Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingssysteem voor grote bedragen
Periode waarbinnen de bedragen aan rechten zijn geboekt
Verwerking van betalingen van grote bedragen

Traduction de «periode grote bedragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verwerking van betalingen van grote bedragen

Bearbeitung großer Zahlungen


betalingssysteem voor grote bedragen

Großbetragszahlungssystem


periode waarbinnen de bedragen aan rechten zijn geboekt

Globalisierungszeitraum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. vraagt de gouverneurs van de EIB met klem te bevestigen dat het kapitaal van de bank met 10 miljard euro zal worden verhoogd, wat de bank in staat moet stellen de verlening van kredieten voor de periode 2013-2015 met 60 miljard euro te verhogen en in totaal via het hefboommechanisme ongeveer 180 miljard euro aan investeringen te genereren; stelt evenwel vast dat deze investeringen, zelfs met gebruikmaking van het hefboommechanisme, per jaar 0,5% van het bbp van de EU zouden bedragen; gelooft daarom dat een nieuwe verhoging van di ...[+++]

1. fordert die Gouverneure der EIB nachdrücklich auf, die Entscheidung für eine Kapitalerhöhung um 10 Milliarden Euro für die Bank zu bestätigen, damit die Bank das Kreditvolumen für den Zeitraum 2013-2015 um bis zu 60 Milliarden Euro erhöhen und zur Mobilisierung von Investitionen von insgesamt etwa 180 Milliarden Euro beitragen kann; weist jedoch darauf hin, dass diese Investitionen, auch wenn sie in der beschriebenen Weise gefördert würden, pro Jahr 0,5 % des BIP der EU betragen würden; vertritt daher die Ansicht, dass die Union von einer weiteren Aufstockung dieses Kapitals stark profitieren würde, da sie dringend auf wirtschaftlic ...[+++]


1. is verheugd over het besluit van de gouverneurs van de EIB dat het kapitaal van de bank met 10 miljard euro zal worden verhoogd, wat de bank in staat moet stellen de verlening van kredieten voor de periode 2013-2015 met 60 miljard EUR te verhogen en in totaal via het hefboommechanisme ongeveer 180 miljard EUR aan investeringen te genereren; stelt evenwel vast dat deze investeringen, zelfs met gebruikmaking van het hefboommechanisme, per jaar 0,5% van het bbp van de EU zouden bedragen; gelooft daarom dat een nieuwe verhoging van d ...[+++]

1. begrüßt die Entscheidung der Gouverneure der EIB für eine Kapitalerhöhung um 10 Milliarden Euro, die es der Bank ermöglichen dürfte, das Kreditvolumen für den Zeitraum 2013-2015 um bis zu 60 Milliarden Euro zu erhöhen und zur Mobilisierung von Investitionen von insgesamt etwa 180 Milliarden Euro beizutragen; weist jedoch darauf hin, dass diese Investitionen, auch wenn sie in der beschriebenen Weise gefördert würden, pro Jahr 0,5 % des BIP der EU betragen würden; vertritt daher die Ansicht, dass die Union von einer weiteren Aufstockung dieses Kapitals stark profitieren würde, da sie dringend auf wirtschaftliches Wachstum angewiesen i ...[+++]


krimp van de particuliere verzekeringscapaciteit: met name het besluit van een grote kredietverzekeraar om risico's op afnemers in het betrokken land niet te dekken, een aanmerkelijke daling van de totale verzekerde bedragen of een aanmerkelijke daling van de acceptatiepercentages voor het betrokken land over een periode van zes maanden;

Rückgang der privaten Kreditversicherungskapazität: insbesondere die Entscheidung eines großen Kreditversicherers, Risiken der Käufer im betreffenden Staat nicht zu versichern, ein erheblicher Rückgang der Gesamtheit der versicherten Beträge oder ein erheblicher Rückgang der Abschlussquote für den betreffenden Staat innerhalb eines Sechsmonatszeitraums;


De kans is echter reëel dat gedurende een lange periode grote bedragen nodig zijn zonder dat een duurzame economische activiteit tot stand komt en waarbij het risico bestaat dat er kruissubsidiëring ontstaat met andere activiteiten, met name de scheepsbouw waar een hevige concurrentie woedt.

Hier lässt sich jedoch leicht erkennen, dass über einen langen Zeitraum große Summen benötigt würden, ohne nachhaltige industrielle Aktivitäten zu schaffen, während die Gefahr einer Quersubventionierung anderer Tätigkeiten, insbesondere im Schiffbau, wo der Wettbewerb sehr hart ist, bestünde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot kandidaat-landen en potentiële kandidaat-landen in Zuidoost-Europa zijn er grote bedragen voor technische bijstand ter ondersteuning van structurele hervormingen en institutionele opbouw geprogrammeerd voor de periode 2007-2013 – 9,1 miljard euro, zoals u weet, via het instrument voor pretoetredingssteun (IPA).

Hinsichtlich der Beitrittskandidaten und möglichen Beitrittskandidaten in Südosteuropa wurden eine umfangreiche fachliche Unterstützung, um strukturelle Reformen zu unterstützen, und Institutionenförderungen für den Zeitraum 2007-2013 geplant - 9,1 Milliarden EUR, wie Sie wissen, mit dem Instrument für Heranführungshilfe (IPA).


krimp van de particuliere verzekeringscapaciteit: met name het besluit van een grote kredietverzekeraar om risico's die berusten bij afnemers in het betrokken land niet te dekken, een aanmerkelijke daling van de totale verzekerde bedragen of een aanmerkelijke daling van de acceptatiepercentages voor het betrokken land over een periode van zes maanden;

Rückgang der privaten Kreditversicherungskapazität: insbesondere die Entscheidung eines großen Kreditversicherers, Risiken der Käufer im betreffenden Staat nicht zu versichern, ein erheblicher Rückgang der Gesamtheit der versicherten Beträge oder ein erheblicher Rückgang der Abschlussquote für den betreffenden Staat innerhalb eines Sechsmonatszeitraums;


5. wijst op de grote moeilijkheden bij de tenuitvoerlegging van het ELFPO; betreurt dat 2,830 miljard euro aan kredieten niet besteed werden in 2007, dat 1,361 miljard euro werden overgedragen naar 2008 en dat 1,469 miljard euro werden geherprogrammeerd naar de periode 2008-2013 krachtens punt 48 van de interinstitutionele overeenkomst tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer, ondanks het feit dat Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad ...[+++]

5. verweist auf die großen Probleme bei der Ausführung des ELER; bedauert, dass 2007 2 830 Millionen EUR nicht verausgabt werden konnten, 1 361 Millionen EUR auf 2008 übertragen und 1 469 Millionen EUR gemäß Nummer 48 der Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommmission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung auf die Jahre 2008-2013 übertragen wurden, obwohl die Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 des Rates vom 20. September 2005 über die Förderung der Entwick ...[+++]


Afgezien van zijn rechtstreekse betrokkenheid bij deze drie besluiten, gaf de staat in de periode 1995-2002 grote bedragen aan financiële steun.

Über seine direkte Beteiligung in diesen drei Fällen hinaus gewährte der griechische Staat im Zeitraum zwischen 1995 und 2002 sehr hohe Beihilfesummen.


Dit profiel laat zien dat de investeringsbehoeften voor de periode 2007-2013 in de orde van grootte van 140 miljard euro zijn en dat er een aanmerkelijke stijging optreedt tussen 2007, met 17 miljard euro, en 2010, met 25 miljard euro, die voornamelijk is toe te schrijven aan het opstarten van grote projecten zoals de tunnels door de Alpen onder de Brennerpas en de Mont Cenis, die zeer grote bedragen zullen opslorpen.

Dieses Profil zeigt, dass sich der Investitionsbedarf für den Zeitraum 2007-2013 in der Größenordnung von 140 Milliarden Euro bewegt und dass er zwischen dem Jahr 2007 mit 17 Milliarden und 2010 mit 25 Milliarden beträchtliche Summen erreichen wird, vor allem aufgrund der Inangriffnahme der großen Projekte wie der Alpenquerungen Brennertunnel und Mont-Cenis-Tunnel, die umfangreiche Gelder erfordern.


Krachtens artikel 31 van Verordening (EG) nr. 1698/2005 mag de totale compensatie die een landbouwer over een periode van vijf jaar ontvangt voor gemaakte kosten en gederfde inkomsten die het gevolg zijn van de toepassing van één of meer van de betrokken normen, niet meer bedragen dan 10 000 euro. De toekenning van significant meer staatssteun bovenop dat bedrag kan tot vervalsing van de mededinging leiden, met name wanneer tussen lidstaten of regio's grote verschill ...[+++]

Artikel 31 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 begrenzt den Gesamtausgleich, den ein Landwirt über einen Fünfjahreszeitraum für Kosten und Einkommensverluste infolge der Einhaltung einer oder mehrerer der genannten Normen erhalten kann, auf 10 000 EUR. Hohe zusätzliche staatliche Beihilfen, die über diesen Betrag hinaus gewährt werden, können insbesondere bei deutlichen Unterschieden zwischen Mitgliedstaaten oder Regionen in Bezug auf das tatsächliche Beihilfeniveau zu Wettbewerbsverzerrungen führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode grote bedragen' ->

Date index: 2021-11-23
w