Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convalescentie
Eerste maandag in augustus
Eerste maandag in juni
Maandag na Pasen
Naoorlogse periode
Naoorlogse situatie
Naoorlogse tijd
Paasmaandag
Periode van actieve dienst
Periode van afwezigheid
Periode van herstel
Periode van inactiviteit
Periode van overeenstemming
Periode-eigendom
Timesharing
Tweede Paasdag

Traduction de «periode van maandag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


maandag na Pasen | Paasmaandag | Tweede Paasdag

Ostermontag




periode-eigendom [ timesharing ]

Mehrfacheigentum [ Mehrfachbesitz | Teilzeiteigentum ]


naoorlogse periode [ naoorlogse situatie | naoorlogse tijd ]

Nachkriegssituation










convalescentie | periode van herstel

Konvaleszenz | Genesung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(g) "week": de periode tussen maandag 00.00 uur en zondag 24.00 uur; deze definitie doet evenwel geen afbreuk aan nationale wetgeving die de zondag als wekelijkse rustdag erkent, met een rijverbod op die dag tot gevolg;

„g) „Woche“ den Zeitraum von Montag 00.00 Uhr bis Sonntag 24.00 Uhr, unbeschadet der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften, die den Sonntag als wöchentlichen Ruhetag anerkennen und deshalb zu einem Verkehrsverbot führen; “


Ik heb maandag gezegd dat voor ons, maar vooral voor de miljoenen burgers die ons hierheen hebben gestuurd, deze twintig jaar aan de ene kant een periode van wachten en aan de andere kant een periode van aanvaarding is geweest.

Jahrestag des Falls des Eisernen Vorhangs. Ich habe am Montag gesagt, dass diese 20 Jahre für uns, aber insbesondere für die Millionen von Bürgern, die uns hierher entsandt haben, zum einen eine Wartezeit und zum anderen eine Zeit der Akzeptanz waren.


Wanneer met betrekking tot een exporterend land de voor een leveringsperiode verplicht te leveren hoeveelheid is bereikt, begint de eerste periode voor de indiening van de invoercertificaataanvragen voor de volgende voor dat land geldende periode evenwel op de maandag die voorafgaat aan 6 mei.

Ist jedoch für eines der Ausfuhrländer die Höchstmenge der Lieferverpflichtung für einen Lieferzeitraum erreicht, so beginnt der erste Zeitraum, in dem für dieses Land Lizenzanträge für den folgenden Lieferzeitraum gestellt werden können, am Montag vor dem 6.


Met betrekking tot ACS-/Indiase suiker begint de periode waarbinnen invoercertificaataanvragen mogen worden ingediend, op de maandag die voorafgaat aan de tot de vorige leveringsperiode behorende datum 10 juni.

Für AKP-/indischen Zucker beginnt der erste Zeitraum für die Einreichung von Anträgen auf Einfuhrlizenzen am Montag vor dem 10. Juni des vorangehenden Lieferzeitraums.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
week”: de periode tussen 00.00 uur op maandag en 24.00 uur op zondag.

„Woche“ den Zeitraum zwischen Montag 00.00 Uhr und Sonntag 24.00 Uhr.


De openingszitting van de Europese week van regio’s en steden, die zal worden toegespitst op de strategische richtsnoeren en de nieuwe vooruitzichten voor het regionale beleid in de periode 2007-2013, zal plaatsvinden op maandag, 10 oktober van 15 tot 17 uur in het Charlemagne-gebouw van de Europese Commissie, Wetstraat 170 te Brussel.

Die Eröffnungssitzung der Europäischen Woche der Regionen und Städte, in deren Mittelpunkt die strategischen Leitlinien und die neuen Perspektiven für die Regionalpolitik für den Zeitraum 2007-2013 stehen, findet am Montag, den 10. Oktober 2005 von 15.00 bis 17.00 Uhr im Charlemagne-Gebäude der Europäischen Kommission, Rue de la Loi 170, statt.


"week" : de periode van maandag 00.00 uur tot zondag 24.00 uur ;

10 ". Woche " den Zeitraum von Montag 00.00 Uhr bis Sonntag 24.00 Uhr;


9". week": de periode van maandag 00.00 uur tot zondag 24.00 uur;

Woche“ den Zeitraum von Montag 00.00 Uhr bis Sonntag 24.00 Uhr


"week": de periode tussen 00.00 uur op maandag en 24.00 uur op zondag;

"Woche" den Zeitraum zwischen Montag 00.00 Uhr und Sonntag 24.00 Uhr;


g) "week": de periode tussen maandag 00.00 uur en zondag 24.00 uur.

g) "Woche" den Zeitraum von Montag 00.00 Uhr bis Sonntag 24.00 Uhr.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode van maandag' ->

Date index: 2022-10-01
w