Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convalescentie
Criterium van ingrijpende be- of verwerking
Ingrijpende verwerking
Naoorlogse periode
Naoorlogse situatie
Naoorlogse tijd
Periode van actieve dienst
Periode van afwezigheid
Periode van herstel
Periode van inactiviteit
Periode van overeenstemming
Periode-eigendom
Timesharing

Traduction de «periode ingrijpend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
criterium van ingrijpende be- of verwerking

Kriterium der wesentlichen Verarbeitung


laatste ingrijpende en economisch verantwoorde verwerking of bewerking

letzte wesentliche und wirtschaftlich gerechtfertigte Be-oder Verarbeitung


ingrijpende verwerking

wesentliche Be- oder Verarbeitung


periode-eigendom [ timesharing ]

Mehrfacheigentum [ Mehrfachbesitz | Teilzeiteigentum ]


naoorlogse periode [ naoorlogse situatie | naoorlogse tijd ]

Nachkriegssituation










convalescentie | periode van herstel

Konvaleszenz | Genesung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De TAC's voor de in die verklaring genoemde bestanden waarvoor gegevens beperkt beschikbaar zijn, zullen nog vier jaar op hetzelfde niveau worden gehouden, tenzij de perceptie van de status van een van de bestanden tijdens die periode ingrijpend wijzigt.

Die in dieser Erklärung enthaltenen TAC für datenbegrenzte Bestände werden für weitere vier Jahre beibehalten, es sei denn, dass sich der Eindruck vom Zustand eines dieser Bestände in diesem Zeitraum erheblich ändert.


3. De effectenmarkten van de lidstaten maken thans een periode door van ingrijpende veranderingen en toenemende consolidatie als gevolg van nieuwe technologieën, mondialisering en het effect van de euro.

3. Die Wertpapiermärkte der Mitgliedsstaaten unterliegen zur Zeit einem dramatischen Wandel und einer zunehmenden Konsolidierung, welche durch neue Technologien, Globalisierung und die Wirkungen des Euro vorangetrieben werden.


De val van de koersen in 2000 werd gevolgd door een periode van ingrijpende aanpassingen.

Dem Absturz der Aktienkurse im Jahr 2000 folgten eingreifende Anpassungen.


Tegelijkertijd moeten de instrumenten van het oostelijk partnerschap beter worden afgestemd op de situaties in de afzonderlijke landen, gebaseerd op de na deze eerste uitvoeringsfase opgedane ervaring – onder meer door te bepalen met welke instrumenten de lange periode kan worden overbrugd die vereist is voor de onderhandelingen over ingrijpende en complexe associatieovereenkomsten.

Gleichzeitig müssen die Instrumente der Östlichen Partnerschaft anhand der Erkenntnisse, die in der ersten Umsetzungsphase gewonnen wurden, besser auf die Gegebenheiten in den jeweiligen Ländern abgestimmt werden - insbesondere ist zu prüfen, mit welchen Maßnahmen der lange Verhandlungszeitraum, der für weitreichende und komplexe Assoziierungsabkommen erforderlich ist, überbrückt werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De TAC's voor de in die verklaring genoemde bestanden waarvoor gegevens beperkt beschikbaar zijn, zullen nog vier jaar op het niveau van 2014 worden gehouden, tenzij de perceptie van de status van een van de bestanden tijdens de betrokken periode ingrijpend wijzigt.

Die in dieser Erklärung enthaltenen TAC für datenbegrenzte Bestände werden für weitere vier Jahre beibehalten, es sei denn, dass sich der Eindruck vom Zustand eines dieser Bestände in diesem Zeitraum erheblich ändert.


Als deze gegevens niet beschikbaar zijn, of in andere naar behoren gemotiveerde gevallen, bijvoorbeeld als een lidstaat voor de periode 2014-2020 ingrijpende wijzigingen heeft aangebracht in de regionale onderverdeling die is vastgelegd in Verordening (EG) nr. 1059/2003, kan het cijfer voor bruto-investeringen in vaste activa geraamd worden door regionale indicatoren voor overheidsuitgaven of de regionale bevolking toe te passen op de nationale gegevens over overheidsinvesteringen.

Sind solche Daten nicht vorhanden oder liegen andere ordnungsgemäß begründete Umstände vor – etwa wenn ein Mitgliedstaat die in der Verordnung (EG) Nr. 1059/2003 festgelegte regionale Aufteilung für den Zeitraum 2014–2020 erheblich verändert hat –, so können die Bruttoanlageinvestitionen geschätzt werden, indem Indikatoren für die regionalen öffentlichen Ausgaben oder die regionale Bevölkerung auf Daten zu den öffentlichen Investitionen auf nationaler Ebene angewandt werden.


Na de ingrijpende hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) in 2003 en 2004 heeft de Raad in september 2005 een hervormd plattelandsontwikkelingsbeleid vastgesteld voor de periode 2007-2013, op basis van het voorstel van de Commissie van 14 juli 2004.

Nach der grundlegenden Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) in den Jahren 2003 und 2004 hat der Agrarministerrat im September 2005 eine Reform der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums für den Programmplanungszeitraum 2007-2013 verabschiedet, wobei der Kommissionsvorschlag vom 14. Juli 2004 zugrunde gelegt wurde.


Wat bi-fuelvoertuigen (benzine/gas) betreft, mag een overeenkomstig punt 4.5 toegestaan gebrek gedurende een periode van drie jaar na de datum van de typegoedkeuring van het voertuigtype blijven bestaan, tenzij afdoende kan worden aangetoond dat ingrijpende wijzigingen in het voertuig zelf en extra productietijd na die drie jaar noodzakelijk zijn om het gebrek te verhelpen.

Bei Fahrzeugen mit Zweistoffbetrieb darf ein nach Abschnitt 4.5 zugelassener Mangel noch während eines Zeitraums von drei Jahren ab dem Datum der Erteilung der Typgenehmigung des Fahrzeugtyps fortbestehen, es sei denn, es kann hinreichend nachgewiesen werden, dass umfassende Veränderungen der Fahrzeugkonstruktion und nach drei Jahren eine zusätzliche Vorlaufzeit erforderlich sind, um den Mangel zu beheben.


De Europese farmaceutische industrie zal in de periode tot 2000 ingrijpende wijzigingen ondergaan door concentraties en herstructureringen.

Bis zum Jahr 2000 werden Fusionen und Umstrukturierungen die europäische Arzneimittelindustrie radikal verändern.


Het voorstel komt in een periode die wordt gekenmerkt door een bijzonder ernstige economische crisis en ingrijpende veranderingen in de internationale situatie, en past binnen het kader van het omvangrijke stimuleringsplan voor de economische groei en de werkgelegenheid, dat door de Gemeenschap is opgezet.

Vor dem Hintergrund der derzeitigen wirtschaftlichen Krise und einem völlig veränderten internationalen Umfeld bildet das nun vorgeschlagene Programm einen Teil des umfassenden Plans zur Ankurbelung des Wirtschaftswachstums und zur Verbesserung der Beschäftigungssituation, dem sich die Gemeinschaft verschrieben hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode ingrijpend' ->

Date index: 2021-07-13
w