussen partijen.

Artikel 12 Buchstabe b des Abkommens bestimmt, dass das Abkommen zunächst für fünf Jahre geschlossen wird und mit etwaigen Änderungen durch eine schriftliche Vereinbarung der Vertragsparteien um weitere fünf Jahre verlängert werden kann.


Daarna bepaalde de Commissie het aandeel van de emissies in de periode van 2005 tot en met 2007 van de installaties die niet onder die bepaling vallen, maar in de periode van 2008 tot en met 2012 wel in de EU-ETS waren opgenomen.

Danach hat die Kommission den Anteil der im Zeitraum 2005-2007 angefallenen Emissionen der Anlagen bestimmt, die nicht unter diese Bestimmung fallen, die jedoch im Zeitraum 2008-2012 in das EU-EHS einbezogen waren.


Europa heeft zich zowel ingezet voor de verplichtingen die uit het Kyoto-protocol voortvloeien als voor de periode na het verstrijken van dat protocol. Dat maakt de verantwoordelijkheid van de Amerikaanse regering nog groter daar zij zowel weigert Kyoto te ratificeren als de periode daarna onder ogen te zien, zoals in Buenos Aires had moeten gebeuren.

Europa hat sich zu den Verpflichtungen von Kyoto und für die Zeit danach bekannt, wodurch die schwere Verantwortung der Regierung der Vereinigten Staaten noch augenfälliger wird, denn sie weigert sich sogar, das Kyoto-Protokoll zu ratifizieren oder neue Ziele für die Zeit danach festzulegen, was in Buenos Aires geschehen sollte.


binnen drie dagen na het einde van de periode van dertig dagen als bedoeld in artikel 26, lid 5, onder a), van de Interimovereenkomst, en daarna artikel 41, lid 5, onder a), van de SAO, indien de voorleggingsprocedure van artikel 26, lid 5, onder a), van de Interimovereen ...[+++]

innerhalb von drei Tagen nach Ablauf der in Artikel 26 Absatz 5 Buchstabe a des Interimsabkommens und später Artikel 41 Absatz 5 Buchstabe a des SAA genannten Frist von 30 Tagen, wenn das in Artikel 26 Absatz 5 Buchstabe a des Interimsabkommens und später Artikel 41 Absatz 5 Buchstabe a des SAA vorgesehene Befassungsverfahren Anwendung findet.


Als de Raad echter coherent en verantwoord wil optreden, moet hij onder ogen zien dat het financieel kader voor de periode 2007-2013 dringend tussentijds dient te worden herzien.

Wenn jedoch der Rat konsequent und verantwortungsbewusst handeln möchte, muss er die dringende Notwendigkeit einer Halbzeitbewertung des Finanzrahmens für den Zeitraum 2007-2013 einsehen.


De Commissie kan overgaan tot wijziging van de regeling om aan elke producent en importeur van de onder d) tot en met f) vastgestelde berekende niveaus quota toe te wijzen, die in de periode van 1 januari tot en met 31 december 2003 en in elke periode van twaalf maanden daarna van toepassing zijn.

Die Kommission kann das Verfahren ändern, nach dem für jeden Hersteller oder Einführer der unter den Buchstaben d bis f festgesetzten Umfänge die entsprechenden Quoten für den Zeitraum vom 1. Januar 2003 bis 31. Dezember 2003 und die darauf folgenden Zwölfmonatszeiträume berechnet werden.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de laatste keer dat ik een gedrukt exemplaar van de begroting voor de structuurfondsen en het Cohesiefonds voor de periode 2007-2013 onder ogen kreeg, ging het om een totaalbedrag van 336 miljard euro. Daarin was een exacte financiële toewijzing begroot voor alle 25 lidstaten plus de volgende twee in de rij, Bulgarije en Roemenië.

– (EN) Herr Präsident! Das letzte Mal, als ich eine gedruckte Fassung des Haushalts für die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds für den Zeitraum 2007-2013 sah, belief er sich auf 336 Milliarden Euro mit präzisen Zuweisungen für jedes der 25 Mitgliedstaaten sowie die beiden Kandidaten Bulgarien und Rumänien.


Integendeel, uit de ervaring is gebleken dat dergelijke maatregelen om te beginnen als uitzonderingen worden opgenomen in de wetgeving inzake het bestrijden van misdaden die verontwaardiging en afkeer veroorzaken onder de bevolking, en dat daarna geprobeerd wordt deze maatregelen te legaliseren in de ogen van het volk, opdat zij ...[+++]

Ganz im Gegenteil lehrt die Erfahrung, dass es immer dann, wenn solche Maßnahmen gebilligt werden – in der Regel vorgeblich nur ausnahmsweise im Namen der Bekämpfung krimineller Handlungen, welche sich eine gegen solche Verbrechen gerichtete allgemeine Empörung in der Bevölkerung zunutze macht – in Wirklichkeit darum geht, Grundrechte zu untergraben, um die totale Kontrolle zu übernehmen, was dann später dazu benutzt werden kann, Persönlichkeitsrechte und demokratische Freiheiten einzuschränken.


In artikel 4, lid 2, onder c), van Verordening (EG) nr. 2037/2000 wordt de totale berekende hoeveelheid methylbromide vermeld die producenten en importeurs in de periode van 1 januari tot en met 31 december 2004 en elke periode van twaalf maanden daarna op de markt mogen brengen of voor eigen rekening mogen gebruiken.

In Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 wird der berechnete Umfang Methylbromid festgesetzt, den Hersteller und Einführer vom 1. Januar bis 31. Dezember 2004 und während jedes darauf folgenden Zeitraums von 12 Monaten in den Verkehr bringen oder selbst verwenden dürfen.


ii) Vóór 1 januari 2001 stelt de Commissie volgens de procedure van artikel 18, lid 2, een regeling in om aan elke producent en importeur van de onder d) tot en met f) vastgestelde berekende niveaus quota toe te wijzen, die in de periode van 1 januari tot en met 31 december 2003 en in elke periode van twaalf maanden daarna van toepassing zijn ...[+++]

ii) Nach dem Verfahren in Artikel 18 Absatz 2 legt die Kommission vor dem 1. Januar 2001 ein Verfahren fest, nach dem für jeden Hersteller oder Einführer der unter den Buchstaben d) bis f) festgesetzten Umfänge die entsprechenden Quoten für den Zeitraum vom 1. Januar 2003 bis 31. Dezember 2003 und die darauf folgenden Zwölfmonatszeiträume berechnet werden.




D'autres ont cherché : eerste periode     jaar en daarna     artikel 12 onder     jaar kan worden     periode     daarna     niet onder     periode daarna onder ogen     lid 5 onder     binnen drie dagen     hij onder     hij onder ogen     twaalf maanden daarna     onder     miljard euro daarin     periode 2007-2013 onder     onder ogen     inzake het bestrijden     afkeer veroorzaken onder     ogen     lid 2 onder     markt mogen     commissie volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode daarna onder ogen' ->

Date index: 2024-01-30
w