Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode toen de inflatie enkele maanden " (Nederlands → Duits) :

Zelfs in die periode, toen de inflatie enkele maanden onder nul dook, bleven de inflatieverwachtingen voor de middellange tot lange termijn zeer stabiel.

Selbst während dieses Zeitraums, der einige Monate mit negativen Inflationsraten umfasste, blieben die mittel- bis langfristigen Inflationserwartungen solide verankert.


Deze periode mag niet langer dan enkele maanden duren.

Die Frist sollte auf einige wenige Monate begrenzt werden.


Het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, van artikel 171, 6°, tweede streepje, van het WIB 1992, zoals het van toepassing was op de aanslagjaren 2010 en 2011, in zoverre die bepaling een verschil in behandeling zou invoeren tussen twee categorieën van advocaten die een vergoeding ontvangen voor prestaties van juridische tweedelijnsbijstand die gedurende een periode van meer dan twaalf maanden zijn verricht : enerzijds, de advocaten die die prestaties hebben verricht ...[+++]

Der Gerichtshof wird gebeten, über die Vereinbarkeit von Artikel 171 Nr. 6 zweiter Gedankenstrich des EStGB 1992 in der auf die Steuerjahre 2010 und 2011 anwendbaren Fassung mit den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung zu befinden, insofern durch diese Bestimmung ein Behandlungsunterschied zwischen zwei Kategorien von Rechtsanwälten eingeführt werde, die eine Entschädigung wegen während eines Zeitraums von mehr als zwölf Monaten erbrachter Leistungen des weiterführenden juristischen Beistands erhielten: einerseits diejenigen, die di ...[+++]


Zoals de Ministerraad erop wijst, maakt de in het geding zijnde bepaling geen enkel onderscheid tussen een advocaat die een vergoeding ontvangt voor prestaties van juridische tweedelijnsbijstand die gedurende een periode van meer dan twaalf maanden zijn verricht op het ogenblik dat hij was ingeschreven op de lijst van de stagiairs van de Orde van advocaten, en een advocaat die zulk een vergoeding ontvangt voor prestaties die zijn v ...[+++]

Wie der Ministerrat bemerkt, wird in der fraglichen Bestimmung nicht unterschieden zwischen Rechtsanwälten, die eine Entschädigung wegen Leistungen des weiterführenden juristischen Beistands erhalten, die während eines Zeitraums von mehr als zwölf Monaten erbracht worden sind, als sie in der Liste der Rechtsanwaltspraktikanten eingetragen waren, und Rechtsanwälten, die eine solche Entschädigung für Leistungen erhalten, die nach ihrer Eintragung ins Rechtsanwaltsverzeichnis der Rechtsanwaltskammer erbracht worden sind.


bekeken over een periode van ten minste vier maanden verbruikt de klant meer in het buitenland dan thuis EN verblijft hij vaker in andere EU-lidstaten dan in zijn eigen lidstaat (kan worden nagegaan a.d.h.v. verbinding met het netwerk van de roamingaanbieder); een simkaart waarmee hoofdzakelijk, zo niet uitsluitend, wordt geroamd, wordt lange tijd niet gebruikt; een enkele klant koopt verschi ...[+++]

überwiegende Roamingnutzung gegenüber Inlandsnutzung UND überwiegender Aufenthalt in anderen EU-Mitgliedstaaten (d. h. Einbuchung in das Netz des Roaminganbieters) gegenüber Inlandsaufenthalten, und zwar über einen Zeitraum von mindestens vier Monaten; lange Inaktivität einer bestimmten SIM-Karte, die überwiegend oder sogar ausschließlich zum Roaming eingesetzt wird; Verträge für mehrere SIM-Karten und deren aufeinanderfolgende Nutzung zum Roaming durch denselben Kunden.


Het feit dat de inflatieverwachtingen zelfs tijdens de financiële crisis, toen er door sommige commentatoren deflatiescenario's werden geschetst en toen de inflatie enkele maanden negatief was, redelijk stabiel zijn gebleven, kan worden gezien als teken van de geloofwaardigheid van het monetaire beleid van de ECB.

Die Tatsache, dass die Inflationserwartungen selbst während der Finanzkrise relativ stabil blieben, als von mancher Seite Deflationsszenarien entworfen wurden und die Inflationsraten zeitweilig Negativwerte aufwiesen, kann als Hinweis auf die Glaubwürdigkeit der Geldpolitik der EZB gewertet werden.


Dat zou heel nuttig zijn omdat toen wij hier enkele maanden geleden over discussieerden – en commissaris McCreevy was op dit gebied vóór regulering van de ratingbureaus – het meest ambitieuze voorstel waarover enkele regeringen nadachten in feite een gedragscode was.

Das wäre wirklich hilfreich, denn in der Tat war vor einigen Monaten, als wir hierüber diskutiert haben – und in diesem Bereich war Kommissar McCreevy für eine Regulierung der Rating-Agenturen – der ehrgeizigste Vorschlag, den einige Regierungen in Erwägung zogen, ein Verhaltenskodex.


Wil de Toezichtautoriteit voor het Europees GNSS de activiteiten van de gemeenschappelijke onderneming Galileo optimaal kunnen overnemen, dan is het evenwel wenselijk dat de twee structuren enkele maanden naast elkaar bestaan en dat de Toezichtautoriteit voor het Europees GNSS tijdens die periode nauw betrokken wordt bij de activiteiten van de gemeenschappelijke onderneming Galileo.

Damit die Europäische GNSS-Aufsichtsbehörde die Funktionen des gemeinsamen Unternehmens Galileo in optimaler Weise übernehmen kann, ist es allerdings wünschenswert, dass die beiden Strukturen einige Monate lang parallel existieren und dass die Europäische GNSS-Aufsichtsbehörde in diesem Zeitraum eng in die Tätigkeit des gemeinsamen Unternehmens Galileo einbezogen wird.


Nu, enkele maanden later, blijkt uit de laatste gegevens van Eurostat over de inflatie in de maand september helaas dat de gemiddelde inflatie in Litouwen over de laatste twaalf maanden 0,7 punten boven de referentiewaarde ligt; het verschil is binnen een paar maanden verzevenvoudigd.

Heute, wenige Monate danach, weicht die durchschnittliche Inflationsrate Litauens in den letzten zwölf Monaten, nach den neuesten verfügbaren Daten, die Eurostat für die Teuerung im Monat September veröffentlicht hat, bedauerlicherweise um 0,7 % vom Referenzwert ab; in diesen wenigen Monaten hat sich die Differenz versiebenfacht.


Desondanks ben ik van oordeel dat wij tevreden mogen zijn met de in de loop van dit jaar geboekte vooruitgang. Toen dit thema enkele maanden geleden voor de eerste maal in de Economische en Monetaire Commissie werd besproken, heb ik u beloofd dat de Commissie alles in het werk zou stellen om de samenwerking met het Parlement zoveel mogelijk te bevorderen.

Ich hatte Ihnen vor einigen Monaten, als wir dieses Thema zum ersten Mal im Ausschuß für Wirtschaft und Währung diskutierten, versprochen, daß die Kommission versuchen würde, in ihrer Zusammenarbeit mit dem Parlament maximal voranzukommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode toen de inflatie enkele maanden' ->

Date index: 2024-06-03
w