Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternerende opleiding
Beroepsopleiding
E-learning
E-opleiding
E-vorming
IAWM
Industriële opleiding
On-line opleiding
On-line vorming
Opleiding
Opleiding in een onderneming
Opleiding van arbeidskrachten
Opleiding van leerkrachten
Opleiding van opleiders
Opleiding via internet
Overeenkomst tewerkstelling-opleiding
Pedagogische opleiding
Schriftelijke opleiding
Technisch onderwijs
Technische opleiding
Voorbereidende opleiding

Traduction de «periode een opleiding » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]

berufliche Bildung [ alternierende Ausbildung | Ausbildung von Arbeitskräften | Berufsausbildung | Berufsbildungsjahr | berufsvorbereitende Ausbildung | E-Berufsausbildung | Fachausbildung | fachliche Ausbildung | Fernausbildung ]


opleiding van leerkrachten [ opleiding van opleiders | pedagogische opleiding ]

Lehrerbildung [ Ausbildung der Ausbilder | Lehrerfortbildung | pädagogische Ausbildung ]


Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's | IAWM

Institut für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen | IAWM


Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's

Institut für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen


E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

ELearning | E-Learning


technisch onderwijs [ industriële opleiding | technische opleiding ]

technischer Unterricht [ technische Ausbildung ]




overeenkomst tewerkstelling-opleiding

Arbeits- und Ausbildungsvertrag




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bestreden bepalingen maken deel uit van onderafdeling 3 (« De geschiktheidscategorieën ») van afdeling 8 (« De beoordeling van de militairen ») van hoofdstuk I van titel III van de wet van 28 februari 2007, en bepalen : « Art. 69. Het deel uitmaken van een geschiktheidscategorie wordt jaarlijks bepaald, en voor de eerste keer, na afloop van de periode van opleiding.

Die angefochtenen Bestimmungen sind Bestandteil des Unterabschnitts 3 (« Die Tauglichkeitskategorien ») von Abschnitt 8 (« Die Beurteilung der Militärpersonen ») von Kapitel I von Titel III des Gesetzes vom 28. Februar 2007; sie bestimmen: « Art. 69. Die Zugehörigkeit zu einer Tauglichkeitskategorie wird jährlich bestimmt, und zum ersten Mal nach Ablauf des Ausbildungszeitraums.


Samenwerken overeenkomstig het Communiqué van Brugge over intensievere Europese samenwerking inzake beroepsonderwijs en -opleiding voor de periode 2011-2020, met name door het initiële beroeponderwijs en de initiële beroepsopleidingen aantrekkelijker te maken, de topkwaliteit en relevantie voor de arbeidsmarkt te bevorderen, mechanismen voor de kwaliteitsborging ten uitvoer te leggen en de kwaliteit van docenten, opleiders en andere professionals in het beroepsonderwijs en de beroepsopleidingen te verbeteren.

Zusammenarbeit im Sinne des Kommuniqué von Brügge zu einer verstärkten europäischen Zusammenarbeit in der beruflichen Bildung für den Zeitraum 2011-2020, vor allem zur Erhöhung der Attraktivität der beruflichen Erstausbildung, Förderung der Exzellenz und Arbeitsmarktrelevanz der beruflichen Bildung, Umsetzung von Mechanismen zur Qualitätssicherung sowie Verbesserung der Qualität von Lehrkräften, Ausbildern und sonstigen in der beruflichen Bildung tätigen Fachleuten.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 150102_2 - EN // EU-samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding — Prioriteiten voor de periode 2016-2020

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 150102_2 - EN // Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung – Prioritäten 2016-2020


EU-samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding — Prioriteiten voor de periode 2016-2020 Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen

Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung – Prioritäten 2016-2020 Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung: Direktzugang zur Hauptseite „Zusammenfassungen“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het Gezamenlijk verslag van de Raad en de Commissie over de uitvoering van het strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding (ET 2020) van februari 2012 (2), waarin maatregelen worden geschetst om het ET 2020-proces te mobiliseren ter ondersteuning van de Europa 2020-doelstellingen betreffende groei en banen, en waarin een aantal prioritaire gebieden voor Europese samenwerking op het vlak van onderwijs en opleiding voor de periode 2012-2014 worden genoemd;

des gemeinsamen Berichts des Rates und der Kommission vom Februar 2012 über die Umsetzung des strategischen Rahmens „ET 2020“ (2), in dem dargelegt wird, wie der „ET 2020“-Prozess in den Dienst der Ziele der Strategie „Europa 2020“ für Wachstum und Beschäftigung gestellt werden kann, und in dem eine Reihe von prioritären Bereichen für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung im Zeitraum 2012 bis 2014 genannt werden;


EU-samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding — Prioriteiten voor de periode 2016-2020

Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung – Prioritäten 2016-2020


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 150102_2 - EN - EU-samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding — Prioriteiten voor de periode 2016-2020

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 150102_2 - EN - Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung – Prioritäten 2016-2020


Volgens de voorgelegde richtsnoeren moeten de lidstaten in het kader van de modernisering van hun diensten voor de arbeidsbemiddeling voor meer transparantie en informatie over werk en scholingsmogelijkheden zorgen, zodat het eenvoudiger wordt om mobiel te worden. In 2006 zullen in het kader van het Europees Jaar voor de mobiliteit van werknemers specifieke initiatieven worden ontwikkeld voor jonge mensen die de arbeidsmarkt opgaan. In het kader van de follow-up op het Actieplan van de Commissie en de lidstaten voor vaardigheden en mobiliteit in de periode 2002-2005 ...[+++]

In den vorgeschlagenen Integrierten Leitlinien werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, für mehr Transparenz und Informationen über Beschäftigungs- und Ausbildungsmöglichkeiten – als Teil der Modernisierung der Arbeitsvermittlungsdienste – zu sorgen, um die Mobilität zu erleichtern. Das Europäische Jahr der Mobilität der Erwerbstätigen im Jahre 2006 wird spezielle Initiativen zu Gunsten Jugendlicher enthalten, die in den Arbeitsmarkt eintreten. Ab 2007 wird im Mittelpunkt der Folgemaßnahmen zu dem Aktionsplan für berufliche Qualifikationen und Mobilität 2002-2005 der Kommission und der Mitgliedstaaten die Verbesserung der Aussichten Juge ...[+++]


Volgens de Franse wetgeving kan de openbare aanklager, zolang de strafvordering niet op gang is gebracht, een regeling ("composition pénale") voorstellen wanneer het een meerderjarig persoon betreft die erkent een of meer misdrijven te hebben begaan die met een geldboete of een gevangenisstraf van ten hoogste drie jaar worden bestraft; deze regeling kan een of meer van de volgende maatregelen omvatten: 1) het betalen van een geldboete ("amende de composition") van ten hoogste de helft van de opgelopen geldboete, met een maximum van 3.750 euro; 2) afstand doen van de goederen die hebben gediend bij of waren bestemd het plegen van het mi ...[+++]

Nach französischem Recht kann der Staatsanwalt, solange er nicht Anklage erhoben hat, gemäß Artikel 41-2 StPO einem Volljährigen, der eine oder mehrere Straftaten, die mit einer Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren bedroht sind, eingestanden hat, einen Vergleich (,composition pénale") vorschlagen, der wie folgt ausgestaltet sein kann: 1. Zahlung einer Vergleichsstrafe (,amende de composition") an die Staatskasse, deren Betrag 3750 EUR bzw. die Hälfte des Hoechstbetrags der verwirkten Geldstrafe nicht überschreiten darf; 2. Herausgabe der Sache, mit der die Straftat begangen wurde oder die dazu bestimmt war, oder des Erlöses der Straftat a ...[+++]


Evenwel mag de minimumduur van de universitaire opleiding drie en een half jaar bedragen wanneer na die opleiding een periode van theoretische en praktische opleiding volgt met een minimumduur van één jaar waarvan tenminste zes maanden stage in een voor het publiek toegankelijke apotheek, hetgeen wordt afgesloten met een examen van universitair niveau.

Jedoch kann die Mindestdauer des akademischen Ausbildungsgangs dreieinhalb Jahre betragen, wenn auf den Ausbildungsgang eine theoretische und praktische Ausbildung von mindestens einem Jahr folgt, die ein Praktikum von mindestens sechs Monaten in einer Apotheke mit Publikumsverkehr umfasst und durch eine Prüfung auf Hochschulniveau abgeschlossen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode een opleiding' ->

Date index: 2022-10-22
w