Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTB naar van Dale E-N
Daling
Daling van de lonen
Daling van de vraag
Experiment met schone configuratie *
Gevaarlijke daling
Loonsverlaging
Naoorlogse periode
Naoorlogse situatie
Naoorlogse tijd
Periode van daling
Periode van overeenstemming
Periode-eigendom
Salarisvermindering
Substantiële daling
Timesharing
Weddeverlaging

Traduction de «periode een daling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








salarisvermindering [ daling van de lonen | loonsverlaging | weddeverlaging ]

Lohnkürzung [ Lohnminderung ]


(grond)verzakking | (grondverzakking | daling

Absinken (geologisch


BTB naar van Dale E-N | experiment met schone configuratie *

Versuch mit idealer Geometrie


naoorlogse periode [ naoorlogse situatie | naoorlogse tijd ]

Nachkriegssituation


periode-eigendom [ timesharing ]

Mehrfacheigentum [ Mehrfachbesitz | Teilzeiteigentum ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de periode 1990-2004 steeg de uitstoot met 26%, terwijl zich in dezelfde periode in de meeste andere sectoren een daling van de uitstoot voordeed.

Dort war zwischen 1990 und 2004 ein Zuwachs von 26% zu verzeichnen, während die Emissionen in den meisten anderen Breichen im gleichen Zeitraum abnahmen.


Deze verbetering hing evenwel samen met een geringe uitbreiding van de werkgelegenheid en een aanzienlijke daling van de beroepsbevolking: de werkgelegenheid nam in de periode 1997-2002 met ongeveer 2 procent toe terwijl de beroepsbevolking met bijna 2,5 procent daalde.

Diese Verbesserung war jedoch auf nur geringe Beschäftigungsgewinne und einen erheblichen Rückgang der Erwerbsbevölkerung zurückzuführen; die Beschäftigung nahm im Zeitraum 1997-2002 um rund 2 % zu, die Erwerbsbevölkerung ging dagegen um nahezu 2,5 % zurück.


W. overwegende dat onderconsumptie een groot probleem vormt in de sectoren groenten en fruit, met een productieverlies in de afgelopen jaren; wijzend op de gegevens van Freshfel Europe waaruit blijkt dat de consumptie van verse groenten en fruit in de EU-28 in 2012 op 387 g per persoon per dag lag, een daling van 8,7 % ten opzichte van het gemiddelde voor de periode 2007-2011; overwegende dat deze daling langetermijntrends in de richting van meer consumpti ...[+++]

W. in der Erwägung, dass der zurückgehende Verbrauch ein großes Problem für den Obst- und Gemüsesektor darstellt und in den vergangenen Jahren zu Produktionseinbußen geführt hat; in der Erwägung, dass Daten von Freshfel Europe darauf hinweisen, dass der Pro-Kopf-Verbrauch von frischem Obst und Gemüse in der EU-28 im Jahr 2012 bei 387 g pro Tag lag, was einem Rückgang von 8,7 % gegenüber dem Durchschnittswert für den Zeitraum von 2007 bis 2011 entspricht; in der Erwägung, dass dieser Rückgang offensichtlich den Langzeittrend hin zu einem höheren Verbrauch von verarbeiteten Lebensmitteln und die Auswirkungen der Wirtschaftskrise widerspi ...[+++]


W. overwegende dat onderconsumptie een groot probleem vormt in de sectoren groenten en fruit, met een productieverlies in de afgelopen jaren; wijzend op de gegevens van Freshfel Europe waaruit blijkt dat de consumptie van verse groenten en fruit in de EU-28 in 2012 op 387 g per persoon per dag lag, een daling van 8,7 % ten opzichte van het gemiddelde voor de periode 2007-2011; overwegende dat deze daling langetermijntrends in de richting van meer consumpti ...[+++]

W. in der Erwägung, dass der zurückgehende Verbrauch ein großes Problem für den Obst- und Gemüsesektor darstellt und in den vergangenen Jahren zu Produktionseinbußen geführt hat; in der Erwägung, dass Daten von Freshfel Europe darauf hinweisen, dass der Pro-Kopf-Verbrauch von frischem Obst und Gemüse in der EU-28 im Jahr 2012 bei 387 g pro Tag lag, was einem Rückgang von 8,7 % gegenüber dem Durchschnittswert für den Zeitraum von 2007 bis 2011 entspricht; in der Erwägung, dass dieser Rückgang offensichtlich den Langzeittrend hin zu einem höheren Verbrauch von verarbeiteten Lebensmitteln und die Auswirkungen der Wirtschaftskrise widersp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(C) overwegende dat de daling van de vraag naar staal in de automobiel- en bouwsector en een relatieve stijging van de productiekosten de negatieve effecten van de veranderende wereldhandelspatronen nog hebben verergerd, met als gevolg een daling met 19,4% van het aantal arbeidsplaatsen in de metallurgische sector in de EU-27 in de periode 2008 tot 2013;

C. in der Erwägung, dass die rückläufige Nachfrage nach Stahl in der Automobilindustrie und der Bauwirtschaft und ein relativer Anstieg der Produktionskosten die negativen Auswirkungen des veränderten Welthandelsgefüges noch verstärkt haben, was dazu führte, dass die Zahl der Beschäftigten in der Metallindustrie in der EU-27 von 2008 bis 2013 um 19,4 % zurückging;


Dit is een daling van circa 6,3%, een daling die veel groter is dan de daling met 1,3% van het aantal werknemers met een vast contract in diezelfde periode.

Das entspricht einem Rückgang von 6,3 %, der damit deutlich über dem Rückgang von 1,3 % bei den Beschäftigten mit einem unbefristeten Vertrag in dem gleichen Zeitraum liegt.


B. de Spaanse autoriteiten voeren aan dat de ingrijpende structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen als gevolg van de mondialisering hebben geleid tot een aanzienlijke stijging van de textielinvoer in de EU in de periode 2004-2008 en een daling van de vraag naar Spaans textiel met 15% tussen 2005 en 2008. De crisis in de sector is nog verergerd door de financiële en economische crisis, met als gevolg een daling van de textielprodu ...[+++]

(B) Die spanischen Behörden führen an, dass die auf die Globalisierung zurückgehenden weit gehenden strukturellen Veränderungen im Welthandelsgefüge zu einer beträchtlichen Zunahme bei Textilimporten in die EU im Zeitraum 2004-2008 und einen Nachfragerückgang für spanische Textilien von 15 % zwischen 2005 und 2008 geführt haben. Die Rezession im Sektor wurde noch weiter durch die Finanz- und Wirtschaftskrise verschärft und führte zu einem Rückgang der Textilproduktion im Jahr 2008 von 17 % im Vergleich zum gleichen Zeitraum im Jahr 2007.


Op enkele uitzonderingen na heeft deze daling zich voortgezet in de periode 1995-2001 en ook in recentere kwartalen werd een daling van de werkgelegenheid ten gevolge van de vertraging van de economische activiteit vastgesteld.

Dieser Arbeitsplatzabbau setzte sich, mit einigen geringfügigen Ausnahmen, bis in den Zeitraum 1995-2001 und aufgrund des Konjunkturrückgangs darüber hinaus bis in die jüngste Zeit fort.


RTL7 is in december 1996 begonnen uit te zenden; toch kan ten opzichte van de voorafgaande periode een daling van het percentage uitgezonden Europese producties vastgesteld worden.

RTL7 nahm den Sendebetrieb im Dezember 1996 auf; dennoch ist ein Rückgang des Anteils der europäischen Werke im Vergleich zum vorangehenden Berichtszeitraum festzustellen.


Japan diende in deze periode slechts circa 9% van de octrooiaanvragen in, een flinke daling tegenover de circa 19,6% in de periode 1986-1990.

Auf Japan entfallen lediglich 9 % der Anmeldungen gegenüber ca. 19,6 % im Zeitraum 1986-1990.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode een daling' ->

Date index: 2022-04-17
w