Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convalescentie
Naoorlogse periode
Naoorlogse situatie
Naoorlogse tijd
Periode van actieve dienst
Periode van afwezigheid
Periode van herstel
Periode van inactiviteit
Periode van overeenstemming
Periode-eigendom
Pleistoceen
Plistoceen
Reizen in de minder drukke periode
Strenger worden
Timesharing

Vertaling van "periode strengere " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


pleistoceen (periode) | plistoceen (periode)

Pleistozän


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

Fahren außerhalb der Stoßzeiten


periode-eigendom [ timesharing ]

Mehrfacheigentum [ Mehrfachbesitz | Teilzeiteigentum ]


naoorlogse periode [ naoorlogse situatie | naoorlogse tijd ]

Nachkriegssituation










convalescentie | periode van herstel

Konvaleszenz | Genesung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zullen studies worden verricht om te beoordelen hoe haalbaar en rendabel het is om in de tussenliggende periode een strengere EPC in te voeren.

Anhand von Studien soll in der Zwischenzeit geprüft werden, ob es durchführbar und kosteneffizient wäre, einen strengeren EPC einzuführen.


De automobielindustrie ziet zich met haar toeleveranciers en verwante sectoren van de industrie voor de uitdaging gesteld om enerzijds op vraag van de maatschappij en de burger te voldoen aan strengere milieu-eisen die gericht zijn op een duurzamer vervoer [4], en om anderzijds bij te dragen tot de voornaamste doelstelling van het EG-vervoersbeleid, namelijk de reductie van het aantal verkeersdoden in de periode tot 2010 met de helft [5].

Die Automobilindustrie samt ihren Zulieferern und den verwandten Industriesektoren sieht sich zusehends mit der Herausforderung konfrontiert, sowohl die von der Gesellschaft erwarteten strengeren Umweltschutzbestimmungen zu erfuel len, die dem Ziel eines nachhaltigen Verkehrs dienen [4], als auch der Forderung zu entsprechen, zum wichtigsten verkehrspolitischen Ziel der EG beizutragen, das darin besteht, die Zahl der Verkehrstoten bis 2010 zu halbieren [5].


· de verordening wordt voor het einde van 2014 herzien zodat dan nieuwe, strengere CO2-doelstellingen voor de periode na 2020 kunnen worden vastgesteld.

· die Verordnung soll bis Ende 2014 überprüft werden, um neue, niedrigere CO2-Zielvorgaben für den Zeitraum nach 2020 festzusetzen.


11. erkent dat franchising onafhankelijke detailhandelszaken een goede formule biedt om in een zeer concurrerende omgeving te overleven; stelt tot zijn bezorgdheid vast dat in de contracten waarmee detailhandelszaken de mogelijkheid wordt geboden deel te nemen aan een franchise steeds strengere voorwaarden worden gesteld, bij voorbeeld doordat verboden wordt na afloop van een franchisecontract gedurende een periode van een tot drie jaar een nieuwe winkel in dezelfde sector te openen; roept de Commissie op om te zorgen voor gelijke o ...[+++]

11. weist darauf hin, dass Franchising ein brauchbares Rezept für selbständige Einzelhändler dafür bietet, in einem wettbewerbsintensiven Umfeld zu überleben; stellt mit Sorge fest, dass die Verträge, die Einzelhändler für den Beitritt zu einem Franchisesystem abschließen müssen, immer strenger werden, indem sie beispielsweise vorsehen, dass nach der Kündigung eines Franchisevertrags ein bis drei Jahre lang kein neues Geschäft in der gleichen Branche eröffnet werden darf; fordert die Kommission auf, für ausgewogene Verhandlungspositionen von Franchisegeber und Franchisenehmer zu sorgen, indem sie die in der Verordnung (EU) Nr. 330/2010 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de structuurfondsen betreft, geven de systemen voor beheer en toezicht voor de periode 2007-2013, ten opzichte van de door de Rekenkamer bestudeerde periode 2000-2006, aanleiding tot strengere regels en meer betrouwbaarheid en transparantie met betrekking tot de uitgaven, evenals meer verantwoordelijkheid voor de lidstaten.

Hinsichtlich der Strukturfonds geben die Verwaltungs- und Überwachungssysteme für den Zeitraum 2007-2013 verglichen mit der Analyse des Hofes für den Zeitraum 2000-2006 Anlass, strengere Verordnungen sowie mehr Zuverlässigkeit und Transparenz im Bereich der Ausgaben und eine umfangreichere Rechenschaftspflicht der Mitgliedstaaten zu fordern.


Wat de structuurfondsen betreft, geven de systemen voor beheer en toezicht voor de periode 2007-2013, ten opzichte van de door de Rekenkamer bestudeerde periode 2000-2006, aanleiding tot strengere regels en meer betrouwbaarheid en transparantie met betrekking tot de uitgaven, evenals meer verantwoordelijkheid voor de lidstaten.

Hinsichtlich der Strukturfonds geben die Verwaltungs- und Überwachungssysteme für den Zeitraum 2007-2013 verglichen mit der Analyse des Hofes für den Zeitraum 2000-2006 Anlass, strengere Verordnungen sowie mehr Zuverlässigkeit und Transparenz im Bereich der Ausgaben und eine umfangreichere Rechenschaftspflicht der Mitgliedstaaten zu fordern.


Het is aan het Parlement te danken dat na de eerste lezing, nog tijdens de vorige zittingsperiode, de volgende punten in het gemeenschappelijk standpunt zijn opgenomen: begrippen als kwetsbare consument en verifieerbare verplichting; aanscherping van de procedure bij het opstellen van gedragscodes en de raadpleging van consumentenorganisaties; een nauwkeurigere en uitgebreidere opsomming van agressieve praktijken die als zodanig verboden dienen te worden; de uitzonderingsclausule, die thans zes jaar zal gelden om de lidstaten in staat te stellen gedurende die periode strengere wetgeving van toepassing te verklaren; en de verplichting ...[+++]

In der vergangenen Wahlperiode war es dem Parlament zu verdanken, dass der Gemeinsame Standpunkt nach der ersten Lesung folgende Punkte enthielt: die Konzepte des gefährdeten Verbrauchers und der bindenden Verpflichtung; strengere Verfahrensvorschriften bei der Abfassung von Verhaltenskodizes, einschließlich der Beteiligung von Verbraucherverbänden; eine genauere und umfassendere Auflistung aggressiver und damit verbotener Praktiken; die Ausnahmeregelung, jetzt auf sechs Jahre verlängert, um die Anwendung strengerer nationaler Vors ...[+++]


5. De lidstaten kunnen gedurende een periode van zes jaar, te rekenen vanaf 12.06.2007 op het bij deze richtlijn geharmoniseerde gebied nationale bepalingen blijven toepassen die strenger of prescriptiever zijn dan de bepalingen van deze richtlijn en die uitvoering geven aan richtlijnen die clausules voor minimale harmonisatie bevatten.

(5) Die Mitgliedstaaten können für einen Zeitraum von sechs Jahren ab dem 12. Juni 2007 in dem durch diese Richtlinie angeglichenen Bereich nationale Vorschriften beibehalten, die restriktiver oder strenger sind als diese Richtlinie und zur Umsetzung von Richtlinien erlassen wurden und die Klauseln über eine Mindestangleichung enthalten.


Volgens artikel 3, lid 5, zullen de lidstaten gedurende een periode van zes jaar tot 12 juni 2013 nationale bepalingen[14] kunnen blijven toepassen die strenger of prescriptiever zijn dan de bepalingen van de richtlijn zelf en uitvoering geven aan clausules voor minimale harmonisatie die in andere EU‑wetgeving zijn opgenomen[15].

Gemäß Artikel 3 Absatz 5 können die Mitgliedstaaten für einen Zeitraum von sechs Jahren bis zum 12. Juni 2013 nationale Vorschriften[14] beibehalten, die restriktiver oder strenger sind als diese Richtlinie und durch die in anderen EU-Rechtsvorschriften enthaltene Klauseln über eine Mindestangleichung umgesetzt werden[15].


Aan de hand van deze indicatoren kan - onder voorbehoud van de door een aantal lidstaten gebruikte mogelijkheid om krachtens artikel 3, lid 1 van de richtlijn "Televisie zonder grenzen", strengere en meer gedetailleerde voorschriften vast te stellen op dit door de richtlijn geregelde gebied [9] - een overzicht van de uitvoering van artikel 4 en 5 voor de periode 1999-2000 gegeven worden.

Diese Indikatoren ermöglichen einen Überblick über die Durchführung der Artikel 4 und 5 im Zeitraum 1999-2000, vorbehaltlich der Tatsache, dass einige Mitgliedstaaten entsprechend Artikel 3 Absatz 1 der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" die Möglichkeit genutzt haben, strengere oder ausführlichere Bestimmungen in dem von der Richtlinie koordinierten Bereich vorzusehen [9].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode strengere' ->

Date index: 2021-06-26
w