Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen
Financieel overzicht
Lokale evenementen op de voet volgen
Op de hoogte blijven van lokale evenementen
Op de hoogte zijn van lokale evenementen
Overzicht
PSUR
Periodiek geactualiseerd veiligheidsverslag
Periodiek onderhoud
Periodiek overzicht
Periodiek systeem
Periodiek systeem der elementen
Periodiek systeem van Mendeleev
Periodiek veiligheidsverslag
Periodieke ijkplannen beheren
Periodieke kalibreerplannen beheren
Periodieke veiligheidsupdate
Permanent overzicht
Situatie-overzicht

Vertaling van "periodieke overzicht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


periodiek geactualiseerd veiligheidsverslag | periodiek veiligheidsverslag | periodieke veiligheidsupdate | PSUR [Abbr.]

regelmäßig aktualisierter Sicherheitsbericht | regelmäßiger aktualisierter Unbedenklichkeitsbericht | PSUR [Abbr.]


periodiek systeem | periodiek systeem der elementen | periodiek systeem van Mendeleev

Periodensystem | periodisches System der Elemente | periodisches system von Mendelejew


periodieke ijkplannen beheren | periodieke kalibreerplannen beheren

periodische Kalibrierungspläne koordinieren












lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen

Informationen über Veranstaltungen aktualisieren | Veranstaltungsinformationen aktualisieren | über lokale Ereignisse auf dem neuesten Stand bleiben | Über lokale Veranstaltungen auf dem neuesten Stand bleiben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de uitbetaling van de subsidie worden bij het ministerie - binnen drie maanden na het verschijnen van de niet-periodieke publicatie - de volgende stukken ingediend : 1° een overzicht van de nuttige uitgaven; 2° een exemplaar van de niet-periodieke publicatie.

Zur Auszahlung des Zuschusses werden die folgenden Unterlagen innerhalb von drei Monaten nach Erscheinen des Nicht-Periodikums im Ministerium eingereicht: 1. eine Aufstellung der zweckdienlichen Ausgaben; 2. ein Exemplar des Nicht-Periodikums.


– gezien het VN-Verdrag tegen de grensoverschrijdende georganiseerde misdaad, dat op 15 november 2000 door de Algemene Vergadering werd aangenomen (resolutie nr. 55/25) en op 12 december 2000 ter ondertekening werd opengesteld te Palermo, en de bijbehorende protocollen, alsmede het in 2012 verschenen periodiek overzicht van het VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding inzake gevallen van georganiseerde criminaliteit,

– unter Hinweis auf das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende Kriminalität, das am 15. November 2000 (Resolution 55/25) angenommen und am 12. Dezember 2000 in Palermo zur Unterzeichnung aufgelegt wurde, der dazugehörigen Protokolle und der Zusammenfassung der UNODC über Fälle der organisierten Kriminalität (2012,


16. verzoekt de Commissie deze tekortkoming weg te werken door een periodiek overzicht te geven van de door de lidstaten genomen maatregelen, alsook een beoordeling van de effectiviteit ervan, zodat audiovisuele mediadiensten steeds toegankelijker worden gemaakt;

16. fordert die Kommission auf, dieses Defizit anzugehen und regelmäßig einen Überblick über die von den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen sowie eine Bewertung von deren Wirksamkeit bereitzustellen, damit gewährleistet wird, dass audiovisuelle Mediendienste immer zugänglicher gemacht werden;


16. verzoekt de Commissie deze tekortkoming weg te werken door een periodiek overzicht te geven van de door de lidstaten genomen maatregelen, alsook een beoordeling van de effectiviteit ervan, zodat audiovisuele mediadiensten steeds toegankelijker worden gemaakt;

16. fordert die Kommission auf, dieses Defizit anzugehen und regelmäßig einen Überblick über die von den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen sowie eine Bewertung von deren Wirksamkeit bereitzustellen, damit gewährleistet wird, dass audiovisuelle Mediendienste immer zugänglicher gemacht werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie toetst het in lid 1 bedoelde overzicht periodiek aan de marktontwikkelingen en werkt het zo nodig bij.

Im Lichte der Marktentwicklungen überprüft die Kommission regelmäßig die in Absatz 1 genannte Liste und aktualisiert sie gegebenenfalls.


Dankzij de periodieke vernieuwing van de rijbewijzen kunnen de lidstaten hun nationale gegevensbanken regelmatig bijwerken en hebben zij permanent een up-to-date overzicht van de geldige rijbewijzen die in omloop zijn.

Die regelmäßige Erneuerung der Führerscheine wird es den Mitgliedstaaten ermöglichen, eine regelmäßig aktualisierte nationale Datenbank zu führen und somit ständig über die in Umlauf befindlichen gültigen Führerscheine unterrichtet zu sein.


1. De lidstaten verplichten beleggingsondernemingen die financiële instrumenten of gelden van cliënten aanhouden, elke cliënt voor wie zij financiële instrumenten of gelden aanhouden, ten minste eenmaal per jaar een overzicht daarvan op een duurzame drager toe te zenden tenzij zo'n overzicht al in een ander periodiek overzicht is verstrekt.

(1) Die Mitgliedstaaten verpflichten die Wertpapierfirmen, die Kundenfinanzinstrumente oder Kundengelder halten, jedem Kunden, für den sie Finanzinstrumente oder Gelder halten, mindestens einmal jährlich auf einem dauerhaften Datenträger eine Aufstellung der betreffenden Finanzinstrumente oder Gelder zu übermitteln, es sei denn, eine solche Aufstellung ist bereits in einer anderen periodischen Aufstellung übermittelt worden.


3. De lidstaten staan beleggingsondernemingen die voor een cliënt financiële instrumenten of gelden aanhouden en de dienst van vermogensbeheer verrichten, toe het in lid 1 bedoelde overzicht van de activa van een cliënt op te nemen in het periodieke overzicht dat zij op grond van artikel 41, lid 1, aan deze cliënt verstrekken.

(3) Die Mitgliedstaaten gestatten den Wertpapierfirmen, die Finanzinstrumente oder Gelder halten und für einen Kunden Portfolioverwaltungsdienstleistungen erbringen, die in Absatz 1 genannte Aufstellung der Kundenvermögenswerte in die periodische Aufstellung einzubeziehen, die sie dem betreffenden Kunden gemäß Artikel 41 Absatz 1 übermitteln.


- steunt, wat de rapportage-inhoud betreft, de aanbeveling van de SBSTTA voor doelgerichte rapporten over specifieke vraagstukken, bijvoorbeeld die welke voorkomen op de agenda's van de komende CoP's en de periodieke overzichtsrapporten, waarin met minder details alle aspecten van het verdrag bestreken worden, en een overzicht gegeven wordt van de stand van de biodiversiteit, gebaseerd op de aanpak die voor het recente proefproject vastgesteld is;

befürwortet, was den Inhalt anbelangt, die Empfehlung des SBSTTA in bezug auf zielgerichtete Berichte, die sich auf spezielle Themen, wie sie beispielsweise auf der Tagesordnung künftiger Konferenzen der Vertragsparteien stehen werden, konzentrieren, und in bezug auf regelmäßige Querschnittsberichte, die weniger ausführlich alle Aspekte des Übereinkommens abdecken und dabei auf der Grundlage des im Rahmen des jüngsten Pilotprojekts beschlossenen Ansatzes einen Überblick über den Zustand der biologischen Vielfalt geben;


6. constateert dat er periodiek een uitgebreide vergelijkbare inventarisatie van soorten ("staat van de natuur"), ecosystemen en genetische rijkdommen noodzakelijk is opdat de bedreiging waaraan zij blootstaan kan worden vastgesteld, geëvalueerd en maatregelen ter verbetering van de situatie mogelijk zijn; verzoekt de Commissie daarom om zo spoedig mogelijk te komen met een overzicht van de maatregelen die de Gemeenschap heeft genomen en met een voorstel voor een periodieke inventarisatie van de biodiversiteit, b.v. via het Europees ...[+++]

6. stellt fest, daß in regelmäßigen Abständen ein erschöpfendes und vergleichbares Inventar aller Arten , Ökosysteme und natürlichen genetischen Ressourcen ("Zustand der Natur") erstellt werden muß, damit die Bedrohung der Arten eingeschätzt, beurteilt und verbessert werden kann; bittet daher die Kommission nachdrücklich, unverzüglich einen Überblick über die laufenden Gemeinschaftsmaßnahmen vorzulegen sowie einen Vorschlag für eine periodische Inventarisierung der Artenvielfalt beispielsweise mit Hilfe des Europäischen Umweltamtes oder Eurostat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periodieke overzicht' ->

Date index: 2021-06-19
w