Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode voorafgaand aan de crisis geen enkele belangstelling " (Nederlands → Duits) :

Zij ontdekten daarnaast dat de Ierse toezichthouder in de periode voorafgaand aan de crisis geen enkele belangstelling had getoond voor de bedrijfsvoering van Equitable Life. Bovendien had die instantie nagelaten om gebruik te maken van de optie om op grond van de Derde Levensverzekeringsrichtlijn gedragsregels voor de bedrijfsvoering te implementeren.

Sie haben ferner festgestellt, dass die irische Aufsichtsbehörde vor der Krise nicht das geringste Interesse am Vorgehen von Equitable Life hatte und es in vernachlässigender Weise versäumt hat, die von der dritten Richtlinie Lebensversicherung vorgesehene Option der Umsetzung von Wohlverhaltensregeln zu nutzen.


Met betrekking tot de advocaat van dat advocatenkantoor die in de klacht van klager nr. 3 wordt genoemd, verklaart Duitsland dat: a) deze advocaat in de periode mei 2012 tot april 2013 voor de deelstaat Rijnland-Palts werkte, d.w.z. voorafgaand aan het begin van de inschrijvingsprocedure in juni 2013; b) deze advocaat tijdens de inschrijvingsprocedure noch met de deelstaat Rijnland-Palts noch met de Bondsrepubliek Duitsland contacten heeft onderhouden; c) deze advocaat de deelstaat Rijnland-Palts en de verkopers op ...[+++]

Bezüglich des Anwalts der Kanzlei, auf den sich Beschwerdeführer 3 in seiner Beschwerde bezog, erklärte Deutschland, dass a) dieser Anwalt von Mai 2012 bis April 2013 für das Land Rheinland-Pfalz arbeitete, d. h. vor Beginn des Bietverfahrens im Juni 2013; b) dieser Anwalt weder mit dem Land Rheinland-Pfalz noch mit der Bundesrepublik Deutschland während des Bietverfahrens in Kontakt stand; c) dieser Anwalt das Land Rheinland-Pfalz und die Veräußerer nie hinsichtlich des Bietverfahrens beraten hat; d) derselbe Anwalt lediglich als ...[+++]


2". vers vlees van pluimvee": vlees van pluimvee dat op geen enkel moment door koude is verstijfd voorafgaand aan de bewaring bij een temperatuur die niet lager mag zijn dan -2°C en niet hoger dan +4°C; de lidstaten kunnen evenwel andere, voor een korte periode geldende temperatuurvoorschriften vaststellen voor het ...[+++]

2". frisches Geflügelfleisch": zu keinem Zeitpunkt durch Kälteeinwirkung erstarrtes, ständig auf einer Temperatur von −2°C bis +4°C gehaltenes Geflügelfleisch; die Mitgliedstaaten können jedoch für das Zerlegen und die Lagerung von frischem Geflügelfleisch in Einzelhandelsgeschäften oder den an die Verkaufsstellen angrenzenden Räumlichkeiten für einen kurzen Zeitraum andere Haltbarmachungsbedingungen festlegen, sofern das Zerlegen und die Lagerung ausschließlich zum Direktverkauf an den Verbraucher an Ort und Stelle erfolgen;


I. overwegende evenwel dat deze argumenten onder geen enkel beding een reden kunnen zijn om mensen gedurende een zo lange periode - 18 maanden - vast te houden en de asielzoekers gemiddeld meer dan 8 maanden te laten wachten op het interview voorafgaand aan hun asielaanvraag,

I. in der Erwägung, dass diese Gesichtspunkte dennoch nicht Anlass dafür bieten dürfen, Menschen derart lang – 18 Monate – in Gewahrsam zu halten und Asylbewerber im Durchschnitt mehr als 8 Monate bis zu dem Gespräch vor der Asylgewährung warten zu lassen,


OOSTENRIJK”, zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 647/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 13 april 2005 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen, en van Verordening (EEG) nr. 574/72 van de Raad tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening (EEG) nr. 1408/71 kan geen ...[+++]

ÖSTERREICH‘ in der durch die Verordnung (EG) Nr. 647/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. April 2005 zur Änderung der Verordnungen des Rates (EWG) Nr. 1408/71 zur Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Arbeitnehmer und Selbstständige sowie deren Familienangehörige, die innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandern, und (EWG) Nr. 574/72 über die Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 geänderten Fassung begründet keine Ansprüche für den Zeitraum vor dem 1. Januar 2005.


OOSTENRIJK”, zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 647/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 13 april 2005 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen, en van Verordening (EEG) nr. 574/72 van de Raad tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening (EEG) nr. 1408/71 (10) kan geen ...[+++]

ÖSTERREICH‘ in der durch die Verordnung (EG) Nr. 647/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. April 2005 zur Änderung der Verordnungen des Rates (EWG) Nr. 1408/71 zur Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Arbeitnehmer und Selbstständige sowie deren Familienangehörige, die innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandern, und (EWG) Nr. 574/72 über die Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 (10) geänderten Fassung begründet keine Ansprüche für den Zeitraum vor dem 1. Januar 2005.


DUITSLAND, zoals gewijzigd bij Verordening . [deze verordening ] kan geen enkel recht worden ontleend voor de periode voorafgaand aan 1 januari 2004.

DEUTSCHLAND" in der durch die Verordnung.[vorliegende Verordnung ] geänderten Fassung begründet keine Ansprüche für den Zeitraum vor dem 1. Januar 2004.


DUITSLAND, zoals gewijzigd bij Verordening . [deze verordening ] kan geen enkel recht worden ontleend voor de periode voorafgaand aan 1 januari 2004.

DEUTSCHLAND" in der durch die Verordnung.[vorliegende Verordnung ] geänderten Fassung begründet keine Ansprüche für den Zeitraum vor dem 1. Januar 2004.


Verder kan onderscheid worden gemaakt tussen degenen die al in het VIS zijn geregistreerd maar in de twaalf maanden voorafgaand aan hun aanvraag geen enkel visum hebben verkregen en degenen die in deze periode twee visa hebben verkregen en rechtmatig gebruikt.

Eine weitere Unterscheidung wäre möglich zwischen den im VIS registrierten Antragstellern, die aber kein Visum in den 12 Monaten vor ihrem Antrag erhalten haben, und solchen, die in diesem Zeitraum zwei Visa erhalten und rechtmäßig verwendet haben.


Verder kan onderscheid worden gemaakt tussen degenen die al in het VIS zijn geregistreerd maar in de twaalf maanden voorafgaand aan hun aanvraag geen enkel visum hebben verkregen en degenen die in deze periode twee visa hebben verkregen en rechtmatig gebruikt.

Eine weitere Unterscheidung wäre möglich zwischen den im VIS registrierten Antragstellern, die aber kein Visum in den 12 Monaten vor ihrem Antrag erhalten haben, und solchen, die in diesem Zeitraum zwei Visa erhalten und rechtmäßig verwendet haben.




Anderen hebben gezocht naar : crisis geen enkele     periode voorafgaand aan de crisis geen enkele belangstelling     periode     voorafgaand     verkopers op     geen     korte periode     verstijfd voorafgaand     grenzende lokalen waar     op     lange periode     interview voorafgaand     argumenten onder     onder     periode voorafgaand     raad     71     raad tot vaststelling     twaalf maanden voorafgaand     geregistreerd     hun aanvraag     aanvraag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode voorafgaand aan de crisis geen enkele belangstelling' ->

Date index: 2021-03-11
w