Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convalescentie
Drift instabiliteit
Financiële instabiliteit
Financiële stabiliteit
Hydromagnetische instabiliteit
Instabiliteit
Instabiliteit van de verbranding
Macroinstabiliteit
Macroscopische instabiliteit
Magnetodynamische instabiliteit
Magnetohydrodynamische instabiliteit
Naoorlogse periode
Naoorlogse situatie
Naoorlogse tijd
Onbestendigheid
Periode van actieve dienst
Periode van herstel
Periode-eigendom
Stabiliteit van het financiële stelsel
Stabiliteit van het financiële systeem
Timesharing
Universele instabiliteit

Traduction de «periode van instabiliteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hydromagnetische instabiliteit | macroinstabiliteit | macroscopische instabiliteit | magnetodynamische instabiliteit | magnetohydrodynamische instabiliteit

magnetodynamische Instabilitaet | magnetohydrodynamische Instabilitaet | Makroinstabilitaet | makroskopische Instabilitaet


hydromagnetische instabiliteit | magnetodynamische instabiliteit | magnetohydrodynamische instabiliteit

magnetodynamische Instabilität | magnetohydrodynamische Instabilität


drift instabiliteit | universele instabiliteit

Driftinstabilität | universelle Instabilität


Instabiliteit van de verbranding

Verbrennungsinstabilität


instabiliteit | onbestendigheid

Instabilität | mangelnde Festigkeit


financiële stabiliteit [ financiële instabiliteit | stabiliteit van het financiële stelsel | stabiliteit van het financiële systeem ]

Finanzsystemstabilität [ Finanzmarktstabilität | Finanzstabilität | Stabilität des Finanzsystems ]


periode-eigendom [ timesharing ]

Mehrfacheigentum [ Mehrfachbesitz | Teilzeiteigentum ]


naoorlogse periode [ naoorlogse situatie | naoorlogse tijd ]

Nachkriegssituation


convalescentie | periode van herstel

Konvaleszenz | Genesung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat de mogelijkheid van een nieuw tijdperk van stabiliteit en democratie die voortsproot uit de Arabische Lente in 2010 is vervangen door een ongekende periode van instabiliteit en geweld in de regio;

B. in der Erwägung, dass das Potenzial für eine neue Ära der Stabilität und der Demokratie, das den Protesten des Arabischen Frühlings im Jahr 2010 innewohnte, inzwischen durch eine Zeit der Instabilität und Gewalt von nie dagewesenem Ausmaß verdrängt worden ist;


M. overwegende dat de Oekraïense president, Petro Porosjenko, op 26 augustus 2014 na een periode van instabiliteit onder de aanhangers van de regering het Oekraïense parlement, de Verkhovna Rada, heeft ontbonden en heeft opgeroepen tot vervroegde parlementsverkiezingen;

M. in der Erwägung, dass am 26. August 2014 nach einer Periode der Instabilität zwischen den die Regierung unterstützenden Kräften der ukrainische Präsident Petro Poroschenko die Werchowna Rada aufgelöst und vorgezogene Parlamentswahlen ausgerufen hat;


3. Een onmiddellijk staken van de vijandelijkheden is in ieders belang, vooral in een periode van instabiliteit in de regio.

3. Die sofortige Einstellung der Feindseligkeiten ist in aller Interesse, insbesondere zu einer Zeit, in der die Lage in der Region von Instabilität geprägt ist.


De EU brengt in herinnering dat de prioriteit zou moeten liggen bij het beëindigen van de onderdrukking, het beëindigen van elke vorm van geweld, het verlenen van humanitaire hulp aan allen die daar behoefte aan hebben, het voorkomen van verdere regionale instabiliteit en paraatheid voor de periode na het conflict.

Die EU erinnert daran, dass es darum gehen sollte, die Unterdrückung zu beenden, jede Art von Gewalt einzustellen, allen Bedürftigen humanitäre Hilfe zukommen zu lassen, weiterer Instabilität in der Region vorzubeugen und die Zeit nach dem Konflikt vorzubereiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien moeten ter waarborging van de doelstellingen die met deze richtlijn worden nagestreefd, met name een doeltreffende risicobeheersing, in tijden die nog steeds door een hoge mate van financiële instabiliteit worden gekenmerkt en ter voorkoming van het risico van omzeiling van de bepalingen inzake beloningen die zijn opgenomen in deze richtlijn, gedurende de periode die aan hun uitvoering voorafgaat dergelijke bepalingen worden toegepast op beloningen voor in 2010 verleende diensten die zijn toegekend, maar nog niet betaald vóó ...[+++]

Darüber hinaus ist es erforderlich, diese Bestimmungen auf Vergütungen anzuwenden, die vor dem Zeitpunkt der tatsächlichen Umsetzung in den einzelnen Mitgliedstaaten für 2010 erbrachte Dienstleistungen gewährt, aber noch nicht ausgezahlt wurden, um die mit dieser Richtlinie verfolgten Ziele, insbesondere ein wirksames Risikomanagement, mit Blick auf auch weiterhin durch ein hohes Maß an Finanzinstabilität gekennzeichnete Zeiten sicherzustellen und um jedem Risiko der Umgehung der in dieser Richtlinie festgelegten Vergütungsbestimmungen während der Zeit vor ihrer Umsetzung vorzubeugen.


Bovendien moeten ter waarborging van de doelstellingen die met deze richtlijn worden nagestreefd, met name een doeltreffende risicobeheersing, in tijden die nog steeds door een hoge mate van financiële instabiliteit worden gekenmerkt en ter voorkoming van het risico van omzeiling van de bepalingen inzake beloningen die zijn opgenomen in deze richtlijn, gedurende de periode die aan hun uitvoering voorafgaat dergelijke bepalingen worden toegepast op beloningen voor in 2010 verleende diensten die zijn toegekend, maar nog niet betaald vóó ...[+++]

Darüber hinaus ist es erforderlich, diese Bestimmungen auf Vergütungen anzuwenden, die vor dem Zeitpunkt der tatsächlichen Umsetzung in den einzelnen Mitgliedstaaten für 2010 erbrachte Dienstleistungen gewährt, aber noch nicht ausgezahlt wurden, um die mit dieser Richtlinie verfolgten Ziele, insbesondere ein wirksames Risikomanagement, mit Blick auf auch weiterhin durch ein hohes Maß an Finanzinstabilität gekennzeichnete Zeiten sicherzustellen und um jedem Risiko der Umgehung der in dieser Richtlinie festgelegten Vergütungsbestimmungen während der Zeit vor ihrer Umsetzung vorzubeugen.


Enerzijds denken wij dat we een periode van instabiliteit en de herwaardering van risico’s op de mondiale financiële markten doormaken, die veroorzaakt wordt door moeilijkheden op de markt voor door subprime verstrekte hypotheekleningen in de Verenigde Staten, die via gecompliceerde financiële instrumenten in het mondiale financiële stelsel terecht zijn gekomen.

Wir sind einerseits der Ansicht, dass wir es mit einer Periode der Volatilität und der erhöhten Unsicherheit auf den globalen Finanzmärkten zu tun haben, die auf Schwierigkeiten auf den amerikanischen Hypothekenmärkten zurückzuführen ist, die sich auf dem Wege komplexer Finanzinstrumente auf das globale Finanzsystem übertragen haben.


D. overwegende dat dringende maatregelen nodig zijn om te voorkomen dat Libanon opnieuw verzeilt in een periode van instabiliteit, om de fragiele democratische instellingen te ondersteunen en te versterken, en de wederopbouw van het land opnieuw aan te zwengelen,

D. unter Hinweis auf die dringende Notwendigkeit, zu verhindern, dass der Libanon eine neue Zeit der Instabilität erlebt, sowie auf die dringende Notwendigkeit, die empfindlichen demokratischen Institutionen zu unterstützen und zu stärken, wie auch den Wiederaufbauprozess neu zu beleben,


2. vestigt de aandacht op het feit dat de combinatie van klimaatverandering, demografische ontwikkeling en mondialisering en het feit dat deze factoren elkaar wederzijds versterken, een voorbode zijn van een periode van instabiliteit die zijn weerga niet kent in de geschiedenis van de mensheid; dit betekent dat de kloof tussen de ontwikkelingslanden en de rest van de wereld moet worden verkleind en dat armoede moet worden uitgeroeid;

2. weist auf die Tatsache hin, dass die Kombination von Klimawandel, demographischer Entwicklung und Globalisierung und ihre sich gegenseitig verstärkenden Auswirkungen eine nie da gewesene Phase der Instabilität in der Geschichte der Menschheit einläuten; ist der Auffassung, dass dadurch die Notwendigkeit unterstrichen wird, die Kluft zwischen den Entwicklungsländern und der übrigen Welt zu verringern und die Armut zu beseitigen;


De landbouwsector van de EU", zei Dr. FISCHLER, "is door een lange periode van instabiliteit en onzekerheid, verstoorde marktsituaties, GLB-hervorming, GATT- onderhandelingen, enz. gegaan.

Der Agrarsektor der EU, so Dr. Fischler, hat eine lange Zeit der Instabilität und Unsicherheit hinter sich, mit einem starken Ungleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage auf vielen Märkten, der GAP-Reform, den GATT- Verhandlungen, usw".


w