Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periodieke vergaderingen opgestelde documenten » (Néerlandais → Allemand) :

De voor deze periodieke vergaderingen opgestelde documenten en de informatie die wordt verstrekt ter vervollediging van de indicatoren om de fysieke en financiële voortgang te volgen, zullen nuttig statistisch materiaal opleveren voor de beoordeling van de effectiviteit van de uitvoering en voor de evaluatie van de bredere economische en sociale impacts van de ISPA-maatregelen.

Die für diese periodischen Sitzungen vorbereiteten Unterlagen und die Angaben, die zur Ergänzung der Indikatoren für die Überwachung der materiellen und finanziellen Abwicklung geliefert wurden, werden als wertvolles statistisches Material für die Beurteilung der Effizienz der Durchführung sowie für die Bewertung der umfassenderen sozioökonomischen Auswirkungen der ISPA-Maßnahmen herangezogen werden.


9. „aanbestedingsstukken”: alle stukken die door de aanbestedende dienst zijn opgesteld of vermeld ter omschrijving of bepaling van onderdelen van de aanbesteding of de procedure, met inbegrip van de aankondiging van de opdracht, de periodieke indicatieve aankondiging of de aankondigingen inzake het bestaan van een erkenningsregeling wanneer deze worden gebruikt als oproep tot mededinging, de technische specificaties, het beschrijvende document, de voorgestelde contractvoorwaarden, formaten voor de aanbieding van ...[+++]

„Auftragsunterlagen“ sämtliche Unterlagen, die von dem Auftraggeber erstellt werden oder auf die er sich bezieht, um Bestandteile der Auftragsvergabe oder des Verfahrens zu beschreiben oder festzulegen; dazu zählen die Vergabebekanntmachung, die regelmäßige nicht verbindliche Bekanntmachung oder die Informationen über ein bestehendes Qualifizierungssystem, sofern sie als Aufruf zum Wettbewerb dienen, die technischen Spezifikationen, die Beschreibung, die vorgeschlagenen Vertragsbedingungen, Formate für die Einreichung von Unterlagen ...[+++]


op basis van de recente jurisprudentie van het Hof van Justitie een actualisering door te voeren van de regels die met name betrekking hebben op de behandeling van interne documenten, informatie en gegevens, om een bredere toegang te waarborgen tot adviezen van de Juridische Dienst die zijn opgesteld in het kader van het besluitvormingsproces, documenten en informatie betreffende lidstaten die optreden als lid van de Raad − waaronder besluiten, voorstellen en ingediende amendementen, notulen van ...[+++]

auf der Grundlage der jüngsten Rechtsprechung des Gerichtshofs die Bestimmungen aktualisiert werden, insbesondere für die Behandlung von internen Dokumenten, Informationen und Daten, um einen breiteren Zugang zu im Rahmen des Beschlussfassungsprozesses verfassten Gutachten der juristischen Dienste, Dokumenten und Informationen im Zusammenhang mit Vertretern der Mitgliedstaaten, wenn diese als Mitglieder des Rates handeln, einschließlich der Rechtsakte, eingereichten Vorschläge und Änderungsanträge, der Niederschriften der betreffenden Sitzungen, der Standpunkte und Abstimmungsergebnisse im Rat, einschließlich dessen Arbeitsgruppen und Sa ...[+++]


op basis van de recente jurisprudentie van het Hof van Justitie een actualisering door te voeren van de regels die met name betrekking hebben op de behandeling van interne documenten, informatie en gegevens, om een bredere toegang te waarborgen tot adviezen van de Juridische Dienst die zijn opgesteld in het kader van het besluitvormingsproces, documenten en informatie betreffende lidstaten die optreden als lid van de Raad − waaronder besluiten, voorstellen en ingediende amendementen, notulen van ...[+++]

auf der Grundlage der jüngsten Rechtsprechung des Gerichtshofs die Bestimmungen aktualisiert werden, insbesondere für die Behandlung von internen Dokumenten, Informationen und Daten, um einen breiteren Zugang zu im Rahmen des Beschlussfassungsprozesses verfassten Gutachten der juristischen Dienste, Dokumenten und Informationen im Zusammenhang mit Vertretern der Mitgliedstaaten, wenn diese als Mitglieder des Rates handeln, einschließlich der Rechtsakte, eingereichten Vorschläge und Änderungsanträge, der Niederschriften der betreffenden Sitzungen, der Standpunkte und Abstimmungsergebnisse im Rat, einschließlich dessen Arbeitsgruppen und Sa ...[+++]


(c) op basis van de recente jurisprudentie van het Hof van Justitie een actualisering door te voeren van de regels die met name betrekking hebben op de behandeling van interne documenten, informatie en gegevens, om een bredere toegang te waarborgen tot adviezen van de Juridische Dienst die zijn opgesteld in het kader van het besluitvormingsproces, documenten en informatie betreffende lidstaten die optreden als lid van de Raad - waaronder besluiten, voorstellen en ingediende amendementen, notulen van ...[+++]

c) auf der Grundlage der jüngsten Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs die Bestimmungen aktualisiert werden, insbesondere für die Behandlung von internen Dokumenten, Informationen und Daten, um einen breiteren Zugang zu im Rahmen des Beschlussfassungsprozesses verfassten Rechtsgutachten, Dokumenten und Informationen in Bezug auf Mitgliedstaaten, wenn diese als Mitglieder des Rates handeln, einschließlich der Rechtsakte, eingereichten Vorschläge und Änderungsanträge, der Niederschriften der betreffenden Sitzungen, der Standpunkte und Abstimmungsergebnisse im Rat, einschließlich dessen Arbeitsgruppen und Sachverständigengruppen, so ...[+++]


Documenten van de instellingen die in ieder geval in het register moeten worden opgenomen, zijn in bijlage IV vermeld en hiertoe behoren alle documenten die door de instellingen zijn opgesteld in de loop van een procedure voor de aanneming van wettelijk bindende maatregelen, met name alle voorstellen, adviezen, werkdocumenten, agenda's, documenten ter discussie op officiële vergaderingen, notulen en verklaringen en standpunten van lidstaten.

Dokumente der Organe, die auf jeden Fall in das Register aufgenommen werden müssen, sind in Anhang IV aufgeführt und umfassen alle Dokumente, die von dem betreffenden Organ im Laufe eines Verfahrens zur Annahme rechtlich verbindlicher Maßnahmen ausgearbeitet wurden, insbesondere aller Vorschläge, Stellungnahmen, Arbeitsdokumente, Tagesordnungen, Diskussionspapiere für offizielle Sitzungen, Protokolle, Erklärungen und Standpunkte der Mitgliedstaaten.


6. vraagt bijkomende waarborgen en vaster toezeggingen voor de doorzichtigheid van de beleidsvoering, openbaar inzagerecht van documenten, politieke informatie van het Europees Parlement en het doorgeven van de documenten van de Commissie aan het Parlement, en de invoering van een echte informatie- en informantenwet ("Whistleblowers Act"); eist als eerste stap in de richting van betere verantwoording en meer doorzichtigheid een openbaar register van alle in- en uitgaande documenten, behoorlijke archieven, en dat er ...[+++]

6. fordert zusätzliche Garantien und energischere Verpflichtungen in bezug auf die Transparenz, den Zugang der Öffentlichkeit zu den Dokumenten, die Politik zur Unterrichtung des Parlaments und zur Übermittlung der Dokumente der Kommission an das Parlament sowie die Einführung eines echten „Whistleblowers Act“; fordert als ersten Schritt auf dem Weg zu einer größeren Verläßlichkeit und zu einer erhöhten Transparenz ein in allen Sitzungen zu erstellendes öffentliches Register aller eingehenden und ausgehenden Dokumente, das auch das eigene Archiv und das Protokoll umfaßt;


De voornaamste resultaten van deze studiebijeenkomsten werden samen met de documenten (het document over de gemeenschappelijke visie van ALCUE en het ALCUE-actieplan) die zijn opgesteld tijdens de vergaderingen van hoge ambtenaren in december 2001 in Brugge (België) en op 21 en 22 maart 2002 in Brasilia (Brazilië), door de ministers van W T van de ALCUE-landen goedgekeurd tijdens hun vergadering op 21 en 22 maart 2002 in Brasilia (Brazilië).

Die wesentlichen Ergebnisse dieser Workshops wurden gemeinsam mit den Dokumenten, die beim Treffen hoher Beamter in Brügge (Belgien) im Dezember 2001 und in Brasilia (Brasilien) am 21. und 22. März 2002 erstellt wurden (EU-Lateinamerika/Karibik-Papier "Gemeinsame Sichtweise" und der EU/Lateinameika-Karibik-Aktionsplan), von den Ministern für Wissenschaft und Technologie dieser Länder auf ihrer Tagung vom 21. und 22. März 2002 in Brasilia angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periodieke vergaderingen opgestelde documenten' ->

Date index: 2024-09-07
w