Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afremming van de stijging van de overheidsbestedingen
Afremming van de stijging van de overheidsuitgaven
Herwaardering van lonen
Karakteristieke helling
Karakteristieke klimming
Karakteristieke stijging
Maatgevende helling
Maatgevende klimming
Maatgevende stijging
Naoorlogse periode
Naoorlogse situatie
Naoorlogse tijd
Periode van actieve dienst
Periode van inactiviteit
Periode van overeenstemming
Periode van stijging
Periode-eigendom
Stijging
Stijging van de lonen
Stijging van de vraag
Timesharing

Traduction de «periode van stijging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
periode van stijging | stijging

ansteigende Periode | Anstieg


karakteristieke helling | karakteristieke klimming | karakteristieke stijging | maatgevende helling | maatgevende klimming | maatgevende stijging

maßgebende Steigung


afremming van de stijging van de overheidsbestedingen | afremming van de stijging van de overheidsuitgaven

Dämpfung des Anstiegs der öffentlichen Ausgaben




herwaardering van lonen [ stijging van de lonen ]

Aufbesserung der Löhne [ Anhebung der Löhne | Lohnerhöhung | Lohnsteigerung ]


periode-eigendom [ timesharing ]

Mehrfacheigentum [ Mehrfachbesitz | Teilzeiteigentum ]


naoorlogse periode [ naoorlogse situatie | naoorlogse tijd ]

Nachkriegssituation






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De stijging van de gemiddelde verkoopprijs per eenheid (19 % in de beoordelingsperiode) was meer uitgesproken dan de stijging van de productiekosten in dezelfde periode (een stijging met 9 %).

Der Anstieg des durchschnittlichen Verkaufsstückpreises im Bezugszeitraum (19 %) fiel stärker aus als der Anstieg der Produktionskosten im selben Zeitraum (9 %).


De omvang van de verkoop nam gestaag toe tussen 2008 en 2010, maar tussen 2010 en het onderzoektijdvak minder dan de consumptie, die in die periode een stijging met 6,8 % vertoonde.

Von 2008 bis 2010 nahm die Verkaufsmenge kontinuierlich zu; von 2010 bis zum UZ wuchs die Verkaufsmenge jedoch weniger stark als der Verbrauch, der sich im gleichen Zeitraum um 6,8 % erhöhte.


K. overwegende dat de veranderende rol van het Parlement ook blijkt uit de stijging van het aantal interinstitutionele bijeenkomsten met 150 %, van ongeveer 16 000 in 2009 tot naar schatting 40 000 in 2013, en uit de voortdurende onderhandelingen en trialogen met de Commissie, de Raad en afzonderlijke lidstaten, die nu deel uitmaken van het wetgevingsproces en die hebben geleid tot een forse stijging van het aantal akkoorden in eerste lezing, van 28 % in de periode 1999-200 tot 72 % in de periode 2004-2009;

K. in der Erwägung, dass die sich verändernde Rolle des Parlaments sich auch in der Zunahme der interinstitutionellen Sitzungen im Zeitraum von 2009 bis 2013 um 150 % von 16 000 auf geschätzte 40 000 sowie in den ständigen Verhandlungen und Trilogen, welche zu einem starken Anstieg der Zahl der Einigungen in erster Lesung – von 28 % im Zeitraum 1999 bis 2004 auf 72 % im Zeitraum 2004 bis 2009 – geführt haben, mit der Kommission, dem Rat und den einzelnen Mitgliedstaaten, die nunmehr Teil des gesetzgeberischen Prozesses sind, widerspiegelt;


K. overwegende dat de veranderende rol van het Parlement ook blijkt uit de stijging van het aantal interinstitutionele bijeenkomsten met 150 %, van ongeveer 16 000 in 2009 tot naar schatting 40 000 in 2013, en uit de voortdurende onderhandelingen en trialogen met de Commissie, de Raad en afzonderlijke lidstaten, die nu deel uitmaken van het wetgevingsproces en die hebben geleid tot een forse stijging van het aantal akkoorden in eerste lezing, van 28 % in de periode 1999-200 tot 72 % in de periode 2004-2009;

K. in der Erwägung, dass die sich verändernde Rolle des Parlaments sich auch in der Zunahme der interinstitutionellen Sitzungen im Zeitraum von 2009 bis 2013 um 150 % von 16 000 auf geschätzte 40 000 sowie in den ständigen Verhandlungen und Trilogen, welche zu einem starken Anstieg der Zahl der Einigungen in erster Lesung – von 28 % im Zeitraum 1999 bis 2004 auf 72 % im Zeitraum 2004 bis 2009 – geführt haben, mit der Kommission, dem Rat und den einzelnen Mitgliedstaaten, die nunmehr Teil des gesetzgeberischen Prozesses sind, widerspiegelt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. herinnert eraan dat de overheidsschuldratio in de eurozone vóór het uitbreken van de financiële crisis in de periode van 1999 tot 2007 was teruggelopen van 72% tot 67% van het bbp, en dat de schuldenlast van huishoudens en bedrijven en de hefboomfinancieringen in de financiële sector over diezelfde periode juist een forse stijging te zien gaven; wijst er met nadruk op dat de schuldenlast per huishouden in de eurozone over die periode van 52% tot 70% van het bbp opliep en dat de schuldpositie van de financiële instellingen tijdens ...[+++]

24. erinnert daran, dass die Staatsverschuldung im Verhältnis zum BIP im Euro-Währungsgebiet vor dem Beginn der Finanzkrise zwischen 1999 und 2007 von 72 % auf 67 % gesunken war und die Verschuldung von Haushalten und Firmen sowie des Finanzsektors im selben Zeitraum erheblich zugenommen hatte; weist insbesondere darauf hin, dass die Verschuldung der Haushalte im Euro-Währungsgebiet im selben Zeitraum von 52 % auf 70 % des BIP und die Verschuldung der Finanzinstitute von unter 200 % des BIP auf über 250 % angestiegen war; räumt ein, dass einige Mitgliedstaaten wie Griechenland und Italien eine bedeutende Ausnahme von diesem allgemeinen ...[+++]


24. herinnert eraan dat de overheidsschuldratio in de eurozone vóór het uitbreken van de financiële crisis in de periode van 1999 tot 2007 was teruggelopen van 72% tot 67% van het bbp, en dat de schuldenlast van huishoudens en bedrijven en de hefboomfinancieringen in de financiële sector over diezelfde periode juist een forse stijging te zien gaven; wijst er met nadruk op dat de schuldenlast per huishouden in de eurozone over die periode van 52% tot 70% van het bbp opliep en dat de schuldpositie van de financiële instellingen tijdens ...[+++]

24. erinnert daran, dass die Staatsverschuldung im Verhältnis zum BIP im Euro-Währungsgebiet vor dem Beginn der Finanzkrise zwischen 1999 und 2007 von 72 % auf 67 % gesunken war und die Verschuldung von Haushalten und Firmen sowie des Finanzsektors im selben Zeitraum erheblich zugenommen hatte; weist insbesondere darauf hin, dass die Verschuldung der Haushalte im Euro-Währungsgebiet im selben Zeitraum von 52 % auf 70 % des BIP und die Verschuldung der Finanzinstitute von unter 200 % des BIP auf über 250 % angestiegen war; räumt ein, dass einige Mitgliedstaaten wie Griechenland und Italien eine bedeutende Ausnahme von diesem allgemeinen ...[+++]


In Spanje is de productie per hoofd van de bevolking bijvoorbeeld gestegen van 74 procent van het EU-gemiddelde in 1986 tot 84 procent in 2001. In Portugal is in diezelfde periode een stijging van 62 naar 75 procent geconstateerd.

So stieg in Spanien die Pro-Kopf-Produktion von 74 % des EU-Durchschnitts im Jahre 1986 auf 84 % fünf Jahre später (2001), und in Portugal war im gleichen Zeitraum eine Steigerung von 62 % auf 75 % zu verzeichnen.


De stijging van de bijdrage van duurzame energiebronnen aan de totale productie uit duurzame energiebronnen in de periode 1997-1998 levert slechts een zeer bescheiden stijging van het marktaandeel van duurzame energiebronnen op wegens de algehele stijging van het energieverbruik.

Die höhere Produktion aus erneuerbaren Energiequellen führte 1997 bis 1998 nur zu einem sehr bescheidenen Zuwachs des Marktanteils, da der Energieverbrauch insgesamt zugenommen hat.


De voornaamste cijfers met betrekking tot de periode 1989-1998 laten een stijging zien van de totale primaire energieproductie uit duurzame energiebronnen met 32% (stijging van 2154% bij windenergie en van 138% bij zonne-energie), alsmede een stijging van de totale elektriciteitsproductie uit duurzame energiebronnen met 29% [7].

Die Schlüsselzahlen für den Zeitraum 1989-1998 belegen eine Erhöhung der gesamten Primärenergieproduktion aus erneuerbaren Energiequellen um 32 % (mit Steigerungen um 2154 % im Bereich der Windenergie und um 138 % bei der Solarenergie) und eine Zunahme des Stroms aus erneuerbaren Energiequellen (EE-Strom) um 29 % [7].


In Spanje was er in dezelfde periode een stijging van 5,6 tot 7,3%.

Im gleichen Zeitraum erhöhten sie sich in Spanien von 5,6 % auf 7,3 %.


w